Umberto Eco

Semiólogo, filósofo y escritor italiano (1932-2016)

Umberto Eco
Ecología en 1984
Nacido( 05-01-1932 )5 de enero de 1932
Fallecido19 de febrero de 2016 (19 de febrero de 2016)(84 años)
Milán , Lombardía, Italia
Alma máterUniversidad de Turín
Cónyuge
Renate Ramge
( nacido en  1962 )
Niños2
EraFilosofía del siglo XX y XXI
RegiónFilosofía occidental
EscuelaFilosofía continental
Postestructuralismo [1]
Instituciones
Intereses principales
Semiótica ( semiótica literaria , semiótica cinematográfica , semiótica del cómic )
Ideas notables
  • La obra abierta ( opera aperta )
  • la intención del lector ( intentionio lectoris ) [2]
  • Los límites de la interpretación
Firma

Umberto Eco [a] OMRI (5 de enero de 1932 - 19 de febrero de 2016) fue un medievalista , filósofo, semiólogo , novelista, crítico cultural y comentarista político y social italiano. En inglés, es más conocido por su popular novela de 1980 El nombre de la rosa , un misterio histórico que combina la semiótica en la ficción con el análisis bíblico, los estudios medievales y la teoría literaria , así como por El péndulo de Foucault , su novela de 1988 que toca temas similares. [3]

Eco escribió prolíficamente a lo largo de su vida, con su producción incluyendo libros para niños, traducciones del francés y del inglés, además de una columna de periódico dos veces al mes "La Bustina di Minerva" (La caja de cerillas de Minerva) en la revista L'Espresso a partir de 1985, con su última columna (una evaluación crítica de las pinturas románticas de Francesco Hayez ) apareciendo el 27 de enero de 2016. [4] [5] En el momento de su muerte, era profesor emérito en la Universidad de Bolonia , donde enseñó durante gran parte de su vida. [6] En el siglo XXI, ha seguido ganando reconocimiento por su ensayo de 1995 " Ur-Fascismo ", donde Eco enumera catorce propiedades generales que cree que comprenden las ideologías fascistas.

Vida temprana y educación

Eco nació el 5 de enero de 1932 en la ciudad de Alessandria , en el Piamonte , en el norte de Italia. La expansión del fascismo italiano por toda la región influyó en su infancia. A la edad de diez años, recibió el Primer Premio Provincial de Ludi Juveniles después de responder positivamente a la consigna de escritura fascista italiana juvenil "¿Debemos morir por la gloria de Mussolini y el destino inmortal de Italia?" [7] Su padre, Giulio, uno de trece hijos, era contador antes de que el gobierno lo llamara a servir en tres guerras. Durante la Segunda Guerra Mundial , Umberto y su madre, Giovanna (Bisio), se mudaron a un pequeño pueblo en la ladera de la montaña piamontesa. [8] Su pueblo fue liberado en 1945, y estuvo expuesto a los cómics estadounidenses, la Resistencia europea y el Holocausto. [7] Eco recibió una educación salesiana e hizo referencias a la orden y a su fundador en sus obras y entrevistas. [9]

Hacia el final de su vida, Eco llegó a creer que su apellido era un acrónimo de ex caelis oblatus (del latín: un regalo de los cielos). Como era costumbre en ese momento, el nombre se lo había dado a su abuelo (un expósito ) un funcionario del ayuntamiento. En una entrevista de 2011, Eco explicó que un amigo se encontró con el acrónimo en una lista de acrónimos jesuitas en la Biblioteca del Vaticano , lo que le informó del probable origen del nombre. [10]

El padre de Umberto lo instó a convertirse en abogado, pero ingresó en la Universidad de Turín (UNITO) , donde escribió su tesis sobre la estética del filósofo y teólogo medieval Tomás de Aquino bajo la supervisión de Luigi Pareyson , por la que obtuvo el título de Laurea en filosofía en 1954.

Carrera

Estética y filosofía medieval (1954-1968)

Después de graduarse, Eco trabajó para la emisora ​​estatal Radiotelevisione Italiana (RAI) en Milán, produciendo una variedad de programación cultural. Después de la publicación de su primer libro en 1956, se convirtió en profesor asistente en su alma mater. En 1958, Eco dejó la RAI y la Universidad de Turín para completar 18 meses de servicio militar obligatorio en el ejército italiano .

En 1959, tras su regreso a la docencia universitaria, Valentino Bompiani le propuso a Eco editar una serie sobre "Idee nuove" (Nuevas ideas) para su editorial homónima en Milán. Según el editor, Eco conoció a Eco a través de su breve panfleto de caricaturas y versos Filosofi in libertà (Filósofos en libertad o Filósofos liberados), que originalmente se había publicado en una tirada limitada de 550 ejemplares bajo el seudónimo inspirado en James Joyce , Daedalus. [11]

Ese mismo año, Eco publicó su segundo libro, Sviluppo dell'estetica medievale ( El desarrollo de la estética medieval ), una monografía académica basada en su trabajo sobre Tomás de Aquino. Obtuvo su libera docenza en estética en 1961 y fue promovido al puesto de profesor de la misma materia en 1963, antes de dejar la Universidad de Turín para aceptar un puesto como profesor de Arquitectura en la Universidad de Milán en 1964. [12]

Entre sus trabajos para el público en general, en 1961, el breve ensayo de Eco "Fenomenología de Mike Bongiorno ", un análisis crítico de un popular pero poco refinado presentador de concursos, apareció como parte de una serie de artículos de Eco sobre los medios de comunicación publicados en la revista del fabricante de neumáticos Pirelli . En él, Eco observó que "[Bongiorno] no provoca complejos de inferioridad, a pesar de presentarse como un ídolo, y el público lo reconoce, agradeciéndole y amándolo. Representa un ideal que nadie necesita esforzarse por alcanzar porque todos ya están a su nivel". Recibió notoriedad entre el público en general gracias a la amplia cobertura mediática, el ensayo fue incluido más tarde en la colección Diario mínimo (1963). [13] [14]

