Jidaigeki

Género de cine, televisión, juegos y teatro japonés.

Actores que interpretan a samuráis y ronin en el estudio de cine Eigamura de Kioto

Jidaigeki (時代劇) es un género de cine , televisión , videojuegos y teatro japonés . Literalmente significa " dramas de época " y se refiere a historias que tienen lugar antes de la Restauración Meiji de 1868. [1]

Los jidaigeki muestran la vida de los samuráis , granjeros, artesanos y comerciantes de su época. Las películas jidaigeki a veces se denominan películas chambara , una palabra que significa "lucha con espadas", aunque chambara es más precisamente un subgénero del jidaigeki . Los jidaigeki se basan en un conjunto establecido de convenciones dramáticas que incluyen el uso de maquillaje, lenguaje, frases hechas y tramas.

Tipos

El actor Kotaro Satomi en el set de Mito Kōmon

Muchos jidaigeki tienen lugar en Edo , la capital militar. Otros muestran las aventuras de personas que vagan de un lugar a otro. Las series de televisión de larga duración Zenigata Heiji y Abarenbō Shōgun son un ejemplo típico del jidaigeki de Edo . Mito Kōmon , la historia ficticia de los viajes del daimyō histórico Tokugawa Mitsukuni , y las películas y series de televisión de Zatoichi , ejemplifican el estilo viajero.

Otra forma de categorizar los jidaigeki es según el estatus social de los personajes principales. El personaje principal de Abarenbō Shōgun es Tokugawa Yoshimune , el octavo shōgun Tokugawa . El jefe de la clase samurái, Yoshimune asume el disfraz de un hatamoto de bajo rango , un samurái al servicio del shogun. Del mismo modo, Mito Kōmon es el vice-shogun retirado, disfrazado de comerciante.

En contraste, Heiji, el lanzador de monedas de Zenigata , es un plebeyo que trabaja para la policía, mientras que Ichi (el personaje principal de Zatoichi ), un masajista ciego, es un paria, como lo eran muchas personas discapacitadas en esa época. De hecho, los masajistas, que normalmente estaban en la parte inferior de la cadena alimentaria profesional, eran uno de los pocos puestos vocacionales disponibles para los ciegos en esa época. Gokenin Zankurō es un samurái pero, debido a su bajo rango e ingresos, tiene que trabajar en trabajos adicionales a los que los samuráis de mayor rango no estaban acostumbrados.

Ya sea que el protagonista sea un samurái o un plebeyo, los jidaigeki suelen alcanzar su clímax en una inmensa pelea de espadas justo antes del final. El personaje principal de una serie siempre gana, ya sea usando una espada o un jutte (el dispositivo que usaba la policía para atrapar, y a veces doblar o romper, la espada de un oponente).

Roles

Entre los personajes de jidaigeki hay un desfile de personas con ocupaciones desconocidas para los japoneses modernos y, especialmente, para los extranjeros. A continuación, se muestran algunos:

Guerreros

La clase guerrera incluía a los samuráis, miembros hereditarios del servicio militar de un daimyō o del shōgun , que era un samurái. Los rōnin , samuráis sin amos, también eran guerreros y, al igual que los samuráis, llevaban dos espadas, pero no tenían empleo ni estatus hereditarios. Los bugeisha eran hombres, o en algunas historias mujeres, que aspiraban a perfeccionar sus artes marciales, a menudo viajando por todo el país. Los ninja eran el servicio secreto, especializado en el sigilo, el uso de disfraces, explosivos y armas ocultas.

Artesanos

Los artesanos del jidaigeki incluían metalúrgicos (a menudo secuestrados para acuñar monedas falsas), fabricantes de cubos, carpinteros y yeseros, y creadores de grabados en madera para arte o periódicos.

Comerciantes

Además de los dueños de negocios grandes y pequeños, los jidaigeki a menudo retratan a los empleados. El bantō era un empleado de alto rango de un comerciante, el tedai , un ayudante de menor rango. Muchos comerciantes empleaban niños, o kozō . Los comerciantes ambulantes incluían a los vendedores organizados de medicinas, los cultivadores de verduras de fuera de la ciudad y los vendedores ambulantes en ferias fuera de templos y santuarios. En contraste, los grandes corredores de arroz, madera y otros productos básicos operaban tiendas extensas en la ciudad.

