Despacho de Ems

Telegrama enviado por el rey prusiano Guillermo I a Otto Von Bismarck
Piedra conmemorativa del puesto de mando de Ems en Bad Ems

El despacho de Ems ( en francés : Dépêche d'Ems ; en alemán : Emser Depesche ), a veces llamado telegrama de Ems , se publicó el 13 de julio de 1870; incitó al Segundo Imperio francés a declarar la guerra al Reino de Prusia el 19 de julio de 1870, iniciando así la guerra franco-prusiana . El despacho real era un telegrama interno enviado por Heinrich Abeken desde el lugar de vacaciones del rey prusiano Guillermo I en Ems a Otto von Bismarck en Berlín, describiendo las demandas realizadas por el embajador francés en relación con la sucesión española. Bismarck, el canciller de la Confederación Alemana del Norte , emitió un comunicado de prensa, provocando emociones tanto en Francia como en Alemania.

El nombre hacía referencia a Bad Ems , un balneario situado al este de Coblenza , en el río Lahn , entonces en Hesse-Nassau , una nueva posesión de Prusia .

Fondo

La guerra austro-prusiana , del 16 de junio al 23 de agosto de 1866, en la que participaron los estados del sur y norte de Alemania por ambos lados, así como la emergente Italia , aumentó el poder de Prusia. Austria fue derrotada en la crucial batalla de Königgrätz (o Sadowa) el 3 de julio de 1866. La paz preliminar de Nikolsburg, el 26 de julio, fue seguida por la paz de Praga, el 23 de agosto. Bismarck logró así expulsar a Austria de la Confederación Alemana, establecer y dominar la Confederación Alemana del Norte (al norte del Meno) y asegurar ganancias territoriales prusianas. Hannover , Schleswig-Holstein , Nassau y Hesse-Cassel y Frankfurt fueron incorporadas a Prusia, cuyo territorio se expandió así en casi una cuarta parte y su población en más de 4 millones hasta aproximadamente 24 millones, que todavía era menos que los 38 millones de Francia. Francia no participó en la guerra, que fue breve pero alteró el equilibrio de poder europeo y no ganó territorios ni prestigio. Las demandas francesas de una revanche pour Sadova ("venganza por Sadowa") cobraron fuerza. [1]

A principios de 1870, al príncipe alemán Leopoldo , de la rama católica romana Hohenzollern-Sigmaringen , [a] se le había ofrecido el trono español vacante . El emperador francés Napoleón III y su gobierno expresaron su preocupación por una posible alianza española con la Casa protestante de Hohenzollern , que gobernaba el Reino de Prusia , protestaron contra la oferta e insinuaron la guerra. Tras las protestas de Francia, Leopoldo había retirado su aceptación el 11 de julio de 1870, lo que ya se consideraba una derrota diplomática para Prusia. [2] Los franceses todavía no estaban satisfechos y exigieron más compromisos, especialmente una garantía por parte del rey prusiano de que ningún miembro de ninguna rama de su familia Hohenzollern sería candidato al trono español. [ cita requerida ]

Incidente

Guillermo I de Prusia en Ems

El 13 de julio de 1870, el rey Guillermo I de Prusia , durante su paseo matutino por el aparcamiento de Ems, fue detenido por el conde Vincent Benedetti , embajador de Francia en Prusia desde 1864. [3] Benedetti había recibido instrucciones de su superior, el ministro de Asuntos Exteriores Agenor, duque de Gramont , para que presentara la demanda francesa de que el rey debía garantizar que nunca más permitiría la candidatura de un príncipe Hohenzollern al trono español. Además, se pidió al enviado prusiano en París, el barón von Werther, que el rey Guillermo enviara una carta a Napoleón III que equivaliera a una disculpa personal por el asunto. La reunión fue informal y tuvo lugar en el paseo del Kursaal con el séquito del rey a una distancia discreta. [4] De manera educada y amistosa, "con la cortesía que nunca le faltó", el rey se negó a comprometerse con ningún curso de acción en el futuro indefinido. Después de su intercambio, "los dos se marcharon tranquilamente". [5]

Heinrich Abeken , consejero de la Legación Privada del Ministerio de Asuntos Exteriores de la Confederación Alemana del Norte, escribió un relato de lo sucedido para Otto von Bismarck en Berlín. Guillermo describió a Benedetti como "molestamente persistente". El rey pidió a Bismarck que publicara un relato de los hechos.

