Esta es una lista de todos los luchadores de sumo que han alcanzado el rango más alto del deporte, el de yokozuna . No se registró en el banzuke hasta 1890 y no se reconoció oficialmente como el rango más alto del sumo hasta 1909. Hasta entonces, el yokozuna era simplemente una licencia que se daba a ciertos ōzeki para realizar la ceremonia dohyō-iri . No siempre se elegía a los ōzeki más fuertes, sino a aquellos con los patrocinadores más influyentes.
La primera lista de yokozuna (con 17 nombres en total) fue compilada por el duodécimo yokozuna Jinmaku Kyūgorō en 1900, pero no fue considerada oficial hasta 1926, cuando fue publicada por la recién formada Asociación Japonesa de Sumo y actualizada a 31 nombres. Desde entonces, 42 yokozuna más han sido promovidos. La Asociación de Sumo ha supervisado todas las promociones desde la de Chiyonoyama en 1951. Dos campeonatos de torneo consecutivos o un "rendimiento equivalente" a nivel ōzeki son el requisito mínimo para la promoción a yokozuna en el sumo moderno.
El yokozuna que más tiempo estuvo en el cargo fue Hakuhō , quien fue ascendido en 2007 y se retiró en 2021. [1]
También se enumera el número de campeonatos de primera división ganados por cada yokozuna . Los campeonatos que figuran para los yokozuna activos antes del torneo de verano de 1909 se confieren históricamente a partir de los registros de victorias y derrotas de la época, ya que hasta ese momento no existía ningún sistema de campeonatos.
? | La información es incierta |
---|---|
† | El luchador murió como yokozuna |
¤ | Elder dejó su puesto temprano y abandonó la Asociación de Sumo. |
No. | Nombre | Campeonatos de primera división | Estable [a] | Ciudad natal [b] | Promocionado [c] | Jubilado | Estilo de entrada al ring | Nombre del anciano [d] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Romaji | japonés | ||||||||
1 | Akashi Shiganosuke | El hombre que se quedó sin palabras | — | — | ¿Utsunomiya, Tochigi ? | ? | 1649 ? † | — | Ninguno |
2 | Ayagawa Gorōji | El hombre que se quedó sin aliento | — | — | ¿Qué es Tochigi ? | ? | 1765 ? † | — | Ninguno |
3 | Maruyama Gondazaemon | El hombre que hizo el amor en China | — | Nanatsumori | Tomo, Miyagi | 1749 | 1749 † | — | Ninguno |
4 | Tanikaze Kajinosuke | El hombre que se acostó | 21 | Isenoumi | Sendai, Miyagi | 1789 | 1795 † | — | Ninguno |
5 | Onogawa Kisaburō | El hombre que se convirtió en un hombre | 7 | Onogawa | Otsu, Shiga | 1789 | 1797 | — | Onogawa |
6 | Onomatsu Midorinosuke | El hombre que se convirtió en un hombre | 5 | Shikoroyama | Noto, Ishikawa | 1828 | 1835 | — | Onomatsu |
7 | Inazuma Raigorō | El hombre que se convirtió en un hombre | 10 | Sadogatake | Inashiki, Ibaraki | 1830 | 1839 | — | Ninguno |
8 | Dakuemon Shiranui | El hombre que se acostó en el sofá | 1 | Urakaze | Uto, Kumamoto | 1840 | 1844 | — | Minato |
9 | Hidenoyama Raigorō | El hombre que se acostó allí | 6 | Hidenoyama | Templo de Kesennuma, Miyagi | 1847 | 1850 | — | Hidenoyama |
10 | Unryū Kyūkichi | 雲龍 久吉 | 7 | Jinmaku | Yanagawa, Fukuoka | 1861 | 1865 | Shiranui | Oitekaze |
11 | Koemon Shiranui | El hombre que se quedó sin aliento | 3 | Sakaigawa | Ozu, Kumamoto | 1863 | 1869 | Unryū | Minato |
12 | Jinmaku Kyūgorō | El hombre que se convirtió en un hombre | 5 | Hidenoyama | Matsue, Shimane | 1867 | 1867 | — | Ninguno |
13 | Kimenzan Tanigoro | El hombre que se enamora de la naturaleza | 7 | Takekuma | Yoro, Gifu | 1869 | 1870 | Shiranui | Ninguno |
14 | Namiemon Sakaigawa | El hombre que se quedó sin aliento | 5 | Sakaigawa | Ichikawa, Chiba | 1877 | 1881 | — | Sakaigawa |
