Autor | Gwethalyn Graham |
---|---|
Idioma | Inglés |
Editor | Jonathan Cape (Reino Unido) Thomas Nelson & Sons (Canadá) JB Lippincott (EE. UU.) |
Fecha de publicación | 1944 |
Lugar de publicación | Canadá |
Tipo de medio | Impresión ( tapa dura y rústica ) |
Páginas | 228 pp (primera edición, tapa dura) |
Tierra y cielo alto fue una novela de 1944 de Gwethalyn Graham . Fue la primera novela canadiense en alcanzar el número uno enlista de los libros más vendidos del New York Times [1] y permaneció en la lista durante 37 semanas, [2] vendiendo 125 000 copias en los Estados Unidos [3] ese año.
Ambientada en Montreal , Quebec , durante la Segunda Guerra Mundial , la novela retrata un romance entre Erica Drake, una joven de una familia protestante adinerada de Westmount , y Marc Reiser, un abogado y soldado judío del norte de Ontario . Los jóvenes amantes se ven obligados a enfrentar y superar el antisemitismo de su sociedad en su búsqueda por formar una relación duradera.
Publicada originalmente por Jonathan Cape y Thomas Nelson & Sons (Canadá), [4] la edición más reciente de la novela fue publicada por Cormorant Books de Toronto en 2004 .
Earth and High Heaven ganó el Premio del Gobernador General de ficción en 1944, [5] y el Premio del Libro Anisfield-Wolf en 1945. También fue el noveno libro más vendido de 1945 en los Estados Unidos.
El productor Samuel Goldwyn compró los derechos cinematográficos de La Tierra y el Cielo por 100.000 dólares, con la intención de que Katharine Hepburn interpretara a Erica Drake. Inicialmente contrató a Ring Lardner Jr. para adaptar el guion .
Sin embargo, Goldwyn no estaba satisfecho con los resultados y le dijo a Lardner que lo había "traicionado al escribir demasiado como un judío". [6] Goldwyn posteriormente contrató a una sucesión de otros escritores para desarrollar el guión y permaneció insatisfecho con el producto final.
Después de que Elia Kazan estrenara Gentleman's Agreement en 1947 , una película con una temática similar, Goldwyn abandonó Earth and High Heaven en lugar de correr el riesgo de que los críticos la etiquetaran como una copia de la película de Kazan.