Gobiernos

En los rangos más altos del shogunato se encontraban los rojū . Por debajo de ellos se encontraban los wakadoshiyori , luego los diversos bugyō o administradores, incluyendo el jisha bugyō (que administraba templos y santuarios), el kanjō bugyō (encargado de las finanzas) y los dos Edo machi bugyō . Estos últimos se alternaban por mes como administradores jefe de la ciudad. Su papel abarcaba alcalde, jefe de policía y juez y jurado en asuntos penales y civiles.

Ban'ya, Estudios Toei Uzumasa

El machi bugyō supervisaba los departamentos de policía y bomberos. La policía, o machikata , incluía a los yoriki de alto rango y a los dōshin por debajo de ellos; ambos eran samuráis. En los jidaigeki, a menudo tenían patrulleros a tiempo completo, okappiki y shitappiki , que eran plebeyos. (Históricamente, estas personas eran irregulares y eran llamados al servicio solo cuando era necesario). Zenigata Heiji es un okappiki . La policía vivía en cuarteles en Hatchōbori en Edo. Manejaban ban'ya , las casetas de vigilancia, por toda la metrópoli. El jitte era el símbolo de la policía, desde los yoriki hasta los shitappiki .

Una fuerza policial independiente se ocupaba de los asuntos relacionados con los samuráis. Los ōmetsuke eran funcionarios de alto rango del shogunato; los metsuke y los kachi-metsuke , policías de menor rango que podían detener a los samuráis. Otra fuerza policial investigaba los robos provocados, mientras que los santuarios sintoístas y los templos budistas estaban bajo el control de otra autoridad. La naturaleza feudal de Japón hacía que estos asuntos fueran delicados, y las disputas jurisdiccionales son habituales en los jidaigeki.

Edo tenía tres departamentos de bomberos. Los daimyō-bikeshi estaban al servicio de los daimyō designados ; los jōbikeshi reportaban al shogunato; mientras que los machi-bikeshi , a partir de Yoshimune, eran plebeyos bajo la administración de los machi-bugyō . Por lo tanto, incluso las compañías de bomberos tienen guerras territoriales en el jidaigeki .

Cuarto de dólar con licencia en un plató en Toei Uzumasa Studios, Kioto

Cada daimyō tenía una residencia en Edo, donde vivía durante el sankin-kōtai . Su esposa e hijos permanecían allí incluso mientras él estaba fuera de Edo, y las damas de compañía a menudo ocupaban un lugar destacado en los jidaigeki . Un samurái de alto rango, el Edo-garō , supervisaba los asuntos en ausencia del daimyō . Además de un equipo de samuráis, la casa incluía ashigaru (sirvientes guerreros ligeramente armados) y chūgen y yakko (sirvientes a menudo retratados como extravagantes y corruptos). Muchos daimyō empleaban médicos, goten'i ; su contraparte en la casa del shogun era el okuishi . Contaba con ellos para proporcionar los venenos que matan y las pociones que curan.

Otro

El reparto de un jidaigeki errante se encontró con un entorno similar en cada han . Allí, los karō eran los kuni-garō y los jōdai-garō . Las tensiones entre ellos han proporcionado tramas para muchas historias.

Convenciones

Existen varias convenciones dramáticas del jidaigeki :

  • Los héroes a menudo llevan maquillaje de ojos y los villanos suelen tener el cabello despeinado.
  • Una forma artificial del habla japonesa antigua, que utiliza pronunciación y gramática modernas con un alto grado de formalidad y arcaísmos frecuentes.
  • En series de televisión de larga duración, como Mito Kōmon y Zenigata Heiji , los actores principales y secundarios a veces cambian. Esto se hace sin ninguna justificación para el cambio de apariencia. El nuevo actor simplemente aparece en el lugar del anterior y las historias continúan. Esto es similar a la serie de películas de James Bond o las películas de superhéroes, en contraste con, por ejemplo, el programa de televisión británico Doctor Who .
  • En una pelea de espadas, cuando un gran número de villanos ataca al personaje principal, nunca lo hacen a la vez. El personaje principal comienza con un largo preámbulo que detalla los crímenes que han cometido los villanos, al final del cual los villanos inician las hostilidades. Los villanos cargan solos o en parejas; el resto espera su turno para ser eliminados y rodea al personaje principal hasta que es su turno para ser derrotado fácilmente. Las peleas de espadas son el gran final del programa y se llevan a cabo con una música temática especialmente diseñada durante su duración.
  • En televisión, incluso los cortes mortales de espada provocan poca sangre y, a menudo, ni siquiera atraviesan la ropa. Los villanos son aniquilados con golpes de espada mortales, pero completamente invisibles. A pesar de esto, se puede mostrar sangre o heridas en el caso de heridas de flecha o cortes de cuchillo.
  • En las películas de chambara , la violencia suele estar bastante estilizada, a veces hasta tal punto que los cortes con espadas provocan géiseres de sangre de las heridas. El desmembramiento y la decapitación también son habituales.

