Este artículo tiene varios problemas. Ayúdenos a mejorarlo o a discutir estos problemas en la página de discusión . ( Aprenda cómo y cuándo eliminar estos mensajes )
|
El puente Harimaya | |
---|---|
Dirigido por | Aarón Woolfolk |
Escrito por | Aarón Woolfolk |
Producido por | Aaron Woolfolk, el hombre mori |
Protagonizada por | Ben Guillory Saki Takaoka Misa Shimizu Danny Glover |
Cinematografía | Masao Nakabori |
Editado por | Juan Coniglio |
Música de | Kazunori Maruyama |
Distribuido por | T-Alegría |
Fechas de lanzamiento |
|
Duración del programa | 120 minutos |
Países | Japón Estados Unidos |
Idiomas | Inglés Japonés |
El puente Harimaya es una película de 2009 escrita y dirigida por el cineasta estadounidense Aaron Woolfolk . Fue filmada en la prefectura de Kōchi , Japón y San Francisco, California , EE. UU. [1] La película tuvo un estreno nacional en cines en Japón en 2009 y un estreno independiente en cines en los Estados Unidos en 2010. La película fue lanzada en DVD en Japón a fines de 2009 y fue lanzada en DVD y video a pedido por Funimation en los Estados Unidos en 2011. [2]
El título hace referencia al puente Harimaya en la ciudad de Kochi , que está relacionado con una conocida historia japonesa sobre el amor prohibido. [3]
La película está producida por Ko Mori y Aaron Woolfolk . Los productores ejecutivos son Danny Glover , Naoshi Yoda y John Kim. Los coproductores son Muneyuki Kii y Tatsuya Kimura . Los productores asociados son James Lane y Lee Rudnicki. [1]
La canción principal de la película, " Shūten: Kimi no Ude no Naka ", fue cantada por la cantante japonesa Misono , quien lanzó la canción como su decimotercer sencillo.
La historia trata de un hombre estadounidense que debe viajar a una zona rural de Japón después de que su hijo, del que estaba distanciado, muere allí en un accidente de coche. Mientras está allí, descubre algunos secretos que su hijo ha dejado atrás. El puente de Harimaya es una película sobre el racismo y el perdón. El personaje principal perdió a su hijo y tuvo que ir a Japón para recuperar algunas de las pinturas de su hijo. El padre (personaje principal) tenía una gran aversión por el pueblo japonés. Al principio fue muy grosero con ellos. También faltó el respeto a su cultura en varias ocasiones. Una vez ignoró a los japoneses cuando le dijeron que se quitara los zapatos cuando entrara en la casa en la que se estaba quedando con ellos. Le llevó unos minutos lograr que respetara su deseo y se quitara los zapatos.
Mientras el padre estaba en Japón, descubrió muchas cosas que nunca había sabido sobre su hijo. Por ejemplo, su hijo estaba casado con una mujer japonesa y tenían un hijo juntos. El padre y su hijo claramente no compartían una relación fuerte, amorosa y respetuosa. En una escena, los dos se pelearon y el padre echó al hijo de la casa. Esta fue la gota que colmó el vaso para el hijo y podría haber hecho que se mudara a Japón y mantuviera su vida en secreto de su padre. Hacia el final de la película, el padre experimenta algunas cosas que lo hacen enfrentar su odio y falta de respeto hacia los japoneses. Su primer encuentro con su nieta es lo que lo hace cambiar.