El momento crítico – Diarios de Li Peng | |||
---|---|---|---|
Chino tradicional | 李鵬-六四日記 | ||
Chino simplificado | 李鹏-六四日记 | ||
Significado literal | Li Peng - Diarios del 4 de junio | ||
| |||
Nombre chino alternativo | |||
Chino tradicional | 關鍵時刻 | ||
Chino simplificado | El hombre que se está quedando calvo | ||
Significado literal | Momento crítico | ||
| |||
The Critical Moment – Li Peng Diaries es un libro publicado en 2010 en los Estados Unidos por West Point Publishing House, una pequeña editorial fundada por Zheng Cunzhu, un ex activista pro democracia de 1989. El libro contiene entradas de un diario que se cree fue escrito por el difunto ex primer ministro chino, Li Peng , que cubre los eventos que condujeron a las protestas y la masacre de la Plaza de Tiananmen de 1989 y poco después . [1]
Poco después del 21.º aniversario de las protestas y la masacre de la plaza de Tiananmen en 1989, a principios de 2010, se filtró en Internet un diario que se cree que fue escrito por Li Peng. Una copia del manuscrito original fue entregada a New Century Press, dirigida por Bao Pu, hijo de Bao Tong , un ex asistente del secretario general Zhao Ziyang . Aunque New Century autentificó el manuscrito tras meses de investigación, la edición china del libro por parte de New Century fue detenida sobre la base de supuestos problemas de derechos de autor. Posteriormente, la editorial estadounidense West Point Publishing se hizo cargo de la publicación. [1]
Un manuscrito de 279 páginas, titulado El momento crítico y subtitulado Diarios de Li Peng , comenzó a circular en Internet en el período previo al 21 aniversario de la represión. Bao, el editor, dijo que un intermediario se había acercado a él con el manuscrito debido al éxito de la publicación de las memorias de Zhao, tituladas Prisionero del Estado: El diario secreto del primer ministro Zhao Ziyang . Bao dijo que después de meses de investigación, él y otros editores coincidieron en que el libro "debería ser auténtico" y "era muy poco probable que fuera falso". [2] Sin embargo, tenía algunas reservas, que había estado dispuesto a exponer en una nota a pie de página. [3]
El South China Morning Post había verificado que secciones sustanciales del libro eran idénticas al manuscrito publicado en Internet. El periódico dijo que el libro de Li probablemente había estado listo para su publicación a principios de 2004, coincidiendo con el 15º aniversario de las protestas de 1989. [2] El SCMP cita al Yazhou Zhoukan , que dice que el manuscrito fue presentado para la aprobación del Politburó en otoño de 2003; varios meses después le dijeron que la autorización había sido denegada. [4] En junio de 2010, el diario se filtró en Internet. [3]
"Desde el comienzo de la crisis, me preparé para lo peor. Preferiría sacrificar mi propia vida y la de mi familia para evitar que China sufriera una tragedia como la Revolución Cultural"
Li Peng, entrada del diario del 2 de mayo de 1989
El libro toma la forma de una serie de entradas de diario seleccionadas escritas entre el 15 de abril y el 24 de junio de 1989, que revelan que el círculo interno del Partido Comunista estaba profundamente dividido sobre cómo manejar las protestas. Documenta las tensiones entre el entonces Secretario General del Partido Comunista Chino, Zhao Ziyang, y Li, y la participación directa de Li en presionar para que se tomaran medidas contra los manifestantes. [2] El SCMP informó que, después de su retiro formal, Li trabajó arduamente en el libro para contar su versión de los hechos. [2] En el prólogo, fechado el 6 de diciembre de 2003, Li escribe: "Me siento responsable de escribir lo que sé de la verdad sobre este tumulto para que sirva como el testimonio histórico más importante". [2]
Li escribió que su no presencia para recibir la petición de los estudiantes a las 11.45 horas del 22 de abril de 1989 no fue el desaire que se había interpretado; él simplemente "no sabía que se les había dicho a los estudiantes que se reuniría con ellos". [4]
Según el SCMP , la entrada de Li del 23 de abril implica claramente que, preocupado por la posibilidad de que el movimiento estudiantil pudiera conducir a otra Revolución Cultural, y siguiendo una sugerencia de Yang Shangkun , él y Yang pidieron instrucciones al "camarada Xiaoping" en secreto esa noche, antes de la reunión del comité permanente del Politburó que más tarde votó a favor de condenar el movimiento estudiantil. Esto aparentemente está en contradicción con las versiones oficiales de que la reunión tuvo lugar el 25 de abril. Wu Guoguang , un ex asociado de Zhao, sugirió que la reunión secreta ayudó a formar el consenso dentro del comité permanente del Politburó al apoyar firmemente a Li. [5]