Durante este período, Eco comenzó a desarrollar seriamente sus ideas sobre el texto "abierto" y sobre la semiótica, escribiendo muchos ensayos sobre estos temas. En 1962 publicó Opera aperta (traducida al inglés como "The Open Work"). En él, Eco argumentó que los textos literarios son campos de significado, más que cadenas de significado; y que deben entenderse como campos abiertos, internamente dinámicos y psicológicamente comprometidos. La literatura que limita la comprensión potencial de uno a una sola línea inequívoca, el texto cerrado , sigue siendo la menos gratificante, mientras que los textos que son los más activos entre la mente, la sociedad y la vida (textos abiertos) son los más vivos y mejores, aunque la terminología de valoración no fue su enfoque principal. Eco llegó a estas posiciones a través del estudio del lenguaje y de la semiótica, más que de la psicología o el análisis histórico (como lo hicieron teóricos como Wolfgang Iser , por un lado, y Hans Robert Jauss , por otro).

En su libro de 1964 Apocalittici e integrati , Eco continuó su exploración de la cultura popular, analizando el fenómeno de la comunicación de masas desde una perspectiva sociológica .

Comunicación visual y guerrilla semiológica (1965-1975)

De 1965 a 1969, fue profesor de Comunicaciones Visuales en la Universidad de Florencia , donde dio la influyente [15] conferencia "Hacia una guerra de guerrillas semiológica", que acuñó el influyente término " guerrilla semiológica ", e influyó en la teorización de las tácticas de guerrilla contra la cultura de los medios de comunicación masivos , como la televisión de guerrilla y el jamming cultural . [16] Entre las expresiones utilizadas en el ensayo se encuentran "guerra de guerrillas de las comunicaciones" y "guerrilla cultural". [17] [18] El ensayo se incluyó más tarde en el libro de Eco Faith in Fakes .

El enfoque de Eco sobre la semiótica se suele denominar "semiótica interpretativa". En su primera elaboración en forma de libro, su teoría aparece en La struttura assente (1968; literalmente: La estructura ausente ).

En 1969 dejó la universidad para convertirse en profesor de Semiótica en el Politécnico de Milán , y pasó su primer año como profesor visitante en la Universidad de Nueva York . [12] En 1971 aceptó un puesto como profesor asociado en la Universidad de Bolonia y pasó 1972 como profesor visitante en la Universidad Northwestern . Tras la publicación de A Theory of Semiotics en 1975 , fue ascendido a profesor de Semiótica en la Universidad de Bolonia . [12] [19] Ese mismo año, Eco renunció a su puesto como editor senior de no ficción en Bompiani.

Nombre de la rosayEl péndulo de Foucault(1975–1988)

Umberto Eco en 1987.

De 1977 a 1978, Eco fue profesor visitante en la Universidad de Yale y luego en la Universidad de Columbia . Regresó a Yale de 1980 a 1981 y a Columbia en 1984. Durante este tiempo completó El papel del lector (1979) y Semiótica y filosofía del lenguaje (1984).

Eco se basó en su experiencia como medievalista en su primera novela El nombre de la rosa (1980), un misterio histórico ambientado en un monasterio del siglo XIV. El fraile franciscano Guillermo de Baskerville , ayudado por su asistente Adso, un novicio benedictino , investiga una serie de asesinatos en un monasterio que albergará un importante debate religioso. La novela contiene muchas referencias metatextuales directas o indirectas a otras fuentes que requieren el trabajo de investigación del lector para "resolverlas". El título no se explica en el cuerpo del libro, pero al final hay un verso en latín "Stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus"  [it; la] ( trad.  "sobre una rosa que solía existir, todo lo que podemos aprender es su nombre vacío" ). La rosa sirve como ejemplo del destino de todas las cosas notables. En el personaje de Jorge de Burgos se hace un homenaje a Jorge Luis Borges , una de las principales influencias de Eco: Borges, como el monje ciego Jorge, vivió una vida célibe consagrada a su pasión por los libros, y también se quedó ciego en su vejez. La biblioteca laberíntica de El nombre de la rosa también alude al cuento de Borges " La biblioteca de Babel ". Guillermo de Baskerville es un inglés de mente lógica que es fraile y detective. Su nombre evoca tanto a Guillermo de Ockham como a Sherlock Holmes (a través de El sabueso de los Baskerville ); varios pasajes que lo describen recuerdan mucho a las descripciones de Holmes que hizo Sir Arthur Conan Doyle . [20] [21]

El nombre de la rosa se convirtió posteriormente en una película que sigue la trama, aunque no los temas filosóficos e históricos de la novela, y está protagonizada por Sean Connery , F. Murray Abraham , Christian Slater y Ron Perlman [22] y una miniserie hecha para televisión .

En El péndulo de Foucault (1988), tres editores subempleados que trabajan para una editorial menor deciden divertirse inventando una teoría de la conspiración. Su conspiración, a la que llaman "El Plan", trata sobre un inmenso e intrincado complot para apoderarse del mundo por parte de una orden secreta descendiente de los Caballeros Templarios . A medida que avanza el juego, los tres se obsesionan lentamente con los detalles de este plan. El juego se vuelve peligroso cuando los forasteros se enteran de El Plan y creen que los hombres realmente han descubierto el secreto para recuperar el tesoro perdido de los Templarios.

