Equipo GB

Marca para el equipo olímpico de Gran Bretaña e Irlanda del Norte

Equipo GB
Marca del equipo GB de 2012
Tipo de productoMarca deportiva nacional , merchandising asociado
DueñoAsociación Olímpica Británica
País
Dependencias de la Corona del Reino Unido Todos los territorios de ultramar
excepto tres
IntroducidoSeptiembre de 1999
Registrada como marca enReino Unido
Sitio webwww.teamgb.com

Team GB es la marca que utiliza la Asociación Olímpica Británica (BOA) desde 1999 para designar a su equipo olímpico británico . La marca se desarrolló tras el pobre desempeño de la nación en los Juegos Olímpicos de Verano de 1996 y ahora es una marca registrada de la BOA. Su objetivo es unificar al equipo como un solo organismo, independientemente del deporte particular de cada atleta miembro. Oficialmente, el equipo es el "Equipo Olímpico de Gran Bretaña e Irlanda del Norte", [1] aunque los atletas de Irlanda del Norte pueden optar por competir bajo los auspicios de la Federación Olímpica de Irlanda .

Historia

Marzena Bogdanowicz, directora de marketing de la Asociación Olímpica Británica, consideró que los nombres oficiales y abreviados del equipo olímpico de Gran Bretaña e Irlanda del Norte eran un poco complicados de pronunciar. Pensó por primera vez en el concepto de "Team GB" en 1996 o 1997 y dijo: "Fui a los Juegos en 1996 y el logotipo en ese momento era solo el león y los anillos, pero no éramos lo suficientemente fuertes como marca como para ser solo un león y los anillos. Así que, cuando volví, quise encontrar algo que fuera menos complicado de pronunciar y que también tuviera ese toque de equipo. Analizamos las opciones y se nos ocurrió Team GB". [2]

El nombre fue registrado como marca en septiembre de 1999 en la Oficina de Propiedad Intelectual del Reino Unido (UK IPO). [3]

Estrategia de marca

La BOA afirma que "sólo hay un equipo olímpico de Gran Bretaña e Irlanda del Norte: el Equipo GB. No hay un equipo olímpico de natación ni un equipo olímpico de remo. Los deportes individuales se unen para convertirse en el Equipo GB, el Equipo Olímpico de Gran Bretaña e Irlanda del Norte". [4]

La marca Team GB se utilizó como parte de una estrategia de licencias y comercialización tras el éxito de los atletas de la BOA en los Juegos Olímpicos de Verano de 2000 en Sídney , Australia. [5] Bogdanowicz afirmó que la BOA quería "consolidar la marca Team GB en las mentes del público británico". [6]

Pide cambio de nombre

El equipo se conoce oficialmente como Equipo Olímpico de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. [4]

En junio de 2009, el Ministro de Deportes Unionista Democrático de Irlanda del Norte, Gregory Campbell, sugirió que se debería cambiar el nombre ya que la forma abreviada no era lo suficientemente inclusiva ya que "excluye, y de hecho aleja, a la gente de Irlanda del Norte". [7] El sucesor de Campbell, Nelson McCausland , también sugirió que se buscara un nombre alternativo. [8]

Una complicación importante es que el Consejo Olímpico de Irlanda (OCI), creado en 1920 como "Consejo Olímpico Irlandés", pero no admitido por el COI hasta junio de 1922, mientras Irlanda formaba parte del Reino Unido, afirma representar a toda la isla de Irlanda y no solo a la República . El OCI y la BOA tienen un acuerdo en virtud del cual los deportistas de Irlanda del Norte pueden optar por competir para cualquiera de los dos equipos. [9]

La BOA ha rechazado los pedidos de que se cambie el nombre a Team UK, argumentando que ni Team GB ni Team UK son completamente precisos, dado que ninguno de los términos cubre a todos los miembros de su asociación, y que Team GB es un " nombre comercial efectivo que encaja mejor con la identificación olímpica de GBR ". [10]

La existencia de un Equipo GB ha sido criticada por los nacionalistas galeses y escoceses , que abogan por equipos olímpicos separados de Gales [11] [12] y Escocia en su lugar. [13] [14] [15] También se han expresado críticas a equipos deportivos específicos que representan a Gran Bretaña en lugar de sus naciones de origen, especialmente en el fútbol asociación donde las cuatro naciones compiten por separado, y se teme que un equipo de fútbol de GB amenace a sus equipos nacionales de fútbol separados. [16] [17] Algunos futbolistas galeses, que juegan para un equipo olímpico de fútbol de GB, no cantaron " God Save the Queen ", el himno nacional utilizado, en 2012, enfrentando algunas críticas, sin embargo, el gerente del equipo declaró que fue una decisión personal. [18]

Recepción

Se ha atribuido a la marca Team GB la creación de una "sensación de equipo" y se han hecho comparaciones directas entre el desempeño en los Juegos Olímpicos de 1996, en los que los representantes de la BOA ganaron una medalla de oro, y los juegos de 2000, en los que Gran Bretaña e Irlanda del Norte actuaron bajo el nombre de Team GB y regresaron con once medallas de oro. [2]

El comediante y columnista David Mitchell describió la decisión de la BOA de crear un apodo y cambiar el nombre de su equipo representativo como "la victoria final del capitalismo" y "patética", y agregó que cualquiera que pensara que cambiar el nombre del equipo olímpico ayudó a ganar más medallas "es idiota o cree que nuestros atletas lo son". [19] El columnista escocés Gerry Hassan comentó que "el equipo de Gran Bretaña representa algo que es una ficción y una ilusión que no corresponde con ninguna forma política". [20]

