El hombre de mimbre | |
---|---|
Dirigido por | Neil LaBute |
Guión de | Neil LaBute |
Residencia en | |
Producido por |
|
Protagonizada por | |
Cinematografía | Pablo Sarossy |
Editado por | Joel Plotch |
Música de | Ángelo Badalamenti |
Empresas productoras | |
Distribuido por | Películas de Warner Bros. [1] |
Fechas de lanzamiento |
|
Duración del programa | 102 minutos [3] |
Países |
|
Idioma | Inglés |
Presupuesto | 40 millones de dólares [4] |
Taquillas | 38,8 millones de dólares [4] |
The Wicker Man es una película de terror de 2006 escrita y dirigida por Neil LaBute y protagonizada por Nicolas Cage , Ellen Burstyn , Kate Beahan , Frances Conroy , Molly Parker , Leelee Sobieski y Diane Delano . [5] Es una nueva versión y reinvención de la película británica de 1973 The Wicker Man , pero también se basa en su material original, la novela Ritual de David Pinner de 1967. La película trata sobre el oficial de policía Edward Malus, cuya ex prometida Willow Woodward le informa que su hija Rowan ha desaparecido y le pide ayuda en su búsqueda. Cuando llega a la isla en el noroeste del Pacífico donde Rowan fue vista por última vez, sospecha algo siniestro sobre los neopaganos que viven allí. La película recibió críticas negativas y recaudó $ 38,8 millones.
El policía Edward Malus recibe noticias de su ex prometida, Willow Woodward, de que su hija Rowan ha desaparecido. Viaja a una isla frente a la costa de Washington donde vive un grupo de neopaganos . Están liderados por la hermana Summersisle, una anciana que representa a la diosa a la que adoran. La hermana Summersisle le explica a Edward que sus antepasados habían abandonado Inglaterra para evitar la persecución, solo para establecerse cerca de Salem y encontrar una nueva persecución en los juicios de brujas de Salem antes de llegar a la isla. La hermana Summersisle explica que su población es predominantemente femenina, ya que eligen la estirpe más fuerte, evadiendo la preocupación de Edward sobre el nacimiento de varones no deseados. La economía de la isla depende de la producción de miel local, que Edward descubre que ha disminuido recientemente.
Edward pregunta a los aldeanos sobre Rowan, pero le dan respuestas evasivas. Más tarde ve a dos hombres que llevan una bolsa grande que parece estar goteando sangre y encuentra una tumba reciente sin marcar en el cementerio. La tumba contiene solo una muñeca quemada, pero Edward encuentra el suéter de Rowan en el cementerio. En la escuela del pueblo, la maestra, la hermana Rose, intenta evitar que Edward vea el registro de la clase. Cuando descubre que el nombre de Rowan está tachado, se indigna con Rose y su clase. Después de una breve discusión sobre la visión de la muerte de los isleños, ella explica que la pena capital se utiliza para hacer cumplir sus leyes. Edward pregunta cómo murió Rowan y la hermana Rose le dice: "Se quemará hasta morir". Cuando Edward capta el tiempo verbal que usó, la hermana Rose se corrige rápidamente: "Se quemó hasta morir". Cuando Edward le pregunta a Willow sobre la tumba, ella revela que Rowan es su hija en común. El día del rito de fertilidad , Edward busca frenéticamente a Rowan en el pueblo. Disfrazado con un traje de oso, se une al desfile liderado por la Hermana Summersisle, que finaliza en el recinto del festival.
Rowan está atada a un gran árbol, a punto de ser quemada. Edward la rescata y huyen a través del bosque, pero Rowan lo lleva de regreso a la Hermana Summersisle. La Hermana Summersisle agradece a Rowan por su ayuda, y Edward se da cuenta de que la búsqueda de Rowan fue una trampa todo el tiempo. Willow, conocida en la isla como la Hermana Willow, es la hija de la Hermana Summersisle y eligió a Edward como sacrificio humano para restaurar la producción de miel de la isla (después de que Edward destruyera deliberadamente las colmenas en su cultivo anteriormente). Lo llevan a un enorme hombre de mimbre donde lo izan por encima del suelo y lo encierran dentro. Rowan prende fuego al hombre de mimbre, y Edward es sacrificado en un incendio gigante en medio de sus gritos.
Seis meses después, las hermanas Willow y Honey van a un bar y conocen a dos policías, uno de ellos recién graduado de la academia. Willow y Honey aceptan irse a casa con ellos.