Antropología de Occidente yLa isla del día anterior(1988–2000)

En 1988, Eco fundó el Departamento de Estudios de Medios de Comunicación en la Universidad de la República de San Marino , y en 1992 fundó el Instituto de Disciplinas de la Comunicación en la Universidad de Bolonia, fundando posteriormente la Escuela Superior de Estudios de las Humanidades en la misma institución. [23] [24]

En 1988, en la Universidad de Bolonia, Eco creó un programa inusual llamado Antropología de Occidente desde la perspectiva de los no occidentales (eruditos africanos y chinos), según sus propios criterios. Eco desarrolló esta red internacional transcultural basada en la idea de Alain le Pichon en África Occidental . El programa de Bolonia dio como resultado la primera conferencia en Guangzhou, China , en 1991 titulada "Fronteras del conocimiento". El primer evento fue seguido pronto por un seminario itinerante eurochino sobre "Malentendidos en la búsqueda de lo universal" a lo largo de la ruta comercial de la seda desde Guangzhou a Beijing. Este último culminó en un libro titulado El unicornio y el dragón , [25] que discutió la cuestión de la creación de conocimiento en China y en Europa . Los académicos que contribuyeron a este volumen fueron de China, incluidos Tang Yijie , Wang Bin y Yue Daiyun, así como de Europa : Furio Colombo, Antoine Danchin , Jacques Le Goff , Paolo Fabbri y Alain Rey . [26]

Eco publicó Los límites de la interpretación en 1990.

De 1992 a 1993, Eco fue profesor visitante en la Universidad de Harvard y de 2001 a 2002, en el St Anne's College de Oxford . [12] [27]

La isla del día anterior (1994) fue la tercera novela de Eco. El libro, ambientado en el siglo XVII, trata de un hombre que se queda varado en un barco a la vista de una isla que cree que está al otro lado de la línea internacional de cambio de fecha. El personaje principal está atrapado por su incapacidad para nadar y, en cambio, pasa la mayor parte del libro recordando su vida y las aventuras que lo llevaron a quedarse varado.

En 1997, Eco volvió a la semiótica con Kant y el ornitorrinco , un libro que, según se dice, Eco desaconsejó a sus seguidores, diciendo: "Es un libro muy duro. No es un libro que te atrapa. Tienes que estar leyendo cada página durante dos semanas con el lápiz en la mano. En otras palabras, no lo compres si no eres Einstein". [28]

En 2000, un seminario en Tombuctú fue seguido por otro encuentro en Bolonia para reflexionar sobre las condiciones del conocimiento recíproco entre Oriente y Occidente. Esto, a su vez, dio lugar a una serie de conferencias en Bruselas , París y Goa , que culminaron en Pekín en 2007. Los temas de la conferencia de Pekín fueron "Orden y desorden", "Nuevos conceptos de guerra y paz", "Derechos humanos" y "Justicia social y armonía". Eco presentó la conferencia inaugural. Entre los que dieron presentaciones se encontraban los antropólogos Balveer Arora, Varun Sahni y Rukmini Bhaya Nair de la India, Moussa Sow de África, Roland Marti y Maurice Olender de Europa, Cha Insuk de Corea y Huang Ping y Zhao Tinyang de China. También en el programa había académicos de los campos del derecho y la ciencia, incluidos Antoine Danchin , Ahmed Djebbar y Dieter Grimm. [29] El interés de Eco en el diálogo este-oeste para facilitar la comunicación y el entendimiento internacionales también se correlaciona con su interés relacionado en el idioma auxiliar internacional esperanto .

Novela y escritura posteriores (2000-2016)

Eco en su casa en 2010
Umberto Eco fotografiado por Oliver Mark , Milán 2011

Baudolino se publicó en 2000. Baudolino es un erudito piamontés políglota que ha viajado mucho y que salva al historiador bizantino Nicetas Choniates durante el saqueo de Constantinopla en la Cuarta Cruzada . Afirmando ser un mentiroso consumado, confía su historia, desde su infancia como un muchacho campesino dotado de una vívida imaginación, pasando por su papel como hijo adoptivo del emperador Federico Barbarroja , hasta su misión de visitar el mítico reino del Preste Juan . A lo largo de su relato, Baudolino se jacta de su capacidad para estafar y contar cuentos fantásticos, dejando al historiador (y al lector) inseguros de cuánto de su historia era mentira.

La misteriosa llama de la reina Loana (2005) trata sobre Giambattista Bodoni , un viejo librero especializado en antigüedades que sale de un coma con solo algunos recuerdos para recuperar su pasado. Bodoni se ve obligado a tomar una decisión muy difícil, entre su pasado y su futuro. Debe abandonar su pasado para vivir su futuro o recuperar su pasado y sacrificar su futuro. [ cita requerida ]

El cementerio de Praga , la sexta novela de Eco, se publicó en 2010. Es la historia de un agente secreto que "teje complots, conspiraciones, intrigas y ataques, y ayuda a determinar el destino histórico y político del continente europeo". El libro narra el ascenso del antisemitismo moderno , a través del caso Dreyfus , Los protocolos de los sabios de Sión y otros acontecimientos importantes del siglo XIX que dieron lugar al odio y la hostilidad hacia el pueblo judío . [ cita requerida ]

En 2012, Eco y Jean-Claude Carrière publicaron un libro de conversaciones sobre el futuro de los portadores de información. [30] Eco criticó las redes sociales, diciendo por ejemplo que "Las redes sociales dan a legiones de idiotas el derecho a hablar cuando antes sólo hablaban en un bar después de una copa de vino, sin dañar a la comunidad... pero ahora tienen el mismo derecho a hablar que un ganador del Premio Nobel. Es la invasión de los idiotas". [31] [32]

Del árbol al laberinto: estudios históricos sobre el signo y su interpretación (2014).

