El serbio es una de las lenguas minoritarias oficialmente reconocidas en Croacia . Es utilizado principalmente por los serbios de Croacia . La Constitución croata , la ley constitucional croata sobre los derechos de las minorías nacionales , la ley sobre la educación en la lengua y la escritura de las minorías nacionales y la ley sobre el uso de las lenguas y las escrituras de las minorías nacionales definen el uso público cooficial del serbio en Croacia. El serbio y el croata son dos variedades estandarizadas de la lengua pluricéntrica serbocroata . La mayoría de los serbios de Croacia utilizan la pronunciación ijekavia de la vocal protoeslava jat, excepto en la región de Podunavlje en los condados de Vukovar-Syrmia y Osijek-Baranja , donde la población serbia local utiliza la pronunciación ekavia . Los colonos de Podunavlje posteriores a la Segunda Guerra Mundial y la Guerra de Independencia de Croacia que han venido de Bosnia , Dalmacia o Eslavonia Occidental utilizan su pronunciación ijekavia original, la pronunciación ekavia adoptada o ambas, según el contexto. En el censo de 2011, la mayoría de los serbios de Croacia declararon que la variedad estandarizada croata era su primera lengua, y que la pronunciación ijekavia era siempre la forma estándar requerida en croata. Si bien la variedad serbia reconoce ambas pronunciaciones como estándar, la ekavia es la más común, ya que es la dominante en Serbia , mientras que la ijekavia es la dominante en Bosnia-Herzegovina, Montenegro y Croacia.
El libro litúrgico ortodoxo Varaždin Apostol, de 1454, es el texto más antiguo conservado en cirílico del territorio de la actual Croacia. [1] La ley constitucional croata sobre los derechos de las minorías nacionales, una de las dos únicas leyes constitucionales del país, entró en vigor el 23 de diciembre de 2002. [2]
En abril de 2015, el Comité de Derechos Humanos de las Naciones Unidas instó al gobierno croata a garantizar el derecho de las minorías a utilizar su lengua y su alfabeto. [3] El informe destacó el uso del cirílico serbio en Vukovar y los municipios afectados. [3] El Ministro de Asuntos Exteriores de Serbia, Ivica Dačić, dijo que su país acoge con satisfacción el informe del Comité de Derechos Humanos de la ONU. [4]
La mayoría de las escuelas que imparten enseñanza en serbio están ubicadas en los condados de Vukovar-Srijem y Osijek-Baranja, en la zona de la antigua Eslavonia Oriental, Baranja y Syrmia Occidental , donde se otorgaron derechos a la educación en lenguas minoritarias durante la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Eslavonia Oriental, Baranja y Sirmio occidental basado en el Acuerdo de Erdut . Hoy en día, junto a esas escuelas, también existe la escuela secundaria ortodoxa serbia Kantakuzina Katarina Branković en Zagreb .
En el año escolar 2010-2011, 3.742 estudiantes asistieron a jardines de infancia, escuelas primarias y secundarias en serbio. [5] 59 instituciones educativas ofrecieron educación en idioma serbio ese año y 561 educadores y maestros trabajaron en ellas. [5] En el año escolar 2011-2012, el número total de estudiantes fue de 4.059 en 63 instituciones educativas y 563 educadores y maestros trabajaron en ellas. [5] El número de clases o grupos en este período aumentó de 322 a 353. [5]
Como catedrático del Departamento de Lenguas Eslavas del Sur de la Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales de la Universidad de Zagreb tiene una Cátedra de Literatura Serbia y Montenegro . [6] Entre otros, los profesores de literatura serbia en la universidad a lo largo del tiempo incluyeron a Antun Barac , Đuro Šurmin y Armin Pavić . [6]
Varias organizaciones minoritarias utilizan el serbio en su trabajo. Una de ellas, la Asociación para la lengua y la literatura serbias en Croacia, con sede en Vukovar, es una organización profesional sin fines de lucro que reúne a científicos y trabajadores técnicos de la República de Croacia que se dedican al estudio y la enseñanza de la lengua y la literatura serbias.
