Este artículo necesita citas adicionales para su verificación . ( septiembre de 2010 ) |
Parte de una serie sobre |
Alsacia |
---|
Part of a series on |
Lorraine |
---|
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in French. Click [show] for important translation instructions.
|
El territorio de la antigua Alsacia-Lorena , legalmente conocida como Alsacia-Mosela, [1] es una región en la parte oriental de Francia , fronteriza con Alemania. Sus principales ciudades son Metz y Estrasburgo . Alsacia-Mosela fue parte del Imperio alemán desde 1871 hasta 1918, y posteriormente fue reocupada por Alemania desde 1940 hasta su reconquista por los Aliados al final de la Segunda Guerra Mundial . Compuesta por los dos departamentos que forman la región de Alsacia , que son Alto Rin y Bajo Rin , y el departamento de Mosela , que es la parte noreste de Lorena , existen razones históricas para la continuidad del derecho local en Alsacia-Mosela . Alsacia-Mosela mantiene su propia legislación local, aplicando costumbres y leyes específicas sobre ciertas cuestiones a pesar de ser parte integral de Francia. Estas leyes se refieren principalmente a áreas que Francia abordó modificando su propia legislación en el período 1871-1919, cuando Alsacia-Mosela era parte de Alemania.
En Alsacia-Mosela hay muchos hablantes de una forma de alto alemán conocida como alsaciano , un dialecto alemánico del alto alemán . Sus hablantes nativos se encuentran principalmente en Alsacia . En el distrito de Mosela también se hablan varios dialectos franconios del medio alemán occidental , aunque su número de hablantes nativos ha disminuido significativamente desde la Segunda Guerra Mundial y ahora el idioma francés se escucha abrumadoramente en estos distritos. El pasado de lengua alemana de la región es ahora, a principios del siglo XXI, evidente sobre todo en los nombres de ciudades, calles, pueblos y ríos.
El derecho local ( en francés : droit local ) en Alsacia-Mosela es un sistema jurídico que funciona en paralelo al derecho francés. Conserva las leyes dictadas por las autoridades alemanas durante la anexión que se consideraban todavía beneficiosas en estos territorios tras su devolución a Francia. Creado en 1919, el derecho local conserva algunas leyes francesas que estaban en vigor antes de 1870 y que fueron mantenidas por el gobierno alemán, pero que fueron derogadas después de 1871 en Francia. También mantiene algunas leyes alemanas promulgadas por el Imperio alemán entre 1871 y 1918, algunas disposiciones específicas adoptadas por las autoridades locales y algunas leyes francesas promulgadas después de 1919 que se aplicaron únicamente en los tres departamentos en cuestión.
En 1919, un Comisario de la República , encargado de restablecer la administración francesa en Alsacia-Mosela tras la derrota alemana en la Primera Guerra Mundial , tuvo que elegir entre la ley local y la ley general. Estas disposiciones debían ser temporales, pero dos nuevas leyes del 1 de junio de 1924 las hicieron permanentes. Estas leyes fueron prorrogadas seis veces entre 1934 y 1951. La legislación de 1951 no tenía límite de duración. Incluso a principios del siglo XXI, el texto en alemán de algunas leyes vigentes en Alsacia-Mosela se considera vinculante, mientras que el texto francés traducido solo sirve como comentario no vinculante.
Tal vez la más llamativa de las diferencias legales entre el interior de Francia y Alsacia-Mosela es la ausencia en Alsacia-Mosela de una separación de la Iglesia y el Estado (cf. Ley francesa de 1905 sobre la separación de las Iglesias y el Estado ), a pesar de que el gobierno francés garantiza un derecho constitucional de libertad de religión . Alsacia-Mosela todavía se rige por una ley francesa anterior a 1905 establecida por el Concordato de 1801 que prevé el subsidio público a las diócesis católicas romanas de Metz y de Estrasburgo , la Iglesia protestante luterana de la Confesión de Augsburgo de Alsacia y Lorena , la Iglesia protestante calvinista reformada de Alsacia y Lorena y la religión judía de los tres ámbitos consistoriales israelitas locales de Colmar, Metz y Estrasburgo, además de proporcionar educación pública en estas religiones; aunque ahora se permite a los padres negar la educación religiosa a sus hijos. Los clérigos de estas religiones están a sueldo del Estado. Los obispos católicos son nombrados por el Presidente de la República Francesa a propuesta del Papa . Los jefes de las iglesias luterana y calvinista son designados por el primer ministro, tras ser elegidos por los órganos religiosos competentes. La Universidad pública de Estrasburgo imparte cursos de teología y es famosa por su enseñanza de la teología protestante.
Esta situación es inusual en un país como Francia, donde la Iglesia y el Estado están más estrictamente separados que en la mayoría de las demás naciones. Existe un debate sobre si la segunda religión más importante de Francia , el Islam , debería gozar de un estatus comparable al de las cuatro religiones oficiales. [2]
En el ámbito laboral y financiero, la legislación local prevé disposiciones específicas para un sistema local de seguridad social , que incluye un seguro obligatorio adicional y normas que regulan la remuneración durante una ausencia breve por enfermedad. También existen diferencias con la legislación francesa en materia de quiebra personal , asociaciones voluntarias y en la legislación laboral local ( Code professional local ). En general, está prohibido trabajar los domingos y los días festivos. [3] Alsacia-Mosela tiene dos días festivos más ( Viernes Santo y 26 de diciembre ) que el resto de Francia y existen diferencias en el estatus de algunas artesanías y oficios, por ejemplo, los vinicultores y cerveceros.
Los municipios tienen que ayudar a las personas sin recursos y, en general, tienen más poder que en el resto de Francia. Gestionan los derechos de caza, que se venden en subastas por nueve años; los propietarios de tierras no son propietarios de la caza y no pueden prohibir la caza en sus tierras, aunque los cazadores son responsables de los daños causados por la caza.
Durante las elecciones políticas, la mayor parte de la literatura electoral se escribe en francés y en alemán. El libro de tierras ( livre foncier ) no está en manos de la dirección fiscal, sino de un servicio judicial. Los trenes circulan por el lado derecho de las vías dobles, como ocurría bajo la administración de los Ferrocarriles Imperiales en Alsacia-Lorena y todavía lo hacen en Alemania , mientras que en el resto de Francia normalmente circulan por el lado izquierdo.
Desde finales del siglo XX, algunas leyes locales se han incorporado al derecho general, especialmente en materia de seguridad social, quiebra personal y ayuda social. Otras han sido derogadas, como la ley del trabajo y la legislación electoral, que ahora se ajustan al derecho general francés. También se derogó en 2016 una ley contra la blasfemia que no se había aplicado durante mucho tiempo . Sin embargo, el trabajo en domingo sigue restringido desde agosto de 2009 [update].