Numero Zero se publicó en 2015. Ambientada en 1992 y narrada por Colonna, un periodista novel que trabaja en un periódico de Milán, ofrece una sátira de la cultura de sobornos y sobornos de Italia [33] así como, entre muchas cosas, el legado del fascismo . [ cita requerida ]

Influencias y temas

Collège de 'Pataphysique, sello del sátrapa Umberto Eco. Por Jean-Max Albert Rt, 2001

Un grupo de artistas de vanguardia , pintores, músicos y escritores, con quienes había entablado amistad en la RAI, la Neoavanguardia o el Gruppo '63, se convirtieron en un componente importante e influyente en la carrera literaria de Eco. [34] [35]

En 1971, Eco cofundó Versus: Quaderni di studi semiotici (conocida como VS entre los académicos italianos), una revista semiótica. VS es utilizada por académicos cuyo trabajo está relacionado con los signos y la significación. La fundación y las actividades de la revista han contribuido a la semiótica como un campo académico por derecho propio, tanto en Italia como en el resto de Europa. La mayoría de los semióticos europeos conocidos, incluidos Eco, AJ Greimas , Jean-Marie Floch y Jacques Fontanille , así como filósofos y lingüistas como John Searle y George Lakoff , han publicado artículos originales en VS. Su trabajo con académicos y escritores serbios y rusos incluyó pensamientos sobre Milorad Pavić y una reunión con Alexander Genis . [36]

A principios de la década de 1990, Eco colaboró ​​con artistas y filósofos como Enrico Baj , Jean Baudrillard y Donald Kuspit para publicar una serie de textos irónicos sobre la ciencia imaginaria de la "patafísica" . [37] [38]

La ficción de Eco ha gozado de una amplia audiencia en todo el mundo, con muchas traducciones. Sus novelas están llenas de referencias sutiles, a menudo multilingües, a la literatura y la historia. La obra de Eco ilustra el concepto de intertextualidad , o la interconexión de todas las obras literarias. Eco citó a James Joyce y Jorge Luis Borges como los dos autores modernos que más han influido en su obra. [39]

Umberto Eco no consideraba los hipertextos un soporte válido para una novela. En su opinión, los multimedia no añadían nada al valor cultural de la obra, sólo integraban sus contenidos. En 1995, durante una presentación en la Universidad Trienal de Milán, declaró: «He visto varias obras multimedia y colaboré personalmente en la redacción de una publicación de este tipo. Me dieron un ordenador en el que podía ejecutar la obra terminada, pero ahora, a lo lejos, hace un año que esta máquina ya está obsoleta, se ha vuelto obsoleta e inutilizable con las obras multimedia más recientes». [40]

Eco también fue traductor: tradujo al italiano Exercices de style (1947) de Raymond Queneau , cuya traducción se publicó con el título Esercizi di stile en 1983. También fue traductor de Sylvie , una novela corta de Gérard de Nerval . [ cita requerida ]

Recepción crítica y legado

Como académico que estudia filosofía, semiótica y cultura, Eco dividió a los críticos en cuanto a si su teorización debía ser vista como brillante o como un proyecto de vanidad innecesario obsesionado por minucias, mientras que su escritura de ficción sorprendió a los críticos con su complejidad y popularidad simultáneas. En su reseña de 1980 de El papel del lector , el filósofo Roger Scruton , atacando las tendencias esotéricas de Eco, escribe que "[Eco busca] la retórica del tecnicismo, los medios para generar tanto humo durante tanto tiempo que el lector comenzará a culpar a su propia falta de percepción, en lugar de a la falta de iluminación del autor, por el hecho de que ha dejado de ver". [41] Mientras tanto, en su reseña de 1986 de Faith in Fakes y Art and Beauty in the Middle Ages , el historiador de arte Nicholas Penny acusa a Eco de complacencia, escribiendo: "Sospecho que Eco puede haber sido seducido primero por la cautela intelectual, si no por la modestia, por la causa justa de la 'relevancia' (una palabra muy en favor cuando apareció el primero de estos ensayos) -una causa que los medievalistas pueden verse obligados a abrazar con un abandono particularmente desesperado". [42]

En el otro extremo del espectro, Eco ha sido elogiado por su ligereza y conocimiento enciclopédico, que le permitieron hacer accesibles y atractivos temas académicos abstrusos. En una reseña de 1980 de El nombre de la rosa , el crítico literario y erudito Frank Kermode se refiere a Teoría de la semiótica como "un tratado vigoroso pero difícil", encontrando la novela de Eco como "un libro maravillosamente interesante, algo muy extraño que nació de una pasión por la Edad Media y por la semiótica, y un placer muy moderno". [43] Gilles Deleuze cita el libro de Eco de 1962 La obra abierta con aprobación en su texto seminal de 1968 Diferencia y repetición , un libro del que se dice que también se inspiró el filósofo postestructuralista Jacques Derrida . [44] [45] Mientras tanto, en un obituario del filósofo y crítico literario Carlin Romano, se describe a Eco como alguien que "con el tiempo se convirtió en la conciencia crítica en el centro de la cultura humanística italiana, uniendo mundos más pequeños como nadie antes que él". [45]

En 2017, Open Court publicó una retrospectiva del trabajo de Eco como el volumen número 35 de la prestigiosa Biblioteca de Filósofos Vivientes, editada por Sara G. Beardsworth y Randall E. Auxier , que incluye ensayos de 23 académicos contemporáneos. [46]

Honores

Tras la publicación de El nombre de la rosa en 1980 , Eco recibió el premio Strega en 1981, el premio literario más prestigioso de Italia, y recibió el premio Anghiari ese mismo año. Al año siguiente, recibió el premio Mendicis y, en 1985, el premio McLuhan Teleglobe. [12] En 2005, Eco fue honrado con el premio Kenyon Review por logros literarios, junto con Roger Angell . [47] En 2010, Eco fue invitado a unirse a la Accademia dei Lincei . [48]

Eco recibió el título de doctor honoris causa por primera vez en la Universidad de Lovaina , luego en la Universidad de Odense en 1986, la Universidad Loyola de Chicago en 1987, la Universidad de Lieja en 1989, la Universidad de Glasgow en 1990, la Universidad de Kent en 1992, la Universidad de Indiana Bloomington en 1992, la Universidad de Tartu en 1996, la Universidad Rutgers en 2002 y la Universidad de Belgrado en 2009. [12] [49] [50] Además, Eco fue miembro honorario del Kellogg College, Oxford [51] y miembro asociado de la Real Academia de Bélgica [52]

En 2014 fue galardonado con el Premio Gutenberg de la Sociedad Internacional Gutenberg y la ciudad de Maguncia . [53]

Puntos de vista religiosos

Durante sus estudios universitarios, Eco dejó de creer en Dios y abandonó la Iglesia Católica , ayudando más tarde a cofundar la organización escéptica italiana Comitato Italiano per il Controllo delle Affermazioni sulle Pseudoscienze (Comité Italiano para la Investigación de Afirmaciones de las Pseudociencias). [54] [55] [56]

Vida personal y muerte

En septiembre de 1962 se casó con Renate Ramge  [de] , diseñadora gráfica y profesora de arte alemana con quien tuvo un hijo y una hija.