Proverbios y frases hechas

Los autores de jidaigeki incorporan dichos concisos en el diálogo. A continuación se presentan algunos:

  • Tonde hi ni iru natsu no mushi : Como insectos que vuelan hacia el fuego en el verano (llegarán a su destrucción)
  • Shishi shinchū no mushi : Un lobo con piel de oveja (literalmente, un parásito en el cuerpo de un león)
  • Kaji to kenka wa Edo no hana : Los incendios y las peleas son la flor de Edo
  • Ōedo happyaku yachō : "Los ochocientos barrios de Edo"
  • Tabi wa michizure : "En el camino necesitas un compañero"

Los autores de las series inventan sus propias frases hechas llamadas kimarizerifu , que el protagonista dice en el mismo momento en casi todos los episodios. En Mito Kōmon , en la que el personaje homónimo se disfraza de plebeyo, en la pelea de espadas final, un compañero invariablemente levanta un accesorio con el escudo del shogunato y grita: Hikae! Kono mondokoro ga me ni hairanu ka?: "¡Atrás! ¿No puedes ver este emblema?", revelando la identidad del hasta entonces insospechado anciano con barba de chivo. Los villanos se rinden instantáneamente y piden perdón.

Del mismo modo, Tōyama no Kin-san descubre su hombro tatuado y gruñe: Kono sakurafubuki o miwasureta to iwasane zo!: "¡No dejaré que digas que olvidaste esta ventisca de flores de cerezo!". Después de sentenciar a los criminales, proclama: Kore nite ikken rakuchaku : "Caso cerrado".

Ejemplos

Películas

Juegos de vídeo

Los siguientes son videojuegos japoneses del género jidaigeki .

Aunque el jidaigeki es esencialmente un género japonés, también hay juegos occidentales que utilizan la ambientación para alcanzar los mismos estándares. Algunos ejemplos son Ghost of Tsushima , la serie Shogun: Total War o las campañas japonesas de Age of Empires III .