Bismarck tenía plena libertad para informar a la prensa de forma adecuada; no era su tarea publicar el informe original de Abeken. Bismarck decidió utilizar algunas de las palabras de Abeken para su propio comunicado de prensa. [6] Eliminó las frases conciliadoras de Guillermo y puso el acento en la cuestión real. Los franceses habían hecho ciertas demandas bajo amenaza de guerra y Guillermo las había rechazado. Esa era una declaración clara de los hechos. [7]

Es cierto que el texto de Bismarck, difundido en la tarde del mismo día a los medios de comunicación y a las embajadas extranjeras, daba la impresión de que Benedetti era más exigente y de que el rey se mostraba excesivamente brusco. Su intención era dar a los franceses la impresión de que el rey había insultado a Benedetti; de la misma manera, los alemanes interpretaron el despacho modificado como un insulto de Benedetti al rey.

Bismarck había visto con abierta satisfacción el empeoramiento de las relaciones con Francia. Si había que desatar una guerra, mejor que fuera pronto que tarde. Su comunicado de prensa, aseguró a sus amigos, "tendría el efecto de un trapo rojo sobre el toro galo [francés]". [8] El documento sería presentado entonces como la causa de la guerra. [7]

Texto

El mensaje de Abeken

Su Majestad el Rey me escribe:

El conde Benedetti me interceptó en el paseo para pedirme, finalmente de manera muy importuna, que le autorizase a telegrafiar inmediatamente que me comprometía a perpetuidad a no dar nunca más mi consentimiento si los Hohenzollern renovaban su candidatura.

Rechacé esta exigencia con cierta severidad [ en alemán : "etwas ernst" ], ya que no es ni correcto ni posible asumir compromisos de esta clase nunca más .

Naturalmente, le dije que aún no había recibido ninguna noticia y que, puesto que él había sido informado antes que yo sobre París y Madrid, seguramente debía procurar que mi gobierno no estuviera involucrado en el asunto.

Su Majestad recibió más tarde un mensaje del Duque.

Como Su Majestad había dicho al Conde Benedetti que esperaba noticias del Duque, él personalmente, en vista de la importunidad mencionada anteriormente, por consejo del Conde Eulenburg y el mío, decidió no recibir más al Conde Benedetti, sino simplemente informarle por medio de un ayudante que Su Majestad había recibido ahora del Duque la confirmación de las noticias que Benedetti ya había recibido de París y no tenía nada más que decir al embajador.

Su Majestad sugiere a Vuestra Excelencia que la nueva exigencia de Benedetti y su rechazo puedan ser comunicados tanto a nuestros embajadores como a la prensa.

Comunicado de Bismarck

Después de que la noticia de la renuncia del Príncipe von Hohenzollern fue comunicada al gobierno imperial francés por el gobierno real español, el embajador francés en Ems hizo una nueva demanda a Su Majestad el Rey para que le autorizara a telegrafiar a París que Su Majestad el Rey se comprometía para siempre a no dar nunca más su asentimiento si los Hohenzollern volvían a presentar su candidatura.

Su Majestad el Rey se negó entonces a recibir de nuevo al Embajador e hizo que el Ayudante del día le informara que Su Majestad no tenía ninguna otra comunicación que hacerle al Embajador.

traducción al francés

La traducción francesa de la agencia Havas no tradujo la palabra alemana Adjutant , que se refiere a un ayudante de campo de alto rango , sino que en francés describe únicamente a un suboficial ( adjudant ), lo que implicaba que el rey había insultado deliberadamente al embajador al no elegir a un oficial para que le llevara el mensaje. Esa fue la versión impresa por la mayoría de los periódicos al día siguiente, que resultó ser el 14 de julio ( Día de la Bastilla ), [9] marcando la pauta, haciendo creer a los franceses que el rey había insultado a su embajador antes de que este pudiera contar su historia.