Eco dividía su tiempo entre un apartamento en Milán y una casa de vacaciones cerca de Urbino . Tenía una biblioteca de 30.000 volúmenes en el primero y una biblioteca de 20.000 volúmenes en el segundo. [57]

Eco murió en su casa de Milán de cáncer de páncreas , [58] del que había estado sufriendo durante dos años, la noche del 19 de febrero de 2016. [59] [60] Desde 2008 hasta el momento de su muerte a la edad de 84 años, fue profesor emérito en la Universidad de Bolonia , donde había enseñado desde 1971. [59] [61] [62] [63]

Bibliografía seleccionada

Novelas

Libros de no ficción

  • Il problema estetico in San Tommaso (1956 - traducción al inglés: La estética de Tomás de Aquino , 1988, revisada)
  • "Sviluppo dell'estetica medievale", en Momenti e problemi di storia dell'estetica (1959 – Arte y belleza en la Edad Media , 1985)
  • Opera abierta (1962, rev. 1976 – traducción al español: La obra abierta , (1989)
  • Diario Mínimo (1963 – Traducción al español: Misreadings , 1993)
  • Apocalittici e integrati (1964 – Traducción parcial al español: Apocalipsis pospuesto , 1994)
  • Las poéticas de Joyce (1965 – traducciones al español: La Edad Media de James Joyce , La estética del caos , 1989)
  • La Struttura Assente (1968 – La estructura ausente )
  • El disfraz de casa (1973 – traducción al español: Fe en las falsificaciones : viajes en la hiperrealidad , 1986)
  • Trattato di semiotica generale (1975 – traducción al inglés: Una teoría de la semiótica , 1976)
  • El superhombre de la masa (1976)
  • Come si fa una tesi di laurea (1977 – traducción al inglés: Cómo escribir una tesis, 2015)
  • La periferia del imperio (1977)
  • Lector de fábula (1979)
  • Un paisaje semiótico. Panorama sémiotique . Actas del I Congreso de la Asociación Internacional de Estudios Semióticos, La Haya, París, Nueva York: Mouton (=Approaches to Semiotics, 29) (con Seymour Chatman y Jean-Marie Klinkenberg ).
  • El papel del lector: exploraciones en la semiótica de los textos (1979 - edición en inglés que contiene ensayos de Opera aperta , Apocalittici e integrati , Forme del contenuto (1971), Il Superuomo di massa , Lector in Fabula ).
  • Sette anni di desiderio (1983)
  • Postdata al nombre de la rosa (1983 – Traducción al español: Postdata a El nombre de la rosa , 1984)
  • Semiotica e filosofia del linguaggio (1984 – traducción al inglés: Semiótica y filosofía del lenguaje , 1984)
  • De Bibliotheca (1986 – en italiano y francés)
  • Lo strano caso della Hanau 1609 (1989 - traducción francesa: L'Enigme de l'Hanau 1609 , 1990)
  • I limiti dell'interpretazione (1990 – Los límites de la interpretación , 1990)
  • Interpretación y sobreinterpretación (1992 – con R. Rorty, J. Culler, C. Brooke-Rose; editado por S. Collini)
  • El segundo diario mínimo (1992)
  • La ricerca della lingua perfetta nella cultura europea (1993 - traducción al inglés: La búsqueda de la lengua perfecta (La creación de Europa) , 1995)
  • Seis paseos por el bosque ficticio (1994)
  • Ur Fascism (1995) que incluye "14 propiedades generales del fascismo" (1995 – traducción al español: Fascismo eterno )
  • Incontro – Encounter – Rencontre (1996 – en italiano, inglés, francés)
  • ¿In cosa crede chi non crede? (con Carlo Maria Martini ), 1996 – traducción al inglés: ¿Creencia o incredulidad? : Un diálogo , 2000)
  • Cinco escritos morales (1997 – Traducción al español: Cinco escritos morales , 2001)
  • Kant y el ornitorrinco (1997 – traducción al español: Kant y el ornitorrinco: ensayos sobre el lenguaje y la cognición , 1999)
  • Serendipias : lenguaje y locura (1998)
  • Cómo viajar con un salmón y otros ensayos (1998 – Traducción parcial al inglés de Il secondo diario minimo , 1994)
  • La bustina de Minerva (1999)
  • Experiencias en traducción University of Toronto Press (2000)
  • Sugli specchi y otros saggi (2002)
  • Sobre la literatura , (2003 – traducción al inglés de Martin McLaughlin : On Literature , 2004)
  • Ratón o rata: la traducción como negociación (2003)
  • Historia de la belleza (2004, coeditada con Girolamo de Michele – traducción al español: Historia de la belleza / Sobre la belleza , 2004)
  • A passo di gambero. Guerre calde e populismo mediatico (Bompiani, 2006 – traducción al inglés: Turning Back the Clock: Hot Wars and Media Populism , 2007, Alastair McEwen)
  • Storia della bruttezza (Bompiani, 2007 – traducción al inglés: On Ugliness , 2007)
  • Dall'albero al labirinto: studi storici sul segno e l'interpretazione (Bompiani, 2007 - traducción al inglés: "Del árbol al laberinto: estudios históricos sobre el signo y la interpretación", 2014, Anthony Oldcorn)
  • La Vertigine della Lista (Rizzoli, 2009) – Traducción al español: La infinitud de las listas
  • Costruire il nemico e altri scritti ocasionalali (Bompiani, 2011) – traducción al inglés de Richard Dixon : Inventing the Enemy (2012)
  • Storia delle terre e dei luoghi leggendari (Bompiani, 2013) - Traducción al inglés de Alastair McEwen: El libro de las tierras legendarias (2013)
  • Pape Satàn Aleppe: Cronache di una società liquida (Nave di Teseo, 2016) – Traducción al inglés de Richard Dixon: Crónicas de una sociedad líquida (2017)
  • Sulle spalle dei giganti , Collana I fari, Milán, La nave di Teseo, 2017, ISBN  978-88-934-4271-8 . – Traducción al inglés de Alastair McEwen: Sobre los hombros de gigantes , Harvard UP (2019)