Universal Pictures había estado planeando una nueva versión de la película de 1973 del mismo nombre [6] desde la década de 1990. La película británica había estado en la biblioteca de licencias de Canal+ , que fue adquirida por la productora JoAnne Sellar a Universal. En marzo de 2002 se reveló que Neil LaBute estaba escribiendo y dirigiendo The Wicker Man para Universal y la productora de Nicolas Cage , Saturn Films. [7] Casi al mismo tiempo, el director de la película original, Robin Hardy, y la estrella Christopher Lee estaban preparando una semi-remake de su película de 1973, titulada The Riding of the Laddie , con Vanessa Redgrave y el coprotagonista de Lee en El señor de los anillos, Sean Astin . Hardy declaró que Lee no interpretaría al villano como lo hizo en el original Wicker Man , sino a un predicador cristiano nacido de nuevo puerta a puerta que llega a Escocia junto con su esposa (Redgrave) mientras se les presenta el culto neopagano. Hardy esperaba que el rodaje comenzara en Glasgow, Escocia, en 2003, pero The Riding of the Laddie no se materializaría hasta años después, cuando había sufrido muchos cambios para convertirse en la película The Wicker Tree . La nueva versión de Universal con LaBute siguió adelante, quien cambió el entorno escocés a la América contemporánea. [7] Los derechos de la nueva versión finalmente se trasladaron de Universal a Millennium Films . El rodaje comenzó en Vancouver, Canadá, en julio de 2005. [8] Millennium vendió los derechos de distribución a Alcon Entertainment para su distribución a través de su acuerdo de producción con Warner Bros. Pictures . [9]
The Wicker Man se estrenó el 1 de septiembre de 2006 en 2.784 salas y recaudó 9,6 millones de dólares en su primer fin de semana, ocupando el tercer lugar en la taquilla de Estados Unidos. [10] La película se cerró el 16 de noviembre de 2006, después de once semanas de estreno, recaudando 23,6 millones de dólares en los EE. UU. y 15,1 millones de dólares en el extranjero para un total mundial de 38,8 millones de dólares. [4]
En el agregador de reseñas Rotten Tomatoes , la película tiene un índice de aprobación del 15% basado en 108 reseñas y una calificación promedio de 3.70/10. El consenso de críticos del sitio web dice: "Desconcertantemente equivocada, la versión de Neil LaBute [de] The Wicker Man lucha contra la comedia involuntaria y falla". [11] En Metacritic , la película tiene una puntuación promedio ponderada de 36 sobre 100, basada en 19 críticos, lo que indica "críticas generalmente desfavorables". [12] Las audiencias encuestadas por CinemaScore le dieron a la película una calificación promedio poco común de "F" en una escala de A+ a F. [13]
En At the Movies , la película recibió dos pulgares hacia abajo de Richard Roeper y Aisha Tyler , aunque ambos dijeron que la película era "entretenidamente mala". [14] Owen Gleiberman de Entertainment Weekly escribió que la película original está sobrevalorada, pero el clímax de la nueva versión carece de su "cosquilleo de locura". [15]
El director de la película original, Robin Hardy , había expresado su escepticismo sobre la nueva versión de Hollywood y pidió a sus abogados que obligaran a Warner Bros. a eliminar su nombre del material promocional de la nueva versión. Según Hardy, se le dio crédito por escribir el guion cuando no había recibido ninguno por la original. Christopher Lee , que interpretó a Lord Summerisle en la película original, comentó: "No creo en los remakes. Puedes hacer una continuación de una película, pero rehacer una película con tanta historia y éxito simplemente no tiene sentido para mí". [16]
El propio Cage reconoció que la película era "absurda". En 2010, comentó: "Hay una mente traviesa trabajando en The Wicker Man , ¿sabes? ¿Sabes a qué me refiero? Y finalmente dije: 'Podría haber sabido que la película estaba destinada a ser absurda'. Pero decirlo ahora después del hecho está bien, pero decirlo antes del hecho no lo está, porque tienes que dejar que la película tenga su propia vida". [17] En febrero de 2012, Cage dio un chat web en vivo con los fanáticos para promocionar Ghost Rider: Spirit of Vengeance . Cuando se le preguntó qué papeles de su carrera le gustaría volver a interpretar, Cage respondió: "Me gustaría conectarme con uno de los grandes cineastas japoneses, como el maestro que hizo Ringu , y me gustaría llevar The Wicker Man a Japón, excepto que esta vez es un fantasma. [18]
Las escenas en las que el personaje de Nicolas Cage es torturado por abejas, algo exclusivo de la versión sin clasificación, y donde descubre la muñeca quemada se han convertido en memes de Internet . [19] [20]
La película obtuvo cinco nominaciones al premio Golden Raspberry, pero no ganó ninguna:
En los premios Stinkers Bad Movie Awards de 2006 , la película obtuvo dos nominaciones, una de las cuales fue una victoria:
La película fue lanzada en DVD el 19 de diciembre de 2006, con un final alternativo sin clasificación incluido. La película continúa de la misma manera que la versión cinematográfica hasta el final. Antes de que Malus sea llevado ante el hombre de mimbre para ser quemado vivo, los aldeanos lo dominan y lo abordan y lo sedan con una colmena de abejas, a cuyo veneno es alérgico. Los créditos comienzan después de que la cabeza en llamas del hombre de mimbre se cae, omitiendo la escena de "6 meses después". Se lanzó un Blu-ray de la película el 30 de enero de 2007.
{{citation}}
: Mantenimiento de CS1: otros ( enlace )