Según Li, el 21 de mayo de 1989, dos días después de la decisión de imponer la ley marcial en Pekín, Wen Jiabao se había negado a autorizar el telegrama de Zhao en el que se pedía a Wan Li que convocara una sesión de emergencia del Congreso Nacional del Pueblo sobre la legalidad de imponer la ley marcial. Los líderes estudiantiles habían exigido la destitución del primer ministro y la revocación de la ley marcial. Li dijo: "Wen Jiabao ha hecho lo correcto al negarse a enviar el telegrama aprobado por Zhao Ziyang". Dijo que tanto él como Hu Jintao aprobaron el uso de la fuerza contra los estudiantes. [6]
Li afirma explícitamente que Deng Xiaoping tomó personalmente todas las decisiones importantes, incluida la orden al Ejército Popular de Liberación de tomar medidas enérgicas contra la Plaza de Tiananmen el 4 de junio de 1989; la decisión de imponer la ley marcial se tomó en una reunión con cinco miembros del Comité Permanente del Politburó y el presidente Yang Shangkun en la casa de Deng el 17 de mayo, cuando también se decidió reemplazar a Zhao Ziyang por Jiang Zemin como Secretario General del Partido Comunista Chino. [2] También afirma que durante la represión, las tropas fueron atacadas por alborotadores armados y se vieron "obligadas a devolver el fuego en defensa propia". [7]
Para concluir, Li escribe que "los cuadros dirigentes de todos los niveles podrían aprender la lección de la historia y hacer todo lo posible para evitar que ocurran incidentes similares, o deberían hacer todo lo posible para contener [los disturbios civiles] a la menor escala posible para que no afecten negativamente el trabajo [del Partido Comunista]". [5]
Tres días antes de la fecha prevista de lanzamiento del libro, New Century Press canceló el lanzamiento, diciendo en su sitio web: "De acuerdo con la información de derechos de autor proporcionada por las instituciones pertinentes y las leyes de derechos de autor de Hong Kong, tenemos que cancelar la publicación del Diario de Tiananmen de Li Peng, que originalmente estaba programada para el 22 de junio, debido a razones de derechos de autor". [8]
El fundador Bao Pu dijo que algunas "instituciones relevantes" no identificadas se pusieron en contacto con él y le proporcionaron información sobre derechos de autor. La noticia de la inminente publicación del texto se conoció en vísperas del 21º aniversario, lo que dio a las autoridades tiempo suficiente para reaccionar y bloquear la publicación. [8]
Bao explicó que estaba dispuesto a publicar el texto a pesar de la ambigüedad del estatus de los derechos de autor de las obras de los líderes del partido, que están sujetas a la aprobación del Politburó. Dijo: "Si el autor, que tiene un determinado puesto oficial, quiere publicar algo como un diario, realmente tiene que pasar por el procedimiento de publicación para obtener la aprobación... [Sin embargo,] no está definido si es legal o ilegal publicar fuera de China". [9]
Cai Yongmei, redactor jefe de la revista Open Magazine en Hong Kong, cree que Pekín intervino porque el libro habría sido una gran vergüenza para Hu y Wen. "Li Peng ha estado ansioso por publicar el libro desde 2004, de lo contrario no lo habría escrito". [8] El Wall Street Journal comentó que, aunque el editor eludió las preguntas sobre el motivo de la cancelación, culpó a las filtraciones iniciales en la prensa por atraer una atención indebida que finalmente contribuyó a la cancelación del proyecto. [10]
El SCMP citó a Perry Link diciendo: "La responsabilidad por el 4 de junio persigue a todas estas personas y ninguna de ellas quiere asumirla. Incluso Li Peng... no quiere que se le vea con sangre en las manos... Ninguno de los líderes, Li Peng, Yang Shangkun, Deng Xiaoping, quería ser visto como un carnicero. Estaban avergonzados por la masacre y avergonzados por la perspectiva de la masacre, no querían que sus propios nombres se asociaran con el derramamiento de sangre". [5]
Gao Yu dijo que Li estaba tratando de eludir su responsabilidad: "Li Peng estaba tomando una posición de línea dura y cualquier explicación que se le dé, estos fueron solo detalles y se hizo cuando Zhao Ziyang no estaba en Beijing... Esto solo sirve para demostrar que él informó a Deng mientras Zhao no estaba allí..." [5]