Anime y manga

Televisión de acción en vivo

TítuloRedReparto notableDuraciónNotas
Zenigata HeijiHashizo Okawa1966–84
Akakage, el ninja enmascaradoTelevisor FujiYuzaburō Sakaguchi, Yoshinobu Kaneko, Fuyukichi Maki1967–1968
Mito KomonTBSEijirō Tōno , Ichirō Nakatani , Ryōtarō Sugi , Kōtarō Satomi1969 ~ 2011
Oedo SōsamōTelevisión de TokioTetsurō Sagawa, Takeya Nakamura, Ryō Kurosawa1970–1980
Ooka EchizenTBSGo Kato , Takashi Yamaguchi , Chiezō Kataoka1970-99
DaichushinguraTelevisión NacionalToshiro Mifune , Tetsuya Watari , Masakazu Tamura1971
Monjiro KogarashiTelevisor FujiAtsuo Nakamura1972
Ronin del desiertoTelevisión NacionalToshiro Mifune1972-1974
Shikakenin de HissatsuTelevisión AsahiKen Ogata, Yoichi Hayashi, So Yamamura1972–1973
León-Maru de KaiketsuTelevisor FujiTetsuya Ushio, Akiko Kujō, Norihiko Umechi, Kiyoshi Kobayashi1972–1973
Kyoshiro de NemuriTelevisión KansaiMasakazu Tamura1972
Fuun León-MaruTelevisor FujiTetsuya Ushio, Kazuo Kamoshida, Masaki Hayasaki1973
El lobo solitario y su cachorroTelevisión NacionalKinnosuke Yorozuya1973 ~ 1976
Hissatsu ShiokininTelevisión AsahiTsutomu Yamazaki , Masaya Oki , Makoto Fujita1973
Oshizamurai KiichihōganTelevisión NacionalTomisaburo Wakayama , Shintaro Katsu1973-74
Tasukenin HashiruTelevisión AsahiTakahiro Tamura , Ichirō Nakatani , So Yamamura , Hiroshi Miyauchi1973–1974
ZatoichiTelevisor FujiShintarō Katsu1974 ~ 1979
Onihei HankachoNETOTetsurō Tamba , Takahiro Tamura , Akihiko Hirata , Ichirō Nakatani1975
Edo no KazeTelevisor FujiYuzo Kayama , Keiju Kobayashi , Shigeru Tsuyuguchi1975–1979
Shiokinin de Shin HissatsuTelevisión AsahiTsutomu Yamazaki , Shōhei Hino , Makoto Fujita1973
Shogun AbarenbōTelevisión AsahiKen Matsudaira , Ichiro Arishima , Saburo Kitajima1978–2003
La conspiración de YagyuTelevisor FujiSonny Chiba , Hiroyuki Sanada , Mikio Narita , So Yamamura , Yūki Meguro1978-79
Akō Rōshi (serie de televisión de 1979)Televisión AsahiKinnosuke Yorozuya , Masakazu Tamura , Mikio Narita , Ken Matsudaira1979
Shigotonina HissatsuTelevisión AsahiMakoto Fujita , Gorō Ibuki , Kunihiko Mitamura1979–1981
Guerreros de las sombrasTelevisor FujiSonny Chiba , Mikio Narita , Hiroyuki Sanada , Shōhei Hino1980–1985
Tōyama no Kin-sanTelevisión AsahiHideki Takahashi1982-86
OokuTelevisión AsahiTomisaburō Wakayama , Tetsurō Tamba , Masaya Oki , Masahiko Tsugawa1983
Sanada TaiheikiNHKTsunehiko Watase , Tetsurō Tamba , Masao Kusakari1985
Onihei HankachoTelevisor FujiKichiemon Nakamura , Meiko Kaji1989–2016
Kenkaku ShobaiTelevisor FujiMakoto Fujita1998–2010
Ōoku (serie de televisión de 2003)Televisión Fuji2003
JinTBSTakao Osawa , Miki Nakatani , Haruka Ayase2009–2011

Directores destacados

Los nombres están en orden occidental, con el apellido después del nombre de pila.

Actores destacados

Influencia

El creador de Star Wars, George Lucas, ha admitido que se inspiró significativamente en las obras de época de Akira Kurosawa , y muchos elementos temáticos que se encuentran en Star Wars tienen la influencia de la cinematografía de Chanbara . En una entrevista, Lucas ha citado específicamente el hecho de que se familiarizó con el término jidaigeki mientras estaba en Japón, y se asume ampliamente que se inspiró en esto para el término Jedi . [3] [4] [5]

Referencias

  1. ^ "時代劇(ジダイゲキ)とは? 意味や使い方".
  2. ^ "1980". Historia de Sega Arcade . Famitsu DC (en japonés). Enterbrain . 2002. págs. 40–42 (40).
  3. ^ Duggan, Jedi M. "Historia de los Jedi y la religión Jedi". Santuario Jedi. Archivado desde el original el 30 de junio de 2007. Consultado el 19 de julio de 2007 .
  4. ^ "Curiosidades sobre Star Wars (1977)". Base de datos de películas de Internet . Consultado el 19 de julio de 2007 .
  5. ^ "Star Wars: El legado revelado". Star Wars . 2007-05-28. Aproximadamente 90 minutos después. The History Channel .
  • Un hombre, una espada, un camino vacío: el cine de samuráis de posguerra hasta 1970, de Allen White. Este artículo analiza películas chanbara específicas , su distinción con los jidai-geki regulares y la evolución del género.
  • Gerow, Aaron , ed. (2012). "La espada y la pantalla: el cine japonés de época 1915-1960". Comentarios sobre la serie de películas. Consejo de Estudios de Asia Oriental de la Universidad de Yale.Programa para una serie de películas jidaigeki patrocinada por el CEAS de Yale y el Archivo Nacional de Cine de Japón .
  • PARQUE DE ESTUDIOS TOEI KYOTO
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Jidaigeki&oldid=1231829838"