Acuerdo Marco de Cooperación Económica海峽兩岸經濟合作架構協議海峡 两岸经济合作架构协议 | |
---|---|
Tipo | Tratado de Libre Comercio |
Firmado | 29 de junio de 2010 ( 29 de junio de 2010 ) |
Ubicación | Hotel Sofitel Forebase Chongqing, Chongqing , China |
Eficaz | 12 de septiembre de 2010 ( 12 de septiembre de 2010 ) |
Firmantes | Presidente Chiang Pin-kung Presidente Chen Yunlin |
Fiestas | Fundación Straits Exchange Asociación para las Relaciones entre Ambos Lados del Estrecho de Taiwán |
Idioma | Chino mandarín [a] |
Texto completo | |
zh:海峽兩岸服務貿易協議 en Wikisource |
Acuerdo Marco de Cooperación Económica | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chino tradicional | 兩岸經濟合作架構協議(定) | ||||||||||||||
Chino simplificado | 两岸经济合作架构协议(定) | ||||||||||||||
| |||||||||||||||
Nombre chino alternativo | |||||||||||||||
Chino tradicional | El hombre que practicaba yoga (定) | ||||||||||||||
Chino simplificado | El hombre que practicaba yoga en China (定) | ||||||||||||||
| |||||||||||||||
China portal |
El Acuerdo Marco de Cooperación Económica ( ECFA ) es un acuerdo de libre comercio (TLC) entre los gobiernos de la República Popular China ( China continental , PRC, comúnmente " China ") y la República de China (ROC, comúnmente " Taiwán "), que tiene como objetivo reducir los aranceles y las barreras comerciales entre las dos partes, así como mejorar las relaciones a través del estrecho.
El pacto se firmó el 29 de junio de 2010 en Chongqing y fue visto como el acuerdo más significativo desde que las dos partes se separaron después de la Guerra Civil China en 1949, ya que ninguno de los gobiernos reconoce al otro como el único gobierno de China. [1] [2] [3] Se esperaba que impulsara el comercio bilateral actual de US$197,28 mil millones entre ambas partes. [4] En mayo de 2024, tras la toma de posesión de Lai Ching-te , la República Popular China suspendió los acuerdos arancelarios preferenciales sobre 134 artículos bajo el ECFA. [5]
El gobierno de la República Popular China utiliza su influencia sobre las potencias económicas vecinas para evitar que firmen acuerdos de libre comercio (TLC) con la República de China ("Taiwán") que China afirma que la ROC ha eliminado y por lo tanto Taiwán es parte de su territorio. [6] [ ¿ fuente poco confiable? ] [7] En cambio, bajo el liderazgo del Kuomintang , Taipei se vio motivado a firmar el ECFA con China continental en parte con la esperanza de que una vez que tenga este acuerdo, la RPC dejará de presionar a otros países para evitar tales acuerdos con Taiwán, así como para contrarrestar las consecuencias negativas del acuerdo de libre comercio de China con la ASEAN . [8]
El ECFA se ha comparado con los Acuerdos de Asociación Económica más Estrecha que China continental firmó con las Regiones Administrativas Especiales : Hong Kong y Macao . [9]
El acuerdo también está estructurado para beneficiar a Taiwán mucho más que a China continental. La lista de concesiones arancelarias de "cosecha temprana" abarca 539 productos taiwaneses y 267 productos de China continental. La ventaja para Taiwán ascendería a 13.800 millones de dólares , mientras que China continental recibiría beneficios estimados en 2.860 millones de dólares . [10] China continental también abrirá mercados en 11 sectores de servicios como banca, valores, seguros, hospitales y contabilidad, mientras que Taiwán acordó ofrecer un acceso más amplio en siete áreas, incluidas la banca y el cine. [11]
Las reformas financieras se iniciaron el 16 de enero de 2010, con la firma de tres Memorandos de Entendimiento (MOU) entre el Presidente de la Comisión de Supervisión Financiera de Taiwán , Sean Chen, y tres agencias homólogas en Beijing para la Banca, los Seguros y los Valores. La FSC espera que Taiwán obtenga más indulgencia en los obstáculos establecidos por el gobierno chino para los actores extranjeros. Estos obstáculos han limitado el crecimiento de estos actores extranjeros en relación con sus pares locales. [12]