Antologías

Diez ensayos sobre métodos de inferencia abductiva en Dupin de Poe , Holmes de Doyle , Peirce y muchos otros, 236 páginas.

Libros para niños

(Arte de Eugenio Carmi)

  • La bomba y el general Harcourt (1966, Rev. 1988 – Traducción al español: La bomba y el general Harcourt (J); 1.ª edición (febrero de 1989) ISBN 978-0-15-209700-4 ) 
  • Los tres cosmonautas (1966 – Traducción al español: Los tres cosmonautas Martin Secker & Warburg Ltd; Primera edición (3 de abril de 1989) ISBN 978-0-436-14094-5 ) 
  • Gli gnomi di Gnu (1992 - traducción al inglés: Los gnomos de Gnu Bompiani; 1. edición ed (1992) ISBN 978-88-452-1885-9 ) 

Notas

Referencias

  1. ^ Nöth, Winfried (21 de agosto de 2017), "Umberto Eco: estructuralista y postestructuralista a la vez", Umberto Eco en sus propias palabras , De Gruyter Mouton, pp. 111–118, doi :10.1515/9781501507144-014, ISBN 978-1-5015-0714-4
  2. ^ Umberto Eco, Interpretación y sobreinterpretación , Cambridge University Press, 1992, pág. 25.
  3. ^ Thomson, Ian (20 de febrero de 2016). «Obituario de Umberto Eco». The Guardian . Archivado desde el original el 2 de marzo de 2017. Consultado el 1 de marzo de 2017 .
  4. ^ "La cattiva pittura di Hayez". l'Espresso (en italiano). 27 de enero de 2016. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2020 . Consultado el 19 de agosto de 2020 .
  5. ^ Parks, Tim (6 de abril de 2016). «Reseña de Pape Satàn Aleppe de Umberto Eco: por qué el mundo moderno es estúpido». The Guardian . Archivado desde el original el 26 de mayo de 2020. Consultado el 19 de agosto de 2020 .
  6. ^ "Umberto Eco, 1932–2016". The Guardian . Agence France-Presse. 19 de febrero de 2016. ISSN  0261-3077. Archivado desde el original el 10 de julio de 2017 . Consultado el 29 de junio de 2017 .
  7. ^ ab Eco, Umberto. "Ur-Fascism". The New York Review of Books 2022. ISSN 0028-7504  . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2023. Consultado el 25 de enero de 2022 .
  8. ^ "Biografía de Umberto Eco". eNotes . Archivado desde el original el 1 de marzo de 2016 . Consultado el 23 de abril de 2016 .
  9. ^ "Don Bosco en el último libro de Umberto Eco", N7: Publicación de noticias para la Comunidad Salesiana : 4, junio 2004, archivado desde el original el 6 de marzo de 2009
  10. ^ "Quince preguntas a Umberto Eco | Revista | The Harvard Crimson". www.thecrimson.com . Archivado desde el original el 19 de febrero de 2021 . Consultado el 18 de agosto de 2020 .
  11. ^ Bondanella, Peter (20 de octubre de 2005). Umberto Eco y el texto abierto: semiótica, ficción, cultura popular. Cambridge University Press. pp. 17-18. ISBN 978-0-521-02087-9.
  12. ^ abcdef Chevalier, Tracy (1993). Escritores del mundo contemporáneo. Detroit: St. James Press. pág. 158. ISBN 9781558622005.
  13. ^ «Umberto Eco y Pirelli: cultura de masas y cultura corporativa – Rivista Pirelli». Archivado desde el original el 14 de agosto de 2020. Consultado el 19 de agosto de 2020 .
  14. ^ Lee, Alexander. «La fenomenología de Donald Trump | History Today». www.historytoday.com . Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2020. Consultado el 19 de agosto de 2020 .
  15. ^ Strangelove, Michael (2005). El imperio de la mente: la piratería digital y el movimiento anticapitalista . University of Toronto Press. pp. 104-105. ISBN 978-0-8020-3818-0.
  16. ^ Fiske, John (1989). Entendiendo la cultura popular . Routledege, Londres. pág. 19.
  17. ^ Eco, Umberto (1 de enero de 1995). Faith in Fakes: Travels in Hyperreality. Traducido por Weaver, William (edición reimpresa). Londres: Vintage Books . pp. 143–144. ISBN 9780749396282. OL  22104362M . Consultado el 6 de marzo de 2024 .
  18. ^ Bondanella (2005) págs. 53, 88–9.
  19. ^ "La Universidad de Bolonia lamenta la muerte de Umberto Eco – Universidad de Bolonia". www.unibo.it . Archivado desde el original el 16 de abril de 2021 . Consultado el 18 de agosto de 2020 .
  20. ^ Eco, Umberto (1986). El nombre de la rosa . Nueva York: Warner Books. pág. 10. ISBN. 978-0-446-34410-4.
  21. ^ Doyle, Arthur Conan (2003). Sherlock Holmes: Las novelas y relatos completos , vol. 1. Nueva York: Bantam Books. pág. 11. ISBN 978-0-553-21241-9.
  22. ^ Canby, Vincent (24 de septiembre de 1986). "FILM: MEDIEVAL MYSTERY IN 'NAME OF THE ROSE'". The New York Times . Archivado desde el original el 6 de mayo de 2021. Consultado el 23 de octubre de 2018 .
  23. ^ "Umberto Eco". Blog de WordLift . Archivado desde el original el 16 de abril de 2021. Consultado el 18 de agosto de 2020 .
  24. ^ «Umberto Eco, académico, novelista y periodista, 1932–2016». Financial Times . 20 de febrero de 2016. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2017 . Consultado el 29 de junio de 2017 .
