Dhī (sánscrito: धी) es una palabra sánscrita que significa «entendimiento», «reflexión», «pensamiento religioso», «mente», «diseño», «inteligencia», «opinión», «meditación», «imaginación», «noción» e «intelecto». [1] Esta palabra está directamente relacionada con la palabra Vāc (sánscrito: वाच), que significa Habla, derivada de Vac (sánscrito: वच), que significa «hablar». Dhi es la sonora Vāc o « Habla », es la mente-pensamiento o intelecto. Dhi también significa «sostener» o «colocar», e indica la actividad del intelecto. [2]
El significado natural de Dhi es ' Pensamiento ' que corresponde a la palabra sánscrita Buddhi que significa 'la actividad de la mente', 'pensamiento', 'entendimiento' e 'inteligencia'. [3] El sánscrito védico emplea dos palabras Dhi y Brahman para la contemplación meditativa o devota en cuyo contexto Dhi significa 'visión visionaria', 'pensamiento y reflexión intensos', y la palabra Brahman se deriva de la raíz brh , que significa 'crecer', 'expandirse'. [4] El Manu Smriti describe diez reglas esenciales para la observancia del Dharma (el camino de la rectitud o la “Ley del Ser”, que une a la gente de este mundo y a toda la creación): Dhriti (“paciencia”), Kshama (“perdón”), Dama (“autocontrol”), Asteya (“honestidad”), Shaucha (“pureza”), Indriya-nigrah (“control de los sentidos”), Dhi (“razonamiento”), Vidya (“conocimiento y erudición”), Satya (“veracidad”) y Akrodha (“control de la ira”). [5]
Dhi , el prefijo de Dhimahi y Dhiyo que aparece en el Gayatri Mantra ( Rig Veda III.62.10) se refiere a 'entendimiento', y su palabra cognada Buddhi significa 'facultad de razonamiento de la mente', cuyo entendimiento debe trascenderse para experimentar la Realidad Última. [6] La palabra Dhira , que significa 'calma', denota al buscador cuyo intelecto está saturado de conocimiento, palabra que es la combinación de Dhi que significa 'intelecto' y ra que significa 'fuego' o 'sabiduría'. [7] El No-Atman, es decir, el Anatman , que es por naturaleza desagradable, es el objeto de la función de Dhi (= buddhi ) que revela la alegría ( ananda ), la naturaleza de la conciencia individual. [8] Patanjali define el Yoga como la neutralización de las ondas alternas en la conciencia; En la frase citta vritti nirodha (Yoga Sutra I.2), Citta se refiere al 'principio pensante' e incluye 'fuerzas vitales pránicas', a Manas ('mente' o 'conciencia sensorial'), Ahamkara ('egoidad') y Buddhi ('inteligencia intuitiva'), y Vritti se refiere a las olas de pensamiento y emoción que surgen incesantemente y Nirodha se refiere a 'neutralización', 'cese' o 'control'. [9] La raíz budh y sus derivados aparecen en los Vedas en el sentido de 'encender' o 'despertar', la palabra buddhi aparece por primera vez en Samkhyayana Brahmana Upanishad . Dhi se deriva de dhriti y su cognado didhiti , también se refiere al destello de intuición que está más allá de toda percepción puramente sensual. [10] Los órganos mentales son manas ('mente') y hrd ('corazón'), y las facultades mentales son citta ('pensamiento'), dhi ('visión mental') y kratu ('poder mental'). Se dice que manas realiza los procesos indicados por las raíces verbales ' cit- , dhi- y man- ; dhi requiere kratu para hacer realidad las visiones. [11]
Dhi se refiere a 'visión' o 'inspiración que es la facultad excepcional de adquirir un conocimiento repentino de la verdad o realidad trascendente', 'la luz interior de la visión visionaria'. Soma es el Señor de la Visión que dispensa inspiración y el Habla (Vāc) es pensamiento inspirado ( manisa ) o sabiduría guardada por los videntes en el asiento de Rta . [12] El Rig Veda vincula el lenguaje no solo con el pensamiento ( manas ) sino también con la visión ( dhi ), una palabra de la que proviene Dhyana que significa 'meditación'. [13] En el Yajurveda (29.8), Sarasvati , la Diosa del Habla, es invocada para conceder el don de Dhi , el pensamiento inspirado, y el pensamiento está vinculado con Vāc ; Sarasvati también es conocida como el río del pensamiento inspirado, [14]