El proceso de negociación se desarrolló en varias rondas. Las discusiones sustanciales pero informales sobre el ECFA tuvieron lugar inicialmente durante la cuarta ronda de discusiones SEF-ARATS en diciembre de 2009. Durante este tiempo, los delegados de China y Taiwán establecieron el marco para la primera ronda de conversaciones del ECFA [13] que tuvo lugar el 26 de enero de 2010 en Beijing. Kao Koong-lian , secretario general y vicepresidente de la Straits Exchange Foundation (SEF), encabezó la delegación taiwanesa de 13 miembros, mientras que Zheng Lizhong, vicepresidente de la Asociación para las Relaciones entre Ambos Lados del Estrecho de Taiwán (ARATS), representó los intereses de China. [14] Las rondas posteriores de conversaciones del ECFA tuvieron lugar el 31 de marzo de 2010 en Taipei y el 13 de junio de 2010 en Beijing. [14] [15] El acuerdo final se firmó durante la quinta ronda de conversaciones SEF-ARATS el 29 de junio de 2010 en Chongqing . [2] [16] Chiang Pin-kung , presidente de la SEF de Taiwán, representó a Taiwán. [17] [18] Chen Yunlin , presidente de ARATS, representó a China continental. [2] [19] El Yuan Ejecutivo de Taiwán aprobó el ECFA el 2 de julio de 2010 [20] y el Yuan Legislativo (parlamento) aprobó el acuerdo el 17 de agosto, lo que significa que el acuerdo se convirtió en ley el 1 de enero de 2011. [21] El ECFA entró en vigor el 12 de septiembre de 2010. [22] [23]
El ECFA fue objeto de un amplio debate en Taiwán , en relación con los posibles efectos sobre las empresas locales taiwanesas, [24] así como sobre cómo el gobierno lo ha presentado al público. El opositor Partido Democrático Progresista (DPP) y otros grupos pro-independentistas creen que el acuerdo de libre comercio es una "tapadera" para la unificación con China al "vincular inextricablemente" las dos economías. [25] [26] Según Jie Huang de China Review , es un medio para mantener la paz en las relaciones entre ambos lados del Estrecho y "en última instancia para alcanzar el objetivo de la reunificación". [8] Se celebró un debate que fue televisado el 25 de abril de 2010.
En 2010, el Comité de Revisión del Referéndum pan-azul originario de China, rechazó varias veces las propuestas de referéndum contra el acuerdo económico de la administración de Ma Ying-jeou con China [27] [28] [29] [30] e incluso se alcanzó el número de formularios de petición para un referéndum y se han recogido casi 200.000 firmas. [31] [32] [33] [34] La encuesta de opinión pública muestra que la mayoría de los encuestados se oponen a la firma de ese paquete con China y muchos expertos y políticos entre los manifestantes ven un referéndum para esto como esencial. [35] [36] [37]
Hubo algunas protestas contra la firma del ECFA que impulsaría el comercio bidireccional organizado por el Movimiento Estudiantil Girasol , un movimiento popular que tenía el apoyo general, pero no estaba dirigido por el entonces opositor Partido Progresista Democrático de Taiwán . [38] Un portavoz del DPP dijo que el acuerdo comercial con China podría dañar la economía local y socavar la soberanía de Taiwán, ya que estaba en contra del concepto de mercado de Una China . [39] El presidente Ma Ying-jeou respondió que la firma no conduciría a un mercado de Una China. [40]
Muchos manifestantes acusan al acuerdo de conducir finalmente a Taiwán hacia la unificación con China continental. [41] El DPP afirmó que 100.000 personas participaron en la protesta, mientras que la policía dijo que hubo alrededor de 32.000 personas. [38] La manifestación comenzó a las 3 p. m. y terminó a las 7 p. m. [39] [42]
El 8 de julio de 2010, se celebró una reunión del Yuan Legislativo . El PPD insistió en que el acuerdo ECFA se revisara artículo por artículo. Esa demanda fue rechazada por el grupo parlamentario del KMT. [43] Luego estalló una pelea de seis minutos entre los legisladores. Wang Jin-pyng estaba en el podio rodeado de otros legisladores del KMT. Liu Chien-kuo , Su Chen-ching (蘇震清) y Kuo Wen-chen (郭玟成) intentaron llegar hasta él pero no lo lograron. Los legisladores se arrojaron papeles, agua y basura. El legislador del KMT Wu Yu-sheng (吳育昇) fue golpeado en la cabeza por un reloj. Tuvo que ser transportado al Hospital de la Universidad Nacional de Taiwán . [43] [44] Varias otras personas estuvieron involucradas en la pelea. Dos legisladores del KMT responsabilizaron a la presidenta del PPD, Tsai Ing-wen, por el enfrentamiento. [43]