  25. ^ El unicornio y el dragón , Le Pichon, Alain; Yue Dayun (eds.) (1996), Beijing University Press. (edición bilingüe francés/inglés). La edición francesa se volvió a publicar en 2003 y se puede descargar de la editorial en: https://www.eclm.fr/livre/la-licorne-et-le-dragon/
  26. ^ Coppock, Patrick (febrero de 1995), A Conversation on Information (entrevista), Denver: UC, archivado desde el original el 9 de junio de 2010 , consultado el 9 de junio de 2010
  27. ^ "Catedrática visitante Weidenfeld de literatura europea comparada". St Anne's College, Oxford . 24 de mayo de 2023. Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2018. Consultado el 7 de octubre de 2019 .
  28. ^ Blackburn, Simon. "Reseña de Umberto Eco: Kant y el ornitorrinco: ensayos sobre el lenguaje y la cognición, Nueva York: Harcourt Brace and Company, 1999, 464pp. $28.00". www2.phil.cam.ac.uk . Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2020 . Consultado el 19 de agosto de 2020 .
  29. ^ Memoria vegetal y mineral, EG: Ahgram, noviembre de 2003, archivado desde el original el 1 de febrero de 2004 , consultado el 1 de febrero de 2007Considera, entre otras cosas, las enciclopedias .
  30. Clee, Nicholas (27 de mayo de 2012). «Este no es el final del libro de Umberto Eco y Jean-Claude Carrière – reseña». The Guardian . Archivado desde el original el 23 de febrero de 2016. Consultado el 21 de febrero de 2016 .
  31. ^ fveltri (18 de junio de 2015). «Sobre idiotas y churnalismo». Noticias de interés para las relaciones públicas . Archivado desde el original el 11 de octubre de 2016. Consultado el 23 de abril de 2016 .
  32. ^ "Umberto Eco: 'Con i social parola a legioni di imbecilli'". LaStampa.it . 11 de junio de 2015. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2017 . Consultado el 31 de mayo de 2017 .
  33. ^ Ian Thomson, Evening Standard, 12 de noviembre de 2015.
  34. ^ "Gruppo 63". La novela moderna . Consultado el 25 de abril de 2024 .
  35. ^ "Gruppo 63 | Poesía italiana, escritura experimental y vanguardia | Britannica". www.britannica.com . Consultado el 25 de abril de 2024 .
  36. ^ Genis, Daniel. "Conduciendo a Umberto Eco". www.airshipdaily.com . Archivado desde el original el 15 de marzo de 2015. Consultado el 2 de mayo de 2015 .
  37. ^ Stableford, Brian M. (2006). "Patafísica". Ciencia, hechos y ciencia ficción: una enciclopedia . Taylor & Francis. pág. 363. ISBN 978-0-415-97460-8.
  38. ^ Eco, Humberto; Baj, Enrico; Baudrillard, Jean; Kuspit, Donald Burton (1991). Enrico Baj: El Jardín de las Delicias. Fabbri Editori.
  39. ^ Eco (2006) Sobre la literatura vintage
  40. ^ "Telematicus Volumen 05 Numero 06 • Neperos". Neperos.com . Enero de 2021.
  41. ^ Scruton, Roger (7 de febrero de 1980). «Roger Scruton · Possible Worlds and Premature Sciences · LRB 7 de febrero de 1980». London Review of Books . 02 (2). Archivado desde el original el 13 de agosto de 2020 . Consultado el 19 de agosto de 2020 .
  42. ^ Penny, Nicholas (4 de septiembre de 1986). «Nicholas Penny · Ecolalia · LRB 4 de septiembre de 1986». London Review of Books . 08 (15). Archivado desde el original el 29 de agosto de 2020 . Consultado el 19 de agosto de 2020 .
  43. ^ Kermode, Frank (6 de octubre de 1983). «Frank Kermode · Frank Kermode sobre el caballo de los Baskerville · LRB 6 de octubre de 1983». London Review of Books . 05 (18). Archivado desde el original el 19 de agosto de 2020 . Consultado el 19 de agosto de 2020 .
  44. ^ Deleuze, Gilles (1994). Diferencia y repetición . Columbia University Press. pp. 22, 313n23.
  45. ^ ab Romano, Carlin (29 de febrero de 2016). «La irreprimible levedad de Umberto Eco». La Crónica . Archivado desde el original el 31 de agosto de 2020. Consultado el 19 de agosto de 2020 .
  46. ^ "La filosofía de Umberto Eco | Filosofía | SIU". cola.siu.edu . Archivado desde el original el 16 de abril de 2021 . Consultado el 19 de agosto de 2020 .
  47. ^ "Roger Angell y Umberto Eco". The Kenyon Review. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2013. Consultado el 27 de febrero de 2013 .
  48. ^ Giangrande, Antonio (mayo de 2021). Il Dna Degli Italiani L'italia Allo Specchio Anno 2016 Prima Parte: Quello Che Non Si Osa Dire (en italiano).
  49. ^ "Doctores honorarios". Serbia: Universidad de Belgrado. Archivado desde el original el 3 de mayo de 2012. Consultado el 11 de junio de 2012 .
  50. ^ "Doctores honorarios de la Universidad de Tartu". www.ut.ee . 10 de julio de 2009. Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2019 . Consultado el 7 de octubre de 2019 .
  51. ^ "Muere el miembro honorario Umberto Eco | Kellogg College". www.kellogg.ox.ac.uk . Archivado desde el original el 4 de enero de 2018 . Consultado el 3 de enero de 2018 .