Los Vedas son los textos sagrados de los hindúes . Son el depósito de lo que se conoce o se requiere conocer, en otras palabras, el verdadero conocimiento o la sabiduría eterna trascendente articulada en Sonido ('sabda') o Habla ('vāc'). Los videntes védicos han asociado el poder del habla o la palabra hablada con la ultimidad y la trascendencia – ekam sat ( Rig Veda I.164.46). También conocen a Vishwakarma , el creador, como Vācaspati, el Señor de la Palabra ( Rig Veda X.81.7) (a quien también se le llama Brihaspati y Brahmanaspati), y que Vāc o habla o expresión como Brahman es el principio creativo y la fuerza absoluta en el universo; se dice que la persona que ha obtenido su conocimiento ha alcanzado el conocimiento más alto ( Rig Veda X.125.5). Hasta donde se extiende Brahman, hasta allí llega Vāc ( Rig Veda X.114.8). [15]
El pensamiento inspirado ( dhi ) que precede a la expresión, aunque está conectado con el habla, sufre algunas modificaciones mientras se transforma en habla; los Rishis védicos nos dicen que los pensantes producen habla con su mente ( Rig Veda X.71.2), las diferentes etapas de la transformación de dhi a vāc se describen en el Atharvaveda (VII.1.1). Dhi es el habla sonora. La diosa Saraswati preside el habla, pero vāc se extiende mucho más allá de Saraswati ( Rig Veda X.125) más allá de todas las esferas conocidas ( Rig Veda X.114.8). Vāc depende de la respiración o el aire; y el Aitareya Brahmana (IV.42.1) afirma Brahman vai vāk , Vāc es la madre de los Vedas y de los Vedas mismos ( Shatapatha Brahmana (6.5.3.4). [16] Los Vedas son una forma del Vāc (habla) ritual y cosmológico. Vāc se presenta como consorte de Prajapati (Kathaka Samhita 12.5.27.1) a quien los Brahmanas expresan como 'lo expresado' ( nirukta ) y como lo 'no expresado' ( anirukta ), lo limitado y lo ilimitado. Taittiriya Aranyaka nos dice que Vāc es el imperecedero, el ( Aksara ), el primogénito del orden cósmico ( Rta ), la madre de los Vedas ( vedanam mata ), el ombligo de la inmortalidad ( Amrita ) y, por lo tanto, los Vedas mismos son infinitos ( Ananta ), inmortales ( amrta ) y imperecedero ( akshita ). El Jaiminiya Upanishad nos dice que Aum u Om, la esencia de todas las esencias, es Vāc . [17] En el plano humano la mente precede al habla, y en el plano cósmico Prajapati precede a vāc como el Señor del Pensamiento y el Habla, que produce vāc para unirse con vāc para manifestar la creación. [18] Vāc era probablemente el idioma hablado comúnmente por el pueblo védico como el idioma de los hombres. [19] Vāc es otro nombre para Aditi o Viraj . [20]
Para invocar a Agni y a otros devatas , los mantras del Rig Veda tienen un papel muy esencial, porque al meditar, el Upasaka debe pensar en los Rcs como Vāc, es decir, el habla; es por esta razón que se cantan los mantras y existe una forma prescrita de hacerlo. Rishi Medhatithi Kanva ( Rig Veda I.12.11) reza:
“Que Agni acepte las palabras de alabanza (adoración) incluidas en los himnos más nuevos compuestos en métrica Gayatri y cantados devotamente (entonados), (Que Agni) acepte las oblaciones hechas en él (en la manera prescrita) de las ofrendas merecidas y pertenecientes a los ejecutantes de los ritos”. Y, Rishi Ayasya (Rig Veda IX.46.2) orando así:
nos informa que habiendo adquirido el conocimiento de lo más elevado, las personas eruditas (fácilmente) desentrañan el significado profundamente oculto de la clase más sutil. Esto significa que cada experiencia nuestra es un redescubrimiento de nosotros mismos, y que para realmente redescubrirnos a nosotros mismos de modo de entender nuestra verdadera naturaleza, primero tenemos que despertar nuestra mente, luego hacer que la mente hable lo suficientemente fuerte como para ser escuchada porque Prana , que es el cuerpo de la mente, es ese mismo silencio esperando ser escuchado. Un sabio del Rig Veda (Rig Veda X.20.9) afirma que el creador revistió a Agni con tres llamas de colores y lo hizo brillante, eminente, de acción rápida y caliente. El sabio del Chandogya Upanishad nos dice que detrás de todas las cosas están estos tres colores, el resto constituido por ellos son una modificación y un nombre. El habla es Rk o Brhati identificado con Prana cuyo señor es Brihaspati , el mismo señor es Brahmanaspati cuando el habla es Yajus asociado con Brahman. El habla es Sama ; no puede revelarse porque es tan informe como el aire sobre el que viaja; viaja sobre las corrientes de aire que constituyen el viento, y las palabras, una vez pronunciadas, no regresan al hablante. [21]
Yajnavalkya le dice al rey Janaka que la luz que se acerca más a la luz suprema del Atman es la luz de Vāc, es decir, la palabra, ya que es la facultad suprema de la razón que finalmente eleva la conciencia hacia la conciencia pura y autobrillante del Atman, y que después de servir como indicador se desvanece o se detiene. [22] Los sabios védicos siempre han defendido la "Verdad", la "Penitencia" y el "Estudio" como virtudes especiales. Entre estas tres virtudes especiales, la Verdad se considera la virtud suprema que deben practicar todos los aspirantes. Todas las virtudes primarias se absorben en primer lugar de los padres; Satyakama Jabala adquirió el espíritu de veracidad de su madre, y Sanat Kumara enseñó a Narada que la Verdad debe buscarse para la realización: "cuando uno comprende realmente la Verdad en su realidad, dice la verdad". [23]
Al describir los rituales asociados con el Ashvamedha yajna , en el Brihadaranyaka Upanishad se nos dice que el relincho del caballo, que representa el cosmos, es Vāc. [24]
Un sabio del Chandogya Upanishad, después de declarar que la sílaba Aum , que tiene la eficacia individual y también la cósmica, no sólo sirve para ayudar a la meditación de la persona individual, sino que incluso el Sol viaja por el universo cantando Aum como lo hace Prana moviéndose en el cuerpo (Ch.Up.I.5.1,3), explica que Aum es la esencia de todos los seres en esta tierra, la esencia de una persona es el habla y la esencia del habla es el Rig Veda (Ch.Up.I.1.2), pero la esencia de Samaveda , que es la esencia del Rig Veda, es Udgitha , que es Aum . Declara que todo habla está entretejida en el símbolo Aum , de la misma manera que las hojas de un árbol están tejidas juntas en un tallo (Ch.Up.II.23.3). El habla es el combustible del fuego que es el hombre (Ch.Up.V.7.1). La mente está compuesta de “comida”, el Prana está compuesto de “agua” y el habla está compuesta de “fuego” (Cap. Up. VI. 6.5). Sanat Kumara le dice a Narada que todo esto no es más que un nombre por el cual uno conoce, incluso entonces el habla es más grande que el nombre porque si no hay habla, ni la rectitud ni la inrectitud serían conocidas, pero seguramente la mente es más grande que el habla porque la mente es el mundo entero (Cap. Up. VII. 2 y 3) estableciendo la pretensión de la mente ( dhi ) de primacía sobre el habla ( vāc ). [25]