Proyecto Rosetta

Proyecto de preservación de la lengua
Proyecto Rosetta
Uno de los objetivos del proyecto es el Disco Rosetta de níquel de tres pulgadas , en el que se grabarán 13.000 páginas microscópicas de texto.
Declaración de misiónEl Proyecto Rosetta es una colaboración global de especialistas en idiomas y hablantes nativos que trabajan para construir una biblioteca digital de idiomas humanos de acceso público.
¿Comercial?No
Tipo de proyectoArchivo de lenguas humanas
ProductosDisco de Rosetta
EstadoActivo
Sitio webproyectorosetta.org

El Proyecto Rosetta es una colaboración global de especialistas en idiomas y hablantes nativos que trabajan para desarrollar una versión contemporánea de la histórica Piedra de Rosetta . Dirigido por la Fundación Long Now , el proyecto tiene como objetivo crear un estudio y un archivo casi permanente de 1.500 idiomas que puedan permitir la investigación y la educación lingüística comparativa y que puedan ayudar a recuperar o revitalizar idiomas perdidos en el futuro. [1] [2]

El proyecto funciona a través de un proceso de contribución y revisión abiertas similar al que se utilizó para crear el Oxford English Dictionary . El archivo estará disponible al público en tres medios: un disco de aleación de níquel micrograbado HD-Rosetta de tres pulgadas (7,62 cm) de diámetro con una expectativa de vida de 2000 años; un libro de referencia monumental de un solo volumen; y un archivo en línea en crecimiento.

Concepto

Se prevé que entre el cincuenta y el noventa por ciento de las lenguas del mundo (en rojo) desaparecerán en el próximo siglo.

Se prevé que entre la mitad y el 90 por ciento de las lenguas del mundo desaparecerán en el próximo siglo, muchas de ellas con poca o ninguna documentación significativa. [ cita requerida ] Algunas de estas lenguas tienen menos de mil hablantes. Se considera que otras están desapareciendo porque la política lingüística basada en una lengua oficial está aumentando la prevalencia de las principales lenguas que se utilizan como medio de instrucción en las escuelas públicas y los medios de comunicación nacionales. (Por ejemplo, el tok pisin está "desplazando lentamente" a otras lenguas de Papúa Nueva Guinea .) [3]

Gran parte de las descripciones lingüísticas, especialmente las de lenguas con pocos hablantes, permanecen ocultas en archivos de investigación personales o mal conservadas en archivos con fondos insuficientes.

Como parte del esfuerzo por proteger este legado crítico de diversidad lingüística, la Fundación Long Now planea una amplia encuesta en línea y un archivo físico casi permanente de 1.500 de los aproximadamente 7.000 idiomas humanos.

El proyecto tiene tres objetivos superpuestos:

  1. crear una plataforma sin precedentes para la investigación y la educación lingüística comparada;
  2. Desarrollar y distribuir ampliamente una herramienta lingüística funcional que pueda ayudar a la recuperación de lenguas perdidas o comprometidas en futuros desconocidos;
  3. Ofrecer un objeto estético que sugiera la inmensa diversidad de lenguajes humanos, así como las amenazas muy reales a la supervivencia continua de esta diversidad.

El corpus de 1.500 idiomas amplía la estructura de texto paralelo del Rosetta Stone original mediante el archivo de diez componentes descriptivos para cada uno de los 1.500 idiomas seleccionados.

El objetivo es crear un " Linux de la lingüística " de código abierto , un esfuerzo de investigación colaborativa en línea que aproveche la experiencia y las contribuciones de miles de especialistas académicos y hablantes nativos de todo el mundo. El proyecto también está organizando grupos de investigación de archivos formales en Stanford , Yale , Berkeley , la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos y el Instituto Lingüístico de Verano de los Estados Unidos (y sus oficinas en Dallas ).

Los archivos Rosetta resultantes están disponibles públicamente en tres medios diferentes:

  1. un archivo en línea gratuito y en continuo crecimiento, también disponible en DVD; [4]
  2. un libro de referencia monumental de un solo volumen; [ cita requerida ]
  3. un disco micrograbado de extrema longevidad.

En una analogía directa con su homónimo , la nave espacial Rosetta llevaba un prototipo de níquel puro micrograbado del disco Rosetta donado por la Fundación Long Now . El disco estaba inscrito con 6.500 páginas de traducciones de idiomas. La nave espacial Rosetta, con el disco Rosetta lanzado el 2 de marzo de 2004. El 6 de agosto de 2014, la nave espacial llegó al cometa 67P/Churyumov–Gerasimenko . El 30 de septiembre de 2016, la nave espacial Rosetta terminó su misión al aterrizar con fuerza en el cometa en su región Ma'at. El disco Rosetta, la nave espacial Rosetta y el cometa están ahora todos en una órbita de 6,44 años alrededor del Sol.

El 3 de noviembre de 2008 se completó una "versión 1.0" del disco HD-Rosetta. [5] El disco contiene más de 13.000 páginas de información en más de 1.500 idiomas, [6] que se pueden leer tras ampliarla 650 veces con un microscopio.

A principios de 2017, se lanzó el Rosetta Wearable Disk. [7] Se desarrolló utilizando un proceso de fabricación similar al de la primera edición del Rosetta Disk, con la principal diferencia de que el archivo final tiene un diámetro de aproximadamente 2 cm (0,79 pulgadas), lo que permite usarlo como adorno en el cuerpo humano. Un lado tiene instrucciones en ocho idiomas y escrituras diferentes (bahasa indonesio, inglés, hindi, mandarín, árabe estándar moderno, español, suajili y ruso) y el otro un archivo de más de 1000 idiomas humanos reunidos en 2016. Para noviembre de 2017, se había vendido la tirada inicial de 100 discos, pero se planean nuevos lanzamientos. [6]

Véase también

Referencias

  1. ^ "El Proyecto Rosetta". ABC Radio National . 24 de marzo de 2012. Consultado el 26 de septiembre de 2023 .
  2. ^ "Dra. Laura Welcher - El Proyecto Rosetta y el Espacio Común del Lenguaje". Long Now . 2011-03-07 . Consultado el 2023-09-26 .
  3. ^ AV (24 de julio de 2017). «La increíble diversidad lingüística de Papúa Nueva Guinea». The Economist . Consultado el 20 de julio de 2017 .
  4. ^ "Disco interactivo". Rosettaproject.org . Consultado el 12 de junio de 2018 .
  5. ^ Rose, Alexander (3 de noviembre de 2008). "Grabado macro y micro". Long Now . Consultado el 26 de septiembre de 2023 .
  6. ^ ab "Rosetta Wearable Disk". El Proyecto Rosetta: una biblioteca del lenguaje humano de la Fundación Long Now . Consultado el 12 de junio de 2018 .
  7. ^ Blakemore, Erin. "Este collar contiene todos los idiomas del mundo". Smithsonian.com (Smart News) . Smithsonian . Consultado el 12 de junio de 2018 .
Escucha este artículo ( 4 minutos )
Icono de Wikipedia hablado
Este archivo de audio se creó a partir de una revisión de este artículo con fecha del 15 de julio de 2006 y no refleja ediciones posteriores. ( 15 de julio de 2006 )
  • Sitio web oficial
  • Dan Farber, "El Proyecto Rosetta: Rescatando lenguas", ZDNet, 25 de mayo de 2005. Copia archivada
  • Película del Proyecto Rosetta
  • Proyecto Rosetta en Internet Archive
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Proyecto_Rosetta&oldid=1194753941"