Distrito Czarodziejski

Novela de aventuras de 1914 de Władysław Umiński
Distrito Czarodziejski
AutorWladyslaw Umiński
IdiomaPolaco
Géneroficción de aventuras , ficción náutica , ciencia ficción
Fecha de publicación
1914
Lugar de publicaciónPolonia

Czarodziejski okręt ( El barco mágico ) es una novela náutica conelementos de ciencia ficción para lectores jóvenes escrita por Władysław Umiński y serializada en 1914. Se publicó una edición en libro en 1916. La novela cuenta la historia de una millonaria y su marido que pasan sus vacaciones en una isla desierta y se embarcan en una búsqueda para encontrarla utilizando el barco tecnológicamente avanzado que da título al libro.

Trama

Una joven aristócrata y millonaria estadounidense aburrida de la civilización reside en una isla supuestamente desierta. Su marido se propone encontrarla utilizando el "barco mágico" del título, que no es mágico pero sí muy moderno, equipado con sistemas de comunicación avanzados y un hidroavión . [1] [2] [3]

Historial de publicación y recepción

La novela fue serializada por primera vez en la revista ilustrada Przyjaciel Dzieci  [pl] de 1914 a 1915 (números del 27 al 52 en 1914 y números del 1 al 28 en 1915) [1] y luego fue publicada como libro en 1916 por Gebethner y Wolff  [pl] . Las ediciones posteriores se lanzaron en 1925 y 1933. [4] La novela está clasificada como una robinsonada , [3] [5] un género de historias de aventuras con náufragos y ficción náutica . [6] Como muchas de las obras de Umiński, también se considera que está inspirada en los escritos de Julio Verne (por ejemplo, su Isla misteriosa ), repitiendo ideas como "la mistificación de una isla desierta y el tratamiento grotesco de la robinsonada". [7] La ​​novela también ha sido descrita como atípica para Umiński debido a su "tono ligeramente irónico y la ausencia total de temas polacos", que se encuentran comúnmente en sus otras obras. [1]

La novela también puede clasificarse como ciencia ficción porque Umiński describe una telegrafía inalámbrica avanzada y futurista para su época con un alcance de 5000 km, y lo que es efectivamente una radio , a la que llama un "metateléfono". [8] [9] En 1953, escribiendo durante la era de la República Popular de Polonia , la erudita literaria polaca Krystyna Kuliczkowska  [pl] elogió el libro por su "aguda crítica" de la "millonaria [mujer] malcriada", aunque criticó la novela por su retrato positivo de su marido. [10] También encontró impactante la descripción de la expulsión de los habitantes de la isla para proporcionar al millonario un espacio para la caza solitaria y la contemplación. [10]

Desde una perspectiva contemporánea, la novela ha sido criticada por su retrato racista de los nativos de color de las Islas Comoras . [1] Otra académica polaca, Jadwiga Ruszała, destacó la variante inusual de la robinsonada en esta novela: la estancia en la isla desierta suele ser el resultado del azar y se percibe como algo negativo; sin embargo, en esta historia, se trata de una huida planificada de la civilización. La heroína millonaria no se queda sola; las tareas más difíciles o desagradables las lleva a cabo la tripulación de su barco cercano. [3]

En 1925, un crítico de Przegląd Biblioteczny  [pl] evaluó positivamente el libro, escribiendo: "El libro está escrito con la fluidez y la facilidad habituales del autor, y está rica y bellamente ilustrado, y sobre el autor: un gran divulgador de los logros científicos y un excelente narrador de aventuras". [11] Un crítico de 1957 categorizó este libro como una de las obras más débiles de Umiński. [12] A pesar del paso del tiempo, en un trabajo académico de 2021, la novela fue elogiada por su acción enérgica y su humor. [1]

Referencias

  1. ^ abcde Woźniakowski, Krzysztof (10 de junio de 2021). "Po podziale czasopisma: "Przyjaciel Młodzieży" i "Przyjaciel Dzieci" w ostatnich miesiącach przedwojennych (styczeń – lipiec 1914)" [Después de la división de la revista: "Przyjaciel Młodzieży" y "Przyjaciel Dzieci" en los últimos meses antes de la guerra (Enero - julio de 1914)]. Rocznik Towarzystwa Naukowego Płockiego (en polaco). 12 (Tomo 12 (2020): Rocznik Towarzystwa Naukowego Płockiego). doi :10.19251/rtnp/2020.12(20).
  2. ^ "Czarodziejski Okręt | Władysław Umiński" [El barco mágico | Władysław Umiński]. Lubimyczytać.pl (en polaco) . Consultado el 15 de septiembre de 2024 .
  3. ^ abc Ruszała, Jadwiga (2000). Robinsonada w literaturze polskiej: teoria, typologia, bohater, natura [ Robinsonada en la literatura polaca: teoría, tipología, héroe, naturaleza ] (en polaco). Pomorska Akademia Pedagogiczna. págs. 34–35, 71, 137. ISBN 978-83-87006-89-1.
  4. ^ Czachowska, Jadwiga; Szałagan, Alicja, eds. (2003). Współcześni polscy pisarze i badacze literatura. Słownik biobibliograficzny [ Escritores y eruditos literarios polacos contemporáneos: un diccionario biobibliográfico ] (en polaco). págs. 437–438.
  5. ^ Kuliczkowska, Krystyna (1959). Literatura dla dzieci i młodzieży w latach 1864-1914: zarys rozwoju, materiały [Literatura infantil y juvenil de 1864-1914: esquema de desarrollo, materiales ] (en polaco). Państwowe Zakłady Wydawn. Szkolnych. pag. 46.
  6. ^ "Rozmowy z polskimi marynistami (XX) Czarodziejski okręt czyli o twórczości Władysława Umińskiego" [Conversaciones con escritores marinos polacos (XX) El barco mágico o sobre las obras de Władysław Umiński] (PDF) . Tygodnik Odra (en polaco). 20 (182). 1949.
  7. ^ Literatura okresu Młodej Polski [ Literatura del período de la joven Polonia ] (en polaco). Państwowe Wydawn. Naukowe. 1973. pág. 591.
  8. ^ Konieczny, Piotr. "SFE: Umiński, Władysław". sf-encyclopedia.com . Consultado el 15 de septiembre de 2024 .
  9. ^ Niewiadowski, Andrzej (1992). Literatura fantastycznonaukowa [ Literatura de ciencia ficción ] (en polaco). Wydawn. Naukowe PWN. pag. 106.ISBN 978-83-01-10122-0.
  10. ^ ab Kuliczkowska, Krystyna (1953). "O twórczości Władysława Umińskiego" [Sobre las obras de Władysław Umiński]. Twórczość (en polaco). 8 : 176.
  11. ^ Wolff, Adán; Gebethner, Jan Stanisław (15 de diciembre de 1925). Przegląd Bibljograficzny: wydawnictwo księgarni Gebethnera i Wolffa [ Reseña bibliográfica: La editorial de la librería Gebethner y Wolff ] (en polaco). Gebethner y Wolf.
  12. ^ Literatura Z lat 1863-1918: studia i szkice [ De la literatura de 1863-1918: estudios y bocetos ] (en polaco). Zakład im. Ossolińskich. 1957. pág. 324.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Oficina_de_Czarodziejski&oldid=1257869726"