  52. ^ Jean-Marie Klinkenberg , Éloge d'Umberto Eco (1932-2016), La Thérésienne [En ligne], 2021/1: Varia, URL: https://popups.uliege.be/2593-4228/index.php? identificación=1188.
  53. ^ "Umberto Eco erhält Gutenberg-Preis" [Umberto Eco gana el premio Gutenberg]. Hannoversche Allgemeine Zeitung (HAZ) (en alemán). 10 de febrero de 2014. Archivado desde el original el 15 de noviembre de 2021 . Consultado el 6 de marzo de 2024 .
  54. ^ McMahon, Barbara (6 de octubre de 2005). «Sin sangre, sudor ni lágrimas». The Guardian . Archivado desde el original el 9 de septiembre de 2018. Consultado el 28 de julio de 2009 .
  55. ^ Israely, Jeff (5 de junio de 2005), "A Resounding Eco", Time , archivado desde el original el 11 de noviembre de 2012 , consultado el 1 de junio de 2007 , Su nuevo libro toca la política, pero también la fe. Criado como católico, Eco hace tiempo que dejó la iglesia. 'Aunque todavía estoy enamorado de ese mundo, dejé de creer en Dios a los 20 años después de mis estudios de doctorado sobre Santo Tomás de Aquino. Podría decirse que milagrosamente me curó de mi fe... '
  56. ^ Liukkonen, Petri. "Umberto Eco". Libros y escritores (kirjasto.sci.fi) . Finlandia: Biblioteca pública de Kuusankoski . Archivado desde el original el 4 de agosto de 2006.
  57. ^ Farndale, Nigel (24 de mayo de 2005). «Campeón de peso pesado» . The Daily Telegraph . Archivado desde el original el 12 de enero de 2022. Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  58. ^ "Umberto Eco stroncato da un tumore al páncreas. Martedì omaggio al Castello Sforzesco". Il Messaggero (en italiano). 20 de febrero de 2016. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2016 . Consultado el 20 de febrero de 2016 .
  59. ^ ab Gerino, Claudio (19 de febrero de 2016). "Morto lo scrittore Umberto Eco. Ci mancherà il suo sguardo sul mondo". la Repubblica (en italiano). Grupo Editoriale L'Espresso . Archivado desde el original el 11 de julio de 2017 . Consultado el 19 de febrero de 2016 .
  60. ^ Pullella, Philip (20 de febrero de 2015). «Umberto Eco, autor italiano de 'El nombre de la rosa', muere a los 84 años». Reuters . Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2019. Consultado el 20 de enero de 2016 .
  61. ^ Rawlinson, Kevin (20 de febrero de 2016). «El autor italiano Umberto Eco muere a los 84 años». The Guardian . Archivado desde el original el 20 de febrero de 2016. Consultado el 20 de febrero de 2016 .
  62. ^ Chandler, Adam (19 de febrero de 2016). «Recordando a Umberto Eco». The Atlantic . Archivado desde el original el 20 de febrero de 2016. Consultado el 19 de febrero de 2016 .
  63. ^ Kandell, Jonathan (19 de febrero de 2016). «Umberto Eco, 84, académico de gran éxito que navegó entre dos mundos, muere». The New York Times . Archivado desde el original el 23 de agosto de 2018. Consultado el 23 de abril de 2016 .
  64. ^ La Notte, 19 de febrero de 1962, archivado desde el original el 4 de febrero de 2021 , consultado el 21 de agosto de 2020
  65. ^ "Cameo de Umberto Eco en La noche (1961)". YouTube . 21 de agosto de 2020. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2021.
  66. ^ Ferrario, Davide (7 de septiembre de 2023), Umberto Eco: La biblioteca del mondo (Documental), Giuseppe Cederna, Carlotta Eco, Emanuele Eco, Film Commission Torino-Piemonte, Ministero della Cultura (MiC), Rai Cinema, archivado desde el original el 10 de agosto de 2023 , consultado el 3 de septiembre de 2023
  67. ^ Umberto Eco: A Library of the World - Tráiler oficial, 8 de mayo de 2023, archivado del original el 3 de septiembre de 2023 , consultado el 3 de septiembre de 2023
  • Medios relacionados con Umberto Eco en Wikimedia Commons
  • Citas relacionadas con Umberto Eco en Wikiquote
  • Sitio web oficial
  • Wiki de Umberto Eco Archivado el 18 de febrero de 2018 en Wayback Machine : guía de anotaciones wiki de las obras de Eco
  • Lila Azam Zanganeh (verano de 2008). "Umberto Eco, El arte de la ficción nº 197". Paris Review . Verano de 2008 (185).
  • Sitio web de Webfactory sobre Umberto Eco Archivado el 7 de agosto de 2008 en Wayback Machine.
  • "Nos gustan las listas porque no queremos morir", entrevista de Susanne Beyer y Lothar Gorris.
  • Apariciones en C-SPAN
  • Umberto Eco recopiló noticias y comentarios en The Guardian
  • Ur-Fascism, (se requiere suscripción) New York Review of Books, 22 de junio de 1995, pp. 12-15. Conferencia pronunciada en la Universidad de Columbia, Nueva York, el 24 de abril de 1995 con motivo del 50 aniversario de la liberación de Europa del nacionalsocialismo.
  • Los límites de la interpretación: Umberto Eco sobre las protestas estudiantiles de 1968 en Polonia
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Umberto_Eco&oldid=1251625476"