15 | Tōtarō Umegatani I | El hombre que se enamora del hombre | 9 | Tamagaki | Asakura, Fukuoka | 1884 | 1885 | — | Ikazuchi |
16 | Nishinoumi Kajirō I | El hombre que se ahoga (初代) | 2 | Takasago | Satsumasendai, Kagoshima | 1890 | 1896 | — | Izutsu |
17 | Konishiki Yasokichi I | El hombre que se acostó allí | 7 | Takasago | Yokoshibahikari, Chiba | 1896 | 1901 | — | Hatachiyama |
18 | Ozutsu Man'emon | El precio es más bajo que el precio | 2 | Oguruma | Shiroishi, Miyagi | 1901 | 1908 | — | Matsuchiyama |
19 | Hitachiyama Taniemon | 常陸山 谷右衛門 | 8 | Dewanoumi | Mito, Ibaraki | 1903 | 1914 | — | Dewanoumi |
20 | Umegatani Tōtarō II | El hombre que se enamora de la naturaleza (二代) | 3 | Ikazuchi | Toyama | 1903 | 1915 | Unryū | Ikazuchi |
21 | Gonshiro Wakashima | El hombre que se levanta | 4 | Nakamura | Ichikawa, Chiba | 1905 | 1907 | — | Wakashima ¤ |
22 | Minaemon Tachiyama | El hombre que se quedó sin palabras | 11 | Tomozuna | Toyama | 1911 | 1918 | Shiranui | Azumazeki¤ |
23 | Okido Moriemon | 大木戸 森右衛門 | 10 | Minato | Kobe, Hyōgo | 1912 | 1914 | — | Minato |
24 | Otori Tanigoro | 鳳 谷五郎 | 2 | Miyagi | Inzai, Chiba | 1915 | 1920 | Unryū | Miyagi |
25 | Nishinoumi Kajirō II | El hombre que se ahoga en el mar (二代) | 1 | Izutsu | Templo Nishinoomote, Kagoshima | 1916 | 1918 | Unryū | Izutsu |
26 | Onishiki Uichirō | El hombre que se ha ido | 5 | Dewanoumi | Osaka | 1917 | 1923 | Unryū | Ninguno |
27 | Tochigiyama Moriya | El hombre que se fue | 9 | Dewanoumi | Tochigi | 1918 | 1925 | Unryū | Kasugano |
28 | Onishiki Daigorō | El hombre que se ha ido | 6 | Asahiyama | Yatomi, Aichi | 1918 | 1922 | Unryū | Ninguno |
29 | Fukumatsu de Miyagiyama | El hombre que se enamora de él | 6 | Takadagawa | Ichinoseki, Iwate | 1922 | 1931 | Unryū | Shibatayama |
30 | Nishinoumi Kajirō III | El hombre que se ahoga (三代) | 1 | Izutsu | Kirishima, Kagoshima | 1923 | 1928 | Unryū | Asakayama |
31 | Tsunenohana Kan'ichi | El hombre que se enamora de él | 10 | Dewanoumi | Okayama | 1924 | 1930 | Unryū | Dewanoumi |
32 | San'emon de Tamanishiki | 玉錦 三右衛門 | 9 | Nishonoseki | Kochi | 1932 | 1938 † | Unryū | Ninguno |
33 | Takeshi Musashiyama | 武蔵山 武 | 1 | Dewanoumi | Yokohama, Kanagawa | 1935 | 1939 | Unryū | Dekiyama ¤ |
34 | Minanogawa Tōzō | El hombre que se quedó sin palabras | 2 | Sadogatake | Tsukuba, Ibaraki | 1936 | 1942 | Unryū | Minanogawa ¤ |
35 | Futabayama Sadaji | El hombre que se acostó en el trabajo | 12 | Tatsunami | Estados Unidos, Ōita | 1937 | 1945 | Unryū | Tokitsukaze |
36 | Masaji Haguroyama | 羽黒山 政司 | 7 | Tatsunami | Niigata | 1941 | 1953 | Shiranui | Tatsunami |
37 | Akinoumi Setsuo | El hombre que se quedó sin palabras | 1 | Dewanoumi | Hiroshima | 1942 | 1946 | Unryū | Fujishima¤ |
38 | Terukuni Manzo | El hombre se está volviendo loco | 2 | Isegahama | Yuzawa, Akita | 1942 | 1953 | Unryū | Isegahama |
39 | Maedayama Eigorō | El hombre que se acostó en el sofá | 1 | Takasago | Yawatahama, Ehime | 1947 | 1949 | Unryū | Takasago |
40 | Azumafuji Kin'ichi | 東富士 欽壱 | 6 | Takasago | Taitō, Tokio | 1948 | 1954 | Unryū | Nishikido ¤ |
41 | Masanobu Chiyonoyama | El hombre que se fue | 6 | Dewanoumi | Fukushima, Hokkaido | 1951 | 1959 | Unryū | Kokonoe |
42 | Kagamisato Kiyoji | 鏡里 喜代治 | 4 | Tokitsukaze | Sannohe, Aomori | 1953 | 1958 | Unryū | Tatsutagawa |
43 | Junnosuke Yoshibayama | El hombre que se acostó en el sofá | 1 | Takashima | Ishikari, Hokkaido | 1954 | 1958 | Shiranui | Miyagi |
