Elicura Chihuahua

Elicura Chihuailaf Nahuelpán ( pronunciación en español: [eliˈkuɾa tʃiwajˈlaf nawelˈpan] , 1952 en Quechurehue , Provincia de Cautín ) es un poeta y autor mapuche chileno [1] cuyas obras están escritas tanto en mapudungun como en español , y también han sido traducidas a muchos otros idiomas. También ha traducido las obras de otros poetas, como Pablo Neruda , al mapudungun. Es el ganador del Premio Nacional de Literatura 2020 , el primer escritor mapuche en recibir este premio. [2]

Se le ha denominado el lonco o cacique de la poesía mapudungun y trabaja en la recopilación y preservación de la tradición oral de su pueblo. "Elicura" proviene de la frase mapudungun que significa "piedra transparente", "Chihuailaf" significa "niebla esparcida sobre el lago" y "Nahuelpán" es "tigre/puma".

En su libro Recado Confidencial a los Chilenos , narra una infancia en torno a la fogata, en la que aprendió el arte de la conversación (“ nvtram ”) y los consejos de los mayores (“ gulam ”). Del mismo modo, la naturaleza con su diversidad le enseñó la vitalidad cósmica oculta a los incautos. Esta necesidad de expresar su riqueza cultural, diversa en sí misma, lo llevó a convertirse en Oralitor , es decir, portador de la expresión oral de los mayores mapuche, destino que le fue contado por medio de “Sueños Azules” ( Kallfv Pewma ): Este será cantor, dijiste / dándome el Caballo Azul de la Palabra. En Recado Confidencial a los Chilenos , el poeta presenta una sentida defensa de la Madre Naturaleza, a la que los mapuche consideran amenazada por la cultura dominante: el capitalismo posmoderno. Considerando la actual crisis ambiental, su mensaje debiera ser escuchado no sólo por los chilenos sino por todos. La traducción al inglés de Recado Confidencial a los Chilenos (traducido por Celso Cambiazo) ahora está impresa y publicada por Trafford Publishing en 2009.

Obras publicadas

  • En el pais de la memoria: maputukulpakey (1988) Temucho: Quechurewe [poesía; algunos de los poemas han sido traducidos al mapundungun]
  • El invierno, su imagen, y otros poemas azules (1991) Santiago, Chile: Ediciones Literatura Alternativa [poesía, edición bilingüe]
  • De sueños azules y contrasueños (1995) Santiago, Chile: Ed. Universitaria [poesía, edición bilingüe]
  • Sueños de luna azul = Kechurewe Temuko (2008) Santiago, Chile: Cuatro Vientos Editorial [poesía, edición bilingüe]

Referencias

  1. ^ "Homenaje al protector de la lengua mapuche". El Diario de Hoy (en español). 8 de agosto de 2009 . Consultado el 19 de febrero de 2011 .
  2. ^ "Elicura Chihuailaf ganó el Premio Nacional de Literatura". CNN Chile (en español). 1 de septiembre de 2020 . Consultado el 20 de septiembre de 2020 .
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Elicura_Chihuailaf&oldid=1240390883"