Secuelas

La actitud equivocada de Francia con respecto a su propia posición llevó las cosas mucho más allá de lo necesario, y Francia se movilizó. [10] Otras traducciones incorrectas e interpretaciones erróneas del despacho en la prensa hicieron que las multitudes excitadas en París exigieran la guerra, tal como Bismarck había previsto. [8] El despacho de Ems también había avivado el sentimiento nacional alemán. Ya no se trataba sólo de Prusia; el particularismo del sur de Alemania ahora estaba a un lado. [10]

Para la declaración de guerra francesa, el envío y el mensaje a la prensa fueron más bien irrelevantes. Napoleón ya había decidido ir a la guerra para estabilizar su régimen y mantener su posición dominante en Europa. [11] Esta intención no dependía de la acción de Bismarck. Francia fue a la guerra porque creía que ganaría. [12] Contrariamente a la creencia popular, Bismarck no preparó todo con mucha antelación (él mismo había contribuido a ese mito). Como buen político, trató de mantener abiertas varias opciones; cuando se presentó la oportunidad, publicó el mensaje a la prensa con la intención de agitar las emociones. [13] [14]

Benedetti, el mensajero de las exigencias del duque de Gramont de garantías inútiles (la familia Hohenzollern-Sigmaringen había retirado la candidatura del príncipe Leopoldo el 11 de julio de 1870 con la "aprobación total y sin reservas" de Guillermo I [5] ), se convirtió en un actor secundario invisible; sus propios despachos a París ya no importaban. En la cámara legislativa, por una mayoría abrumadora, se aprobaron los votos a favor de los créditos de guerra. Francia declaró la guerra el 19 de julio de 1870, iniciando la guerra franco-prusiana . [15] Tras la derrota francesa en 1871, el duque de Gramont intentó echar la culpa de los fracasos de la diplomacia francesa a Benedetti, quien publicó su versión de los hechos en su defensa en Ma mission en Prusse (París, 1871).

Véase también

Notas

  1. ^ Los Hohenzollern eran originarios de Schwaben . Aunque en sentido estricto los Sigmaringen, que permanecieron en Schwaben, eran la rama mayor de los Hohenzollern, la rama de Brandeburgo gozó de un estatus mucho mayor a lo largo de su historia.

Referencias

  1. ^ Price, Roger (2001). El Segundo Imperio Francés: Anatomía del poder político. Cambridge University Press. pág. 412. ISBN 978-0-521-80830-9.
  2. Eyck, Erich (1950). Bismarck y el Imperio alemán. Londres: Allen & Unwin . pp. 168–171 . Consultado el 14 de agosto de 2024 a través de Internet Archive .
  3. ^ Crankshaw, Edward (1981). Bismark . Nueva York: Viking Press . pág. 267. ISBN. 978-0670169825.
  4. ^ Koch 1978, pág. 266.
  5. ^ desde Howard 1988, pág. 53.
  6. ^ Rudolf Huber, Ernst (1988). Deutsche Verfassungsgeschichte seit 1789 [ Historia constitucional alemana desde 1789 ]. vol. 3. Stuttgart: Kohlhammer Verlag . pag. 718.ISBN 978-3170100992.
  7. ^ ab Taylor, AJP (1967). Bismarck, El hombre y el estadista . Nueva York: Vintage Books. pág. 121.
  8. ^ desde Howard 1988, pág. 55.
  9. ^ Sedán 1870 de Douglas Fermer. 2008
  10. ^Ab Koch 1978, pág. 267.
  11. ^ Bordonove, Georges (1998). Les grandes heures de l'histoire de France: Napoléon III [ Los grandes momentos de la historia francesa: Napoleón III ] (en francés). París: Pigmalión. pag. 345.ISBN 978-2857045540.
  12. ^ Clark, Christopher (2008). Preußen: Aufstieg und Niedergang 1600-1947 [ Prusia: ascenso y caída 1600-1947 ] (en alemán). Múnich: Pantheon Verlag. pag. 628.ISBN 978-3570550601.
  13. ^ Wehler, Hans-Ulrich (1995). Deutsche Gesellschaftsgeschichte [ Historia social alemana ] (en alemán). vol. 3. Múnich: CH Beck . págs. 316, 321–322. ISBN 978-3406322631.
  14. ^ Nipperdey, Thomas (1990). Deutsche Geschichte [ Historia alemana ] (en alemán). vol. 2. Múnich: CH Beck. págs. 56–57, 59–60. ISBN 978-3406348013.
  15. ^ Howard 1988, pág. 57.

Fuentes

Lectura adicional

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Envío_de_emergencias_emergentes&oldid=1247602147"