44 | Tochinishiki Kiyotaka | 栃錦 清隆 | 10 | Kasugano | Edogawa, Tokio | 1954 | 1960 | Unryū | Kasugano |
45 | Kanji I de Wakanohana | 若乃花 幹士 (初代) | 10 | Hanakago | Hirosaki, Aomori | 1958 | 1962 | Unryū | Futagoyama |
46 | Asashio Tarō III | El hombre se está volviendo loco | 5 | Takasago | Tokunoshima, Kagoshima | 1959 | 1962 | Unryū | Takasago |
47 | Tsuyoshi Kashiwado | 柏戸 剛 | 5 | Isenoumi | Tsuruoka, Yamagata | 1961 | 1969 | Unryū | Kagamiyama |
48 | Taihō Kōki | El hombre que se está quedando calvo | 32 | Nishonoseki | Teshikaga, Hokkaido | 1961 | 1971 | Unryū | Taiho |
49 | Tochinoumi Teruyoshi | El hombre que se acostó allí | 3 | Kasugano | Inakadate, Aomori | 1964 | 1966 | Unryū | Kasugano |
50 | Shinmatsu de Sadanoyama | El hombre que se quedó sin palabras | 6 | Dewanoumi | Shin-Kamigoto, Nagasaki | 1965 | 1968 | Unryū | Nakadachi |
51 | Masahiro Tamanoumi | El hombre que se acostó en el sofá | 6 | Cataonami | Gamagori, Aichi | 1970 | 1971 † | Shiranui | Ninguno |
52 | Katsuaki Kitanofuji | El hombre que se quedó sin palabras | 10 | Kokonoe | Asahikawa, Hokkaido | 1970 | 1974 | Unryū | Jinmaku |
53 | Masakatsu de Kotozakura | El hombre se está volviendo loco | 5 | Sadogatake | Kurayoshi, Tottori | 1973 | 1974 | Shiranui | Sadogatake |
54 | Hiroshi Wajima | El hombre que se levanta | 14 | Hanakago | Nanao, Ishikawa | 1973 | 1981 | Unryū | Hanakago ¤ |
55 | Kitanoumi Toshimitsu | El hombre que se fue | 24 | Mihogaseki | Sobetsu, Hokkaido | 1974 | 1985 | Unryū | Kitanoumi |
56 | Kanji Wakanohana II | 若乃花 幹士 (二代) | 4 | Futagoyama | Owani, Aomori | 1978 | 1983 | Unryū | Magaki |
57 | Mienoumi Tsuyoshi | El hombre que se acostó en el baño | 3 | Dewanoumi | Matsusaka, Mie | 1979 | 1980 | Unryū | Musashigawa |
58 | Chiyonofuji Mitsugu | El hombre que se quedó sin palabras | 31 | Kokonoe | Fukushima, Hokkaido | 1981 | 1991 | Unryū | Kokonoe |
59 | Takanosato Toshihide | El amor es grande | 4 | Futagoyama | Aomori | 1983 | 1986 | Shiranui | Naruto |
60 | Futahaguro Koji | El hombre que se acostó allí | 0 | Tatsunami | Tsu, Mie | 1986 | 1988 | Shiranui | Ninguno |
61 | Hokutoumi Nobuyoshi | 北勝海 信芳 | 8 | Kokonoe | Hiroo, Hokkaido | 1987 | 1992 | Unryū | Hakkaku |
62 | Onokuni Yasushi | El hombre que se fue | 2 | Hanaregoma | Memuro, Hokkaido | 1987 | 1991 | Unryū | Shibatayama |
63 | Seiya de Asahifuji | El hombre que se está quedando calvo | 4 | Oshima | Tsugaru, Aomori | 1990 | 1992 | Shiranui | Isegahama |
64 | Akebono Tarō | El otro lado | 11 | Azumazeki | Oahu, Hawái, Estados Unidos | 1993 | 2001 | Unryū | Akebono ¤ |
65 | Takanohana Koji | 貴乃花 光司 | 22 | Futagoyama | Nakano, Tokio | 1994 | 2003 | Unryū | Takanohana ¤ |
66 | Masaru Wakanohana | 若乃花 勝 | 5 | Futagoyama | Nakano, Tokio | 1998 | 2000 | Shiranui | Fujishima¤ |
67 | Koyo Musashimaru | 武蔵丸 光洋 | 12 | Musashigawa | Oahu, Hawái, Estados Unidos | 1999 | 2003 | Unryū | Musashigawa |
68 | Asashōryū Akinori | 朝青龍 明徳 | 25 | Takasago | Ulán Bator, Mongolia | 2003 | 2010 | Unryū | Ninguno |
69 | Hakuho Sho | 白鵬 翔 | 45 | Miyagi | Ulán Bator, Mongolia | 2007 | 2021 | Shiranui | Miyagi |
70 | Harumafuji Kohei | El té japonés es un buen plato | 9 | Isegahama | Govi-Altai, Mongolia | 2012 | 2017 | Shiranui | Ninguno |
71 | Kakuryū Rikisaburō | El hombre que se acostó | 6 | Izutsu | Sukhbaatar, Mongolia | 2014 | 2021 | Unryū | Otowayama |
72 | Kisenosato Yutaka | El agua está hirviendo | 2 | Tagonoura | Ushiku, Ibaraki | 2017 | 2019 | Unryū | Nishonoseki |
73 | Terunofuji Haruo | El hombre que se acostó en el sofá | 10 | Isegahama | Ulán Bator, Mongolia | 2021 | activo | Shiranui | — |