Desfile de la victoria

El 10 de septiembre de 2012 se celebró un desfile de celebración de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos. [21] [22]

Brazos

Escudo de armas del equipo GB
Notas
[23]
Adoptado
27 de abril de 2016
Cresta
Sobre un yelmo con corona de plata, gules y azur: dentro de una corona que comprende un borde con seis bastones erectos o entre redondeles alternativamente de plata, oro y bronce propiamente dicho, un león guardián en posición de guardia de gules coronado con una corona de laurel, la pata delantera diestra levantada y sosteniendo una antorcha encendida de oro.
Escudo
Cuartelado de Gules y Azur, dos Puerros en palo que en la base invertida y unida en la faja apuntan a dos Cardos en faja, dos Rosas en banda y dos Flores de Lino en banda siniestras todas con cabezas hacia afuera y deslizadas y hojas O todo enfilando cuatro Eslabones de Cadena entrelazados en un cuadrado de Plata.
Partidarios
A cada lado un León guardián, que en el diestro es de azur y en el siniestro de gules, cada uno coronado con una corona de laurel y sosteniendo en la pata delantera exterior una antorcha encendida, o ambos sobre un compartimento que comprende un monte verde herboso.
Lema
IUNCTI EN LA ONU

Referencias

  1. ^ "Quién, qué, por qué: ¿por qué es el equipo de Gran Bretaña y no el del Reino Unido?". BBC News. 14 de agosto de 2016.
  2. ^ ab Burton, Simon (19 de agosto de 2008). "Baffled by Beijing". The Guardian . Londres . Consultado el 3 de septiembre de 2012 .
  3. ^ "Detalles de la marca registrada del equipo GB". Oficina de Propiedad Intelectual . Consultado el 20 de abril de 2012 .
  4. ^ ab "Preguntas frecuentes: ¿Qué es Team GB?". TeamGB.com . Asociación Olímpica Británica . Consultado el 10 de agosto de 2012 .
  5. ^ Kleinman, Mark (19 de octubre de 2000). «BOA lanzará Team GB en las calles». PR Week . Consultado el 21 de abril de 2012 .
  6. ^ "BOA lanzará Team GB en las calles principales". campaignlive.co.uk . Consultado el 22 de septiembre de 2021 .
  7. ^ "No lo llaméis Team GB, dice Gregory Campbell". Belfast Telegraph . 19 de junio de 2009 . Consultado el 20 de abril de 2012 .
  8. ^ McGarrigle, Heather (10 de marzo de 2011). "No hay lugar para 'Irlanda del Norte', dice el equipo olímpico de Gran Bretaña". Belfast Telegraph . Consultado el 20 de abril de 2012 .
  9. ^ HL Deb 21 de octubre de 2004 vol 665 c99WA Hansard
  10. ^ "Ministro insta a BOA a cambiar el 'nombre erróneo del Equipo GB'". BBC News . 10 de marzo de 2011 . Consultado el 20 de abril de 2012 .
  11. ^ "El vicelíder de Plaid Cymru pide que Gales compita por derecho propio en los próximos Juegos Olímpicos". Nation.Cymru . 9 de agosto de 2021 . Consultado el 18 de febrero de 2022 .
  12. ^ "Capítulo 12". Sí Cymru . Consultado el 18 de febrero de 2022 .
  13. ^ "El SNP repite convocatoria de fútbol olímpico". 11 de noviembre de 2005. Consultado el 19 de febrero de 2022 .
  14. ^ "PollResults". 27 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 27 de agosto de 2013. Consultado el 19 de febrero de 2022 .
  15. ^ "¿Tierra de esperanza y gloria?". The Glasgow Guardian . 29 de septiembre de 2008. Consultado el 19 de febrero de 2022 .
  16. ^ Rappaport, Sarah. "El equipo de fútbol olímpico del Reino Unido está sumido en el caos mientras los galeses, escoceses y norirlandeses siguen diciendo que no". Business Insider . Consultado el 10 de septiembre de 2022 .
  17. ^ "El redactor jefe de fútbol del Times descarta la idea de un equipo de Gran Bretaña". Nation.Cymru . 25 de marzo de 2022 . Consultado el 20 de septiembre de 2022 .
  18. ^ WalesOnline (28 de julio de 2012). "Las estrellas del equipo galés de Gran Bretaña criticadas por la controversia del himno". WalesOnline . Consultado el 20 de septiembre de 2022 .
  19. ^ Mitchell, David (23 de agosto de 2008). «Olimpiadas: ¿Por qué el «Equipo GB» es la victoria final del capitalismo?». The Guardian . Londres.
  20. ^ "Gerry Hassan: Los Juegos Olímpicos comenzarán con confusión nacional". The Scotsman . 21 de abril de 2012 . Consultado el 21 de abril de 2012 .
  21. ^ Gibson, Owen (28 de agosto de 2012). «Nuestro mejor equipo: atletas olímpicos y paralímpicos desfilarán en Londres». The Guardian . Consultado el 30 de agosto de 2012 .
  22. ^ "Nuestro mejor equipo: detalles de la ruta del desfile de los atletas confirmados". Autoridad del Gran Londres . 27 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 30 de agosto de 2012. Consultado el 30 de agosto de 2012 .
  23. ^ "'El escudo de armas del equipo GB'". Archivado desde el original el 19 de julio de 2022 . Consultado el 28 de octubre de 2022 .
  • Página de inicio del equipo GB
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Team_GB&oldid=1237971629"