La Ley sobre el uso de las lenguas y escrituras de las minorías nacionales establece el uso cooficial obligatorio de las lenguas minoritarias en los municipios de Croacia con al menos un tercio de miembros de minorías étnicas. Los municipios de Dvor , Gvozd , Jagodnjak , Šodolovci , Borovo , Trpinja , Markušica , Negoslavci , Biskupija , Ervenik , Kistanje , Gračac , Udbina y Erdut , según las disposiciones de la ley, están obligados a garantizar el uso cooficial igualitario de la lengua serbia y del alfabeto cirílico serbio. Donji Kukuruzari , Vrbovsko y, sobre todo, Vukovar estaban obligados a hacerlo hasta que el censo de 2021 mostró que los serbios ya no representaban al menos un tercio de la población de estos municipios o ciudades. [7] La aplicación de la ley se enfrenta a una gran resistencia por parte de la mayoría de la población, sobre todo en el caso de Vukovar, donde dio lugar a protestas anticirílicas en Croacia en 2013 .
Anteriormente estaban obligados a proporcionar uso cooficial (menos del 33,3% de la población según el censo de 2021)
Municipio | Nombre en lengua minoritaria | Asentamientos afectados | Introducido en base a | Población (2021) | Porcentaje de minorías afectadas (2021) | Condado |
---|---|---|---|---|---|---|
Vrbovsko | Vrbovski | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 3.876 | 32,38% | Kotar de Primorje-Gorski |
Vukovar | Vokovar | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 23.175 | 29,73% | Vukovar-Srijem |
Biskupija | Biscubiia | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 1,177 | 81,90% | Šibenik-Knin |
Borovo | Borovo | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 3.555 | 90,69% | Vukovar-Srijem |
Civiljane | Civitane | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 171 | 73,68% | Šibenik-Knin |
Donji Kukuruzari | Entrega de Kukuruzar | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 1.080 | 31,20% | Sisak-Moslavina |
Dvor | puerta | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 2.996 | 67,26% | Sisak-Moslavina |
Erudición | Erudito | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 5,436 | 53,68% | Osijek-Baranja |
Ervenik | Ервеник | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 789 | 96,96% | Šibenik-Knin |
Gračac | Gracas | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 3.136 | 43,37% | Zadar |
Gvozd | Гвозд o Вргинмост | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 2.047 | 62,63% | Sisak-Moslavina |
Jagodnjak | Jagadoak | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 1.500 | 62,87% | Osijek-Baranja |
Kistanje | Caricias | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 2.650 | 51,89% | Šibenik-Knin |
Krnjak | Crucigrama | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 1.332 | 58,03% | Karlovac |
Marcas | Маркушица | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 1.773 | 90,24% | Vukovar-Srijem |
negreros | Negociaciones | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 983 | 96,85% | Vukovar-Srijem |
Plaski | Плашки | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 1.650 | 39,76% | Karlovac |
Šodolovci | Chodolovtsy | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 1.217 | 78,06% | Osijek-Baranja |
Trpinja | Trpia | El pueblo de Ćelije está excluido del estatuto municipal [8] | Ley Constitucional | 4.167 | 87,81% | Vukovar-Srijem |
Udbina | Udbina | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 1.334 | 42,65% | Lika-Senj |
Vojnic | Voini | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 3.602 | 38,45% | Karlovac |
Vrhovina | Vrovina | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 653 | 47,63% | Lika-Senj |
Donji Lapac | Dos Lapas | Todos los asentamientos | Ley Constitucional | 1.366 | 79,21% | Lika-Senj |
Knezevi Vinogradi | Кнежеви Виногради | Kneževi Vinogradi y Karanac [9] | Estatuto del Municipio | 3.357 | 16,50% | Osijek-Baranja |
Nijemci | Niemcia | Banovci y Vinkovački Banovci | Estatuto del Municipio | 3.526 | 8,11% | Vukovar-Srijem |
{{cite web}}
: CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )