Gerardo Mercator

Cartógrafo flamenco (1512-1594)

Gerardo Mercator
Retrato de Gerard Mercator
Retrato del taller de Tiziano , c.  1550
Nacido
Geert De Kremer

5 de marzo de 1512
Fallecido2 de diciembre de 1594 (02-12-1594)(82 años)
Duisburgo , Ducados Unidos de Jülich-Cleves-Berg ,Sacro Imperio Romano Germánico
EducaciónUniversidad de Lovaina
Conocido por
Esposas
Bárbara Schellekens
( m.  1534; murió 1586 )
Gertrude Vierlings
( nacido en  1589 )
Niños6, incluidos Arnold y Rumold
Firma

Gerardus Mercator ( / ɪ ˈ r ɑːr d ə s m ɜːr ˈ k eɪ t ər / ; [ a] [b] [c] 5 de marzo de 1512 - 2 de diciembre de 1594) [d] fue un geógrafo , cosmógrafo y cartógrafo de los Países Bajos de los Habsburgo . Es más conocido por crear el mapa mundial de 1569 basado en una nueva proyección que representaba los rumbos de navegación de rumbo constante ( líneas de rumbo ) como líneas rectas, una innovación que todavía se emplea en las cartas náuticas.

Mercator fue un notable fabricante de globos terráqueos e instrumentos científicos. Además, tenía intereses en teología, filosofía, historia, matemáticas y geomagnetismo . También fue un consumado grabador y calígrafo . A diferencia de otros grandes eruditos de la época, viajó poco y su conocimiento de la geografía provenía de su biblioteca de más de mil libros y mapas, de sus visitantes y de su vasta correspondencia (en seis idiomas) con otros eruditos, estadistas, viajeros, comerciantes y marineros. Los primeros mapas de Mercator estaban en grandes formatos adecuados para montaje en pared, pero en la segunda mitad de su vida, produjo más de 100 nuevos mapas regionales en un formato más pequeño adecuado para encuadernar en su Atlas de 1595. Esta fue la primera aparición de la palabra Atlas en referencia a un libro de mapas. Sin embargo, Mercator lo utilizó como un neologismo para un tratado ( Cosmologia ) sobre la creación, historia y descripción del universo, no simplemente una colección de mapas. Eligió la palabra como conmemoración del Titán Atlas , "Rey de Mauritania", a quien consideraba el primer gran geógrafo.

Una gran parte de los ingresos de Mercator provenían de las ventas de globos terráqueos y celestes . Durante sesenta años se consideraron los mejores del mundo y se vendieron en tal cantidad que aún quedan muchos ejemplares. Se trataba de una importante empresa que implicaba la fabricación de las esferas, la impresión de los globos , la construcción de importantes soportes, el embalaje y la distribución de los mismos por toda Europa. También era famoso por sus instrumentos científicos, en particular sus astrolabios y anillos astronómicos utilizados para estudiar la geometría de la astronomía y la astrología .

Mercator escribió sobre geografía, filosofía, cronología y teología. Todos los mapas murales estaban grabados con abundante texto sobre la región en cuestión. Como ejemplo, el famoso mapamundi de 1569 está inscrito con más de cinco mil palabras en quince leyendas . El Atlas de 1595 tiene alrededor de 120 páginas de mapas y portadas ilustradas, pero un mayor número de páginas están dedicadas a su relato de la creación del universo y descripciones de todos los países retratados. Su tabla de cronología se extendía hasta unas 400 páginas fijando las fechas (desde el momento de la creación ) de las dinastías terrestres , los principales acontecimientos políticos y militares, las erupciones volcánicas , los terremotos y los eclipses . También escribió sobre los evangelios y el Antiguo Testamento .

Mercator era un cristiano devoto nacido en una familia católica en una época en la que el protestantismo de Martín Lutero ganaba terreno. Nunca se declaró luterano, pero era claramente simpatizante de él, y las autoridades católicas lo acusaron de herejía; después de seis meses en prisión fue liberado ileso. Este período de persecución es probablemente el factor principal en su traslado de la católica Lovaina a la más tolerante Duisburgo , en el Sacro Imperio Romano Germánico, donde vivió los últimos treinta años de su vida. Walter Ghim, amigo y primer biógrafo de Mercator, lo describe como sobrio en su comportamiento, pero alegre e ingenioso en compañía, y nunca más feliz que en el debate con otros eruditos. [e]

Vida

Primeros años

Rupelmundo de Flandria illustrata , 1641

Gerardus Mercator nació como Geert o Gerard (De) Kremer (o Cremer) en Rupelmonde , Flandes, un pequeño pueblo al suroeste de Amberes , que estaba en el feudo de los Países Bajos de los Habsburgo . Séptimo hijo de Hubert (De) Kremer y su esposa Emerance, sus padres vinieron de Gangelt en el Sacro Ducado Romano Germánico de Jülich (actual Alemania). En el momento del nacimiento estaban visitando al hermano de Hubert (o tío [f] ) ​​Gisbert De Kremer. [g] Hubert era un artesano pobre, zapatero de profesión, pero Gisbert, un sacerdote, era un hombre de cierta importancia en la comunidad. Su estancia en Rupelmonde fue breve y en seis meses regresaron a Gangelt y allí Mercator pasó su primera infancia hasta los seis años. [h] En 1518, la familia Kremer regresó a Rupelmonde, [i] posiblemente motivada por el deterioro de las condiciones en Gangelt: hambruna, plaga y anarquía. [1] Mercator habría asistido a la escuela local en Rupelmonde desde la edad de siete años, cuando llegó de Gangelt, y allí le habrían enseñado los conceptos básicos de lectura, escritura, aritmética y latín. [2]

Escuela en 's-Hertogenbosch 1526-1530

El dramaturgo y profesor Georgius Macropedius

Tras la muerte de Hubert en 1526, Gisbert se convirtió en el tutor de Geert, de 15 años de edad. Con la esperanza de que Geert pudiera seguir sus pasos en el sacerdocio, lo envió a la famosa escuela de los Hermanos de la Vida Común en 's-Hertogenbosch [j] en el Ducado de Brabante . La Hermandad y la escuela fueron fundadas por el carismático Geert Groote , que hizo gran hincapié en el estudio de la Biblia y, al mismo tiempo, expresó su desaprobación de los dogmas de la iglesia, ambas facetas de las nuevas "herejías" de Martín Lutero propuestas solo unos años antes, en 1517. Mercator seguiría preceptos similares más tarde en su vida, con resultados problemáticos.

Durante su estancia en la escuela, el director fue Georgius Macropedius , y bajo su dirección Geert estudiaría la Biblia, el trivium ( latín , lógica y retórica ) y clásicos como la filosofía de Aristóteles , la historia natural de Plinio y la geografía de Ptolomeo . [3] Toda la enseñanza en la escuela se impartía en latín y Geert leía, escribía y conversaba en latín, y se dio un nuevo nombre latino, Gerardus Mercator Rupelmundanus, siendo Mercator la traducción latina de Kremer, que significa "comerciante". Los Hermanos eran famosos por su scriptorium , [k] y aquí Mercator podría haber encontrado la escritura itálica que empleó en su obra posterior. Los Hermanos también eran famosos por su minuciosidad y disciplina, bien atestiguada por Erasmo , que había asistido a la escuela cuarenta años antes que Mercator. [l]

Universidad de Lovaina 1530-1532

Desde una escuela famosa, Mercator se trasladó a la famosa Universidad de Lovaina , donde su nombre completo en latín aparece en los registros de matriculación de 1530. [4] Vivió en uno de los colegios de enseñanza, el Castle College, y, aunque fue clasificado como pobre, se codeó con estudiantes más ricos, entre los que se encontraban el anatomista Andreas Vesalius , el estadista Antoine Perrenot y el teólogo George Cassander , todos destinados a la fama y todos amigos de toda la vida de Mercator.

El primer grado general (para Magister ) se centró en la enseñanza de la filosofía, la teología y el griego bajo la escolástica conservadora que dio un lugar primordial a la autoridad de Aristóteles . [m] Aunque el trivium ahora fue aumentado por el quadrivium [n] (aritmética, geometría, astronomía, música), su cobertura fue descuidada en comparación con la teología y la filosofía y, en consecuencia, Mercator tendría que recurrir a un estudio más profundo de los primeros tres temas en los años siguientes. Mercator se graduó de Magister en 1532. [o]

Amberes 1532-1534

El camino normal para un magister competente era continuar sus estudios en una de las cuatro facultades de Lovaina: Teología, Medicina, Derecho Canónico y Derecho Romano . Gisbert podría haber esperado que Mercator avanzara en teología y se preparara para el sacerdocio, pero Mercator no lo hizo: como muchos jóvenes de veinte años, estaba teniendo sus primeras dudas serias. El problema era la contradicción entre la autoridad de Aristóteles y su propio estudio bíblico y observaciones científicas, particularmente en relación con la creación y descripción del mundo. Tal duda era herejía en la Universidad y es muy posible que ya hubiera dicho lo suficiente en las disputas en el aula para llegar a conocimiento de las autoridades: [m] afortunadamente no puso sus sentimientos por escrito. Dejó Lovaina para ir a Amberes, [p] allí para dedicar su tiempo a la contemplación de la filosofía. Este período de su vida está nublado por la incertidumbre. [q] Ciertamente leyó mucho, pero sólo logró descubrir más contradicciones entre el mundo de la Biblia y el mundo de la geografía, una pausa que lo ocuparía por el resto de su vida. [5] Ciertamente no pudo lograr una reconciliación entre sus estudios y el mundo de Aristóteles.

Los hemisferios portugués ( lusitano ) y español del globo de Franciscus Monachus , tras el Tratado de Tordesillas de 1494.

Durante este período, Mercator estuvo en contacto con el fraile franciscano Franciscus Monachus , que vivía en el monasterio de Malinas . [6] [7] Era una figura controvertida que, de vez en cuando, estaba en conflicto con las autoridades eclesiásticas debido a su perspectiva humanista y su ruptura con las visiones aristotélicas del mundo: sus propias visiones de la geografía se basaban en la investigación y la observación. Mercator debe haber quedado impresionado por Monachus, su colección de mapas y el famoso globo terráqueo que había preparado para Jean Carondelet , el principal consejero de Carlos V. [r] El globo fue construido por el orfebre de Lovaina Gaspar van der Heyden (Gaspar a Myrica c.  1496 - c.  1549 ) con quien Mercator sería aprendiz. Estos encuentros bien pueden haber proporcionado el estímulo para dejar de lado sus problemas con la teología y dedicarse a la geografía. Más tarde diría: "Desde mi juventud, la geografía ha sido para mí el principal tema de estudio. No sólo me gustaba la descripción de la Tierra, sino también la estructura de toda la maquinaria del mundo". [s]

Lovaina 1534–1543

Gemma Frisius de Maarten van Heemskerck

A finales de 1534, Mercator, con veintidós años, regresó a Lovaina y se sumergió en el estudio de la geografía, las matemáticas y la astronomía bajo la guía de Gemma Frisius . [8] Mercator estaba completamente fuera de su elemento, pero, con la ayuda y la amistad de Gemma, que era solo cuatro años mayor, logró dominar los elementos de las matemáticas en dos años y la universidad le concedió permiso para dar clases particulares a estudiantes privados. Gemma había diseñado algunos de los instrumentos matemáticos utilizados en estos estudios y Mercator pronto se convirtió en experto en las habilidades de su fabricación: habilidades prácticas de trabajo en latón, habilidades matemáticas para el cálculo de escalas y habilidades de grabado para producir el trabajo terminado.

El globo terráqueo de Gemma Frisius. La quinta imagen muestra la inscripción que enumera los artífices de las juntas a la izquierda de la cartela, que contiene la dedicatoria a Carlos V.

Gemma y Gaspar Van der Heyden habían completado un globo terrestre en 1529, pero en 1535 estaban planeando un nuevo globo que incorporara los últimos descubrimientos geográficos. [9] Los gajos debían grabarse en cobre, en lugar de madera, y el texto debía estar en una elegante escritura itálica en lugar de las pesadas letras romanas de los primeros globos. El globo fue un esfuerzo combinado: Gemma investigó el contenido, Van der Heyden grabó la geografía y Mercator grabó el texto, incluido el cartucho que exhibía su propio nombre en público por primera vez. El globo se terminó en 1536 y su contraparte celestial apareció un año después. Estos globos, ampliamente admirados, eran costosos y sus amplias ventas proporcionaron a Mercator un ingreso que, junto con el de los instrumentos matemáticos y la enseñanza, le permitió casarse y establecer un hogar. Su matrimonio con Barbara Schellekens fue en septiembre de 1536 y Arnold , el primero de sus seis hijos, nació un año después. [10]

La llegada de Mercator a la escena cartográfica habría sido notada por los entendidos que compraron el globo de Gemma: los profesores, ricos comerciantes, prelados, aristócratas y cortesanos del emperador Carlos V en la cercana Bruselas. Los encargos y el mecenazgo de estos individuos ricos le proporcionarían una importante fuente de ingresos a lo largo de su vida. Su conexión con este mundo de privilegios fue facilitada por su compañero de estudios Antoine Perrenot, que pronto sería nombrado obispo de Arras , y el padre de Antoine, Nicholas Perrenot , canciller de Carlos V.

Mercator, que trabajó junto a Gemma mientras producían los globos terráqueos, habría sido testigo del proceso de progreso de la geografía: obteniendo mapas anteriores, comparando y cotejando su contenido, estudiando textos geográficos y buscando nueva información de corresponsales, comerciantes, peregrinos, viajeros y marineros. Puso a trabajar sus talentos recién adquiridos en un estallido de productividad. En 1537, con tan solo 25 años, se hizo famoso con un mapa de Tierra Santa que él mismo investigó, grabó, imprimió y publicó en parte. [11]

Un año después, en 1538, produjo su primer mapa del mundo, generalmente conocido como Orbis Imago . [t] En 1539/40 hizo un mapa de Flandes y en 1541 un globo terrestre. Las cuatro obras fueron recibidas con aclamación [12] [11] y se vendieron en grandes cantidades. Las dedicatorias de tres de estas obras dan testimonio del acceso de Mercator a mecenas influyentes: la Tierra Santa estaba dedicada a Franciscus van Cranevelt, que formaba parte del Gran Consejo de Malinas , el mapa de Flandes estaba dedicado al propio Emperador y el globo estaba dedicado a Nicolás Perrenot, el consejero principal del emperador. El dedicatario del mapa del mundo fue más sorprendente: Johannes Drosius, un compañero de estudios que, como sacerdote no ortodoxo, bien podría haber sido sospechoso de herejía luterana. [13] Dado que el simbolismo del mapa de Orbis Imago también reflejaba un punto de vista luterano, Mercator se estaba exponiendo a las críticas de los teólogos de línea dura de Lovaina. [14]

La portada de Literarum Latinarum

Entre estos trabajos encontró tiempo para escribir Literarum latinarum , un pequeño manual de instrucciones sobre la escritura itálica . [15] La escritura itálica (o cursiva de cancillería) llegó a los Países Bajos desde Italia a principios del siglo XVI y está registrada como una forma de mecanografiado en Lovaina en 1522. [16] Fue muy favorecida por los eruditos humanistas que disfrutaban de su elegancia y claridad, así como de la rápida fluidez que se podía lograr con la práctica, pero no se empleó para fines formales como globos terráqueos, mapas e instrumentos científicos (que típicamente usaban mayúsculas romanas o escritura gótica ). Mercator aplicó por primera vez la escritura itálica al globo terráqueo de Gemma Frisius y luego a todas sus obras, con una elegancia cada vez mayor. La página de título de esta obra es una ilustración del estilo decorativo que desarrolló. [u]

En 1542, Mercator, que tenía treinta años, debía sentirse confiado sobre sus perspectivas de futuro cuando sufrió dos interrupciones importantes en su vida. En primer lugar, Lovaina fue sitiada por las tropas del duque de Cléveris, un simpatizante luterano que, con el apoyo de Francia, estaba decidido a explotar los disturbios en los Países Bajos para sus propios fines. [17] Se trataba del mismo duque al que Mercator recurrió diez años después. El asedio se levantó, pero las pérdidas financieras para la ciudad y sus comerciantes, incluido Mercator, fueron grandes. La segunda interrupción fue potencialmente mortal: la Inquisición llamó a la puerta. [18]

Persecución, 1543

En ningún momento de su vida Mercator afirmó ser luterano, pero hay muchos indicios de que tenía simpatías en esa dirección. De niño, llamado Geert, estaba rodeado de adultos que posiblemente eran seguidores de Geert Groote , que colocaba la meditación, la contemplación y el estudio bíblico por encima del ritual y la liturgia, y que también fundó la escuela de los Hermanos de la Vida Común en 's-Hertogenbosch. De adulto Mercator tenía conexiones familiares con Molanus , un reformador religioso que más tarde tendría que huir de Lovaina. Además, era amigo cercano y corresponsal de Philip Melanchthon , uno de los principales reformadores luteranos. [v] El estudio de la Biblia fue algo central en la vida de Mercator y fue la causa de las primeras dudas filosóficas que le causaron tantos problemas durante sus días de estudiante, dudas que algunos de sus maestros habrían considerado equivalentes a la herejía. Sus visitas a los franciscanos de Malinas, que eran librepensadores, atrajeron probablemente la atención de los teólogos de la universidad , entre los que se encontraban dos figuras importantes de la Inquisición , Jacobus Latomus y Ruard Tapper . Las palabras de este último sobre la muerte de los herejes reflejan la atmósfera de la época: [w]

No importa mucho si los que mueren por esta causa son culpables o inocentes, siempre que aterroricemos al pueblo con estos ejemplos, lo que generalmente tiene más éxito cuando se sacrifican así personas eminentes por su saber, riqueza, nobleza o alta posición.

—Brandt  y Chamberlayne 1740
Castillo de Rupelmonde de Flandria Illustrata (1641)

Es posible que fueran estos inquisidores quienes, en 1543, decidieron que Mercator era lo suficientemente eminente como para ser sacrificado. [19] Su nombre apareció en una lista de 52 herejes luteranos que incluía a un arquitecto, un escultor, un ex rector de la universidad, un monje, tres sacerdotes y muchos otros. Todos fueron arrestados excepto Mercator, que había dejado Lovaina para ir a Rupelmonde por asuntos relacionados con la herencia de su recientemente fallecido tío Gisbert. Eso empeoró las cosas, ya que ahora fue clasificado como un fugitivo que, al huir del arresto, había demostrado su propia culpabilidad. [20]

Mercator fue detenido en Rupelmonde y encarcelado en el castillo. Se le acusó de mantener correspondencia sospechosa con los frailes franciscanos de Malinas, pero no se encontraron escritos incriminatorios en su casa ni en el convento de Malinas. Al mismo tiempo, sus amigos bien situados presentaron una petición en su nombre, [x] pero no se sabe si su amigo Antoine Perrenot fue de ayuda: Perrenot, como obispo, tendría que apoyar las actividades de la Inquisición. Después de siete meses, Mercator fue puesto en libertad por falta de pruebas en su contra, pero otros de la lista sufrieron tortura y ejecución: dos hombres fueron quemados en la hoguera, otro fue decapitado y dos mujeres fueron sepultadas vivas. [18]

Lovaina 1543–1552

Mercator nunca escribió nada de sus experiencias en prisión; todo lo que dijo [21] fue que había sufrido una "persecución injusta". Durante el resto de su estancia en Lovaina, sus pensamientos religiosos se mantuvieron en secreto y volvió a su trabajo. Su roce con la Inquisición no afectó a su relación con la corte y Nicolás Perrenot lo recomendó al emperador como fabricante de magníficos instrumentos. El resultado fue un pedido imperial de globos terráqueos , brújulas , astrolabios y anillos astronómicos . [22] Estuvieron listos en 1545 y el emperador concedió el sello real de aprobación a su taller. Lamentablemente, pronto fueron destruidos en el curso de las aventuras militares del emperador y Mercator tuvo que construir un segundo juego, ahora perdido. [23] También volvió a su trabajo en un gran mapa mural de Europa actualizado y muy detallado [21] que, como ya había afirmado en su mapamundi de 1538, estaba muy avanzado. Resultó ser una tarea enorme y él, perfeccionista como era, parecía incapaz de interrumpir sus investigaciones en constante expansión y publicarlas: como resultado, pasarían otros diez años antes de que apareciera el mapa.

Juan Dee

En 1547, Mercator recibió la visita del joven John Dee (de diecinueve años) que, al terminar sus estudios universitarios en Cambridge (1547), "se fue a ultramar para hablar y conferenciar con algunos hombres eruditos". [24] [25] Dee y Mercator estaban apasionadamente interesados ​​en los mismos temas y rápidamente establecieron una estrecha relación que duró toda su vida. En 1548, Dee regresó a Lovaina (Lovaina en el texto de Dee) y se registró como estudiante: durante tres años estuvo constantemente en compañía de Mercator. [26] Aparte de una posible visita corta a Duisburg en 1562 [27], los dos hombres no se conocieron, pero mantuvieron correspondencia con frecuencia y, por suerte, se conservan varias de sus cartas. [28] Dee llevó mapas, globos terráqueos e instrumentos astronómicos a Inglaterra y, a cambio, proporcionó a Mercator los últimos textos ingleses y los nuevos conocimientos geográficos que surgieron de las exploraciones inglesas del mundo. Cuarenta años después todavía seguían cooperando: Dee utilizó los mapas de Mercator para convencer a la corte inglesa de que financiara las expediciones de Martin Frobisher y Mercator seguía buscando ávidamente información sobre nuevos territorios.

El último éxito de Lovaina fue el globo celeste de 1551, compañero de su globo terrestre de 1541. Los registros de la Imprenta Plantiniana muestran que antes de finales de siglo se vendieron varios cientos [29] de pares de globos a pesar de su alto precio: en 1570 se vendieron a 25 florines carolus el par. [30] Los globos celestes eran un complemento necesario para la vida intelectual de los ricos mecenas [y] y académicos por igual, tanto para los estudios astronómicos como para los astrológicos, dos temas que estaban estrechamente entrelazados en el siglo XVI. Todavía existen veintidós pares.

Duisburgo 1552–1594

En 1552, Mercator se trasladó de Lovaina ( Flandes , Países Bajos de los Habsburgo ) a Duisburgo, en el Ducado de Cléveris (en la actual Alemania), a los 40 años, donde pasó el resto de su vida. Nunca explicó las razones de su traslado, pero pueden haber intervenido varios factores: al no haber nacido en Brabante, nunca podría ser ciudadano de pleno derecho de Lovaina; la intolerancia católica hacia los disidentes religiosos en los Países Bajos se estaba volviendo cada vez más agresiva y nunca se confiaría en un hombre sospechoso de herejía; la constitución erasmista y la tolerancia religiosa de Cléveris debieron parecer atractivas; se iba a crear una nueva universidad en Duisburgo y se necesitarían profesores. [31] No estaba solo; en los años siguientes, muchos más huirían del catolicismo opresivo de Brabante y Flandes a ciudades tolerantes como Duisburgo. [z]

La pacífica ciudad de Duisburg, libre de disturbios políticos y religiosos, fue el lugar perfecto para el florecimiento de su talento. Mercator se estableció rápidamente como un hombre de prestigio en la ciudad: un intelectual destacado, editor de mapas y fabricante de instrumentos y globos terráqueos. [aa] Mercator nunca aceptó los privilegios y derechos de voto de un burgués , ya que venían con responsabilidades militares que entraban en conflicto con su postura pacifista y neutral. Sin embargo, tenía buenas relaciones con los ciudadanos más ricos y era amigo cercano de Walter Ghim, el alcalde doce veces y futuro biógrafo de Mercator. [32]

Mercator fue bien recibido por el duque Guillermo, quien lo nombró cosmógrafo de la corte . No existe una definición precisa de este término, salvo que ciertamente comprende las disciplinas de la geografía y la astronomía, pero en ese momento también incluiría la astrología y la cronología (como una historia del mundo desde la creación). Todas estas eran algunas de las realizaciones de Mercator, pero la primera vez que su patrón solicitó sus servicios fue como topógrafo mundano de la frontera en disputa entre el territorio del duque del condado de Mark y el ducado de Westfalia . [33]

Reloj astronómico con globos giratorios

Por esta época, Mercator también recibió y ejecutó un encargo muy especial para el Sacro Emperador Romano Germánico: un par de globos pequeños; el globo terráqueo interior (del tamaño de un puño) estaba hecho de madera y la esfera celeste exterior estaba hecha de cristal soplado grabado con diamantes e incrustaciones de oro. [12] Se los presentó al Emperador en Bruselas, quien le otorgó el título de Imperatoris domesticus (miembro de la casa imperial). Los globos se han perdido, pero Mercator los describe en una carta a Philip Melanchthon [ab] en la que declara que los globos giraban sobre la parte superior de un reloj astronómico fabricado para Carlos V por Juanelo Turriano (Janellus). [ac] El reloj estaba provisto de ocho diales que mostraban las posiciones de la luna, las estrellas y los planetas. La ilustración muestra un reloj similar fabricado por el artesano alemán Baldewein  [de] aproximadamente en la misma época.

La teoría del magnetismo de Mercator

Mercator ya había presentado a Carlos V un importante panfleto sobre el uso de globos e instrumentos y sus últimas ideas sobre el magnetismo: Declaratio insigniorum utilitatum quae sunt in globo terrestri : coelesti, et annulo astronomico (Descripción de las aplicaciones más importantes de los globos terrestres y celestes y del anillo astronómico). [34] La primera sección está precedida por las ideas de Mercator sobre el magnetismo, siendo la tesis central la de que las brújulas magnéticas son atraídas por un único polo (no un dipolo) a lo largo de grandes círculos que pasan por ese polo. A continuación, muestra cómo calcular la posición del polo si se conoce la desviación en dos posiciones conocidas (Lovaina y Corvo en las Azores): descubre que debe estar en latitud 73°2' y longitud 169°34'. Sorprendentemente, también calcula la diferencia de longitud entre el polo y una posición arbitraria: había resuelto el problema de la longitud, si su teoría hubiera sido correcta. Se pueden encontrar comentarios adicionales sobre el magnetismo en una carta anterior a Perrenot [ad] y en el mapa mundial posterior. [ae] En el retrato de Hogenberg (abajo) sus divisores están colocados en la posición del polo magnético.

Una versión actualizada del mapa de Europa de 1554 tal como aparece en el atlas de 1595

En 1554, Mercator publicó el esperado mapa mural de Europa, dedicándoselo a su amigo, ahora cardenal, Antoine Perrenot. Había trabajado en él durante más de doce años, recopilando, comparando, cotejando y racionalizando una gran cantidad de datos y el resultado fue un mapa de un detalle y una precisión sin precedentes. [af] "Recibió más elogios de los eruditos de todo el mundo que cualquier otra obra geográfica similar que se haya publicado jamás". [12] También se vendió en grandes cantidades durante gran parte del resto del siglo, con una segunda edición en 1572 y una tercera edición en el atlas de 1595. [ag]

La universidad propuesta en Duisburg no se materializó porque la licencia papal para fundar la universidad se retrasó doce años y para entonces el duque Guillermo había perdido el interés. Pasaron otros 90 años antes de que Duisburg tuviera su universidad. [35] Por otro lado, no se necesitó ningún permiso papal para establecer el Akademisches Gymnasium, donde, en 1559, Mercator fue invitado a enseñar matemáticas con cosmografía. [33] Un año después, en 1560, consiguió el nombramiento de su amigo Jan Vermeulen ( Molanus ) como rector y luego bendijo el matrimonio de Vermeulen con su hija Emerantia. Sus hijos ya estaban creciendo y los animó a embarcarse en su propia profesión. Arnold, el mayor, había elaborado su primer mapa (de Islandia) en 1558 y más tarde se haría cargo de la gestión diaria de las empresas de Mercator. [36] Bartholemew, su segundo hijo, mostró una gran promesa académica y en 1562 (a los 22 años) se hizo cargo de la enseñanza del curso de conferencias de tres años de su padre, ¡después de que Mercator lo había enseñado una sola vez! Para gran pesar de Mercator, Bartholemew murió joven, en 1568 (a los 28 años). [37] Rumold , el tercer hijo, pasaría gran parte de su vida en las editoriales de Londres, proporcionando a Mercator un vínculo vital con los nuevos descubrimientos de la era isabelina. En 1587 Rumold regresó a Duisburg y más tarde, en 1594, le tocó en suerte publicar las obras de Mercator póstumamente. [38]

Copia de Abraham Ortelius del mapa de Gran Bretaña de 1564

En 1564 Mercator publicó su mapa de Gran Bretaña, un mapa de una precisión mucho mayor que superaba con creces cualquiera de sus representaciones anteriores. Las circunstancias eran inusuales. Es el único mapa sin dedicatario y en el texto grabado en el mapa niega deliberadamente la responsabilidad por la autoría del mapa y afirma que simplemente lo está grabando e imprimiendo para un "muy buen amigo". No se ha establecido ni la identidad del autor ni la del amigo, pero se ha sugerido que el mapa fue creado por un sacerdote católico escocés llamado John Elder, quien lo pasó de contrabando al clero francés conocido de Antoine Perrenot, amigo de Mercator. [39] [40] [41] [42] La reticencia de Mercator muestra que era claramente consciente de la naturaleza política del mapa procatólico que mostraba todas las fundaciones religiosas católicas y omitía las creadas por el protestante Enrique VIII ; además, estaba grabado con un texto que degradaba la historia de Inglaterra y alababa la de Irlanda y Escocia católicas. Fue una guía invaluable y precisa para la planeada invasión católica de Inglaterra por Felipe II de España.

Lotaringia (Lorena) tal como aparecía en el atlas de 1595

En cuanto se publicó el mapa de Gran Bretaña, Mercator fue invitado a encargarse de la topografía y cartografía de Lorena ( Lotharingia ). Se trataba de una nueva aventura para él, en el sentido de que nunca antes había recopilado los datos brutos para un nuevo mapa regional. Tenía entonces 52 años, ya un anciano según las normas de ese siglo, y es posible que tuviera reservas sobre la empresa. Acompañado por su hijo Bartholemew, Mercator trianguló meticulosamente su camino alrededor de los bosques, colinas y valles escarpados de Lorena, un terreno difícil tan diferente de los Países Bajos como cualquier otro. Nunca escribió nada, pero es posible que se lo confiara a su amigo Ghim, quien más tarde escribiría: "El viaje a través de Lorena puso en grave peligro su vida y lo debilitó tanto que estuvo muy cerca de sufrir una grave crisis y un trastorno mental como resultado de sus aterradoras experiencias". [12] Mercator regresó a casa para convalecer, dejando a Bartholemew para que completara el estudio. No se publicó ningún mapa en ese momento, pero Mercator proporcionó una única copia dibujada para el duque y más tarde incorporaría este mapa a su atlas. [43]

Página de título de Chronologia [ah]

El viaje a Lorena en 1564 fue un revés para su salud, pero pronto se recuperó y se embarcó en su mayor proyecto hasta el momento, un proyecto que se extendería mucho más allá de sus intereses cartográficos. El primer elemento fue la Chronologia , [44] una lista de todos los eventos significativos desde el comienzo del mundo compilada a partir de su lectura literal de la Biblia y no menos de otros 123 autores de genealogías e historias de cada imperio que alguna vez existió. [45] [46] Mercator fue el primero en vincular las fechas históricas de los eclipses solares y lunares con las fechas julianas calculadas matemáticamente a partir de su conocimiento de los movimientos del sol, la luna y la Tierra. Luego fijó las fechas de otros eventos en los calendarios babilónico, griego, hebreo y romano en relación con los eclipses que registraban. El origen del tiempo se fijó a partir de las genealogías de la Biblia como 3.965 años antes del nacimiento de Cristo. [47] Este enorme volumen (400 páginas) fue recibido con aplausos por los eruditos de toda Europa y el propio Mercator lo consideró su mayor logro hasta ese momento. Por otra parte, la Iglesia Católica colocó la obra en el Index Librorum Prohibitorum (Lista de libros prohibidos) porque Mercator incluyó las obras de Martín Lutero . Si hubiera publicado una obra así en Lovaina, nuevamente se habría expuesto a acusaciones de herejía. [ai]

La Chronologia se convirtió en un proyecto aún más amplio, la Cosmographia , una descripción de todo el Universo. El esquema de Mercator fue (1) la creación del mundo; (2) la descripción de los cielos (astronomía y astrología); (3) la descripción de la tierra que comprende la geografía moderna, la geografía de Ptolomeo y la geografía de los antiguos; (4) la genealogía e historia de los estados; y (5) la cronología. De estos, la cronología ya se había realizado, el relato de la creación y los mapas modernos aparecerían en el atlas de 1595, su edición de Ptolomeo apareció en 1578 pero la geografía antigua y la descripción de los cielos nunca aparecieron. [48] [46]

Mapa del mundo de Mercator de 1569 (imágenes de mayor resolución)

Mientras la Chronologia iba a imprimirse en 1569, Mercator también publicó lo que se convertiría en su mapa más famoso: Nova et Aucta Orbis Terrae Descriptio ad Usum Navigantium Emendate Accommodata ('Una representación nueva y más completa del globo terrestre adecuadamente adaptada para su uso en la navegación'). [49] [50] A medida que los marineros comenzaron a explorar los océanos en la Era de los Descubrimientos, el problema de la navegación precisa se había vuelto más urgente. Sus ubicaciones podían estar a cien millas de distancia después de un largo viaje porque un curso de dirección constante en el mar (una línea de rumbo ) no correspondía a una línea recta en su carta. La solución de Mercator fue hacer que la escala de su carta aumentara con la latitud de una manera muy especial, de modo que las líneas de rumbo se convirtieran en líneas rectas en su nuevo mapa del mundo. Exactamente cómo llegó a la solución requerida no está registrado en ninguna de sus propias obras escritas, pero los eruditos modernos [51] sugieren que utilizó las tablas de rumbos ideadas por Pedro Nunes . [aj] El gran tamaño de lo que era un mapa mural significó que no fue muy popular para su uso a bordo de los barcos, pero, cien años después de su creación, la proyección de Mercator se convirtió en el estándar para los mapas marinos en todo el mundo y continúa usándose así hasta el día de hoy. Por otro lado, la proyección es claramente inadecuada como una descripción de las masas de tierra debido a su manifiesta distorsión en altas latitudes y su uso está ahora en desuso: otras proyecciones son más adecuadas. [ak] Aunque se produjeron varios cientos de copias del mapa [aa], pronto quedó obsoleto a medida que nuevos descubrimientos mostraron el alcance de las inexactitudes de Mercator (sobre tierras poco conocidas) y las especulaciones (por ejemplo, sobre el Ártico y el continente sur). [al]

En esa época, el mariscal de Jülich se puso en contacto con Mercator y le pidió que preparara un conjunto de mapas regionales europeos que sirvieran para un gran viaje del hijo de su patrón, el príncipe heredero Johannes . Esta notable colección se ha conservado y ahora se conserva en la Biblioteca Británica bajo el título Atlas de Europa (aunque Mercator nunca utilizó ese título). Muchas de las páginas se recopilaron a partir de mapas de Mercator diseccionados y, además, hay treinta mapas del Theatrum Orbis Terrarum de Abraham Ortelius. [am]

Mauritania en el siglo XV de Ptolomeo

Aparte de una revisión del mapa de Europa en 1572, no habría más mapas murales de gran tamaño y Mercator comenzó a abordar las otras tareas que había esbozado en la Cosmographia. La primera de ellas fue una nueva versión definitiva de los mapas de Ptolomeo. [52] Que quisiera hacerlo puede parecer extraño dado que, al mismo tiempo, estaba planeando mapas modernos muy diferentes y otros cartógrafos, como su amigo Abraham Ortelius , habían abandonado a Ptolomeo por completo. Fue esencialmente un acto de reverencia de un erudito hacia otro, un epitafio final para el Ptolomeo que había inspirado el amor de Mercator por la geografía en los primeros años de su vida. Comparó las numerosas ediciones de la Geographia escrita de Ptolomeo, que describía sus dos proyecciones y enumeraba la latitud y longitud de unos 8000 lugares, así como las muchas versiones diferentes de los mapas impresos que habían aparecido durante los cien años anteriores, todos con errores y adiciones. Una vez más, esta diligencia autoimpuesta retrasó la publicación y los 28 mapas de Ptolomeo aparecieron en 1578, tras un intervalo de casi diez años. Los eruditos los aceptaron como la "última palabra", literal y metafóricamente, en un capítulo de la geografía que estaba cerrado para siempre. [52] [53]

El retrato de Frans Hogenberg de 1574, que muestra a Mercator apuntando al polo norte magnético [an]

Mercator se dedicó entonces a los mapas modernos, como autor pero ya no como grabador: los aspectos prácticos de la producción de mapas y globos terráqueos habían pasado a sus hijos y nietos. En 1585 publicó una colección de 51 mapas que abarcaban Francia, los Países Bajos y Alemania. Otros mapas podrían haber seguido en buen estado si no hubieran intervenido las desgracias de la vida: su esposa Barbara murió en 1586 y su hijo mayor Arnold murió al año siguiente, de modo que sólo Rumold y los hijos de Arnold quedaron para continuar con su negocio. Además, el tiempo del que disponía para la cartografía se redujo por una explosión de escritos sobre filosofía y teología: una obra escrita sustancial sobre la armonización [ao] de los Evangelios [54] , así como comentarios sobre la epístola de San Pablo y el libro de Ezequiel.

En 1589, a la edad de 77 años, Mercator tuvo una nueva oportunidad en la vida. Se casó con una nueva esposa, Gertrude Vierlings, la rica viuda de un ex alcalde de Duisburg (y al mismo tiempo arregló el matrimonio de Rumold con su hija). Se publicó una segunda colección de 22 mapas que abarcaban Italia, Grecia y los Balcanes . Este volumen tiene un prefacio notable porque incluye una mención de Atlas como un rey mítico de Mauritania . "He puesto a este hombre Atlas", explicó Mercator, "tan notable por su erudición, humanidad y sabiduría como modelo para mi imitación". [55] Un año después, Mercator sufrió un derrame cerebral que lo dejó muy incapacitado. Luchó con la ayuda de su familia tratando de completar los mapas restantes, las publicaciones teológicas en curso y un nuevo tratado sobre la Creación del Mundo. Esta última obra, que logró terminar, fue la culminación de las actividades de su vida, la obra que, en su propia opinión, superó todos sus otros esfuerzos y proporcionó un marco y una base para el atlas completo. También fue su última obra en un sentido literal, ya que murió después de dos ataques más en 1594. [56]

Epitafio y legado

Epitafio de Mercator en la iglesia de San Salvador de Duisburgo

Mercator fue enterrado en la iglesia de San Salvador de Duisburg, donde se erigió un monumento conmemorativo unos cincuenta años después de su muerte. El texto principal del epitafio es un resumen de su vida, en el que se lo elogia como "el matemático más destacado de su tiempo, que elaboró ​​globos artísticos y precisos que mostraban el cielo desde dentro y la Tierra desde fuera... muy respetado por su amplia erudición, particularmente en teología, y famoso por su piedad y respetabilidad en la vida". Además, en la base del monumento hay un epigrama: [ap]

Al lector: quienquiera que sea, sus temores de que ese pequeño trozo de tierra descanse pesadamente sobre el Mercator enterrado son infundados; la Tierra entera no es una carga para un hombre que tuvo todo el peso de sus tierras sobre sus hombros y la cargó como un Atlas.

Tras la muerte de Mercator, su familia preparó el Atlas para su publicación en cuatro meses. Esperaban que se convirtiera en una fuente de los ingresos que necesitaban para mantenerse. Este trabajo implicó complementar los mapas de 1585 y 1589 con 28 mapas inéditos de Mercator que abarcaban los países del norte, crear cuatro mapas de los continentes y un mapa del mundo, imprimir el relato de Mercator sobre la creación y, finalmente, añadir elogios y la biografía de Mercator escrita por Walter Ghim. El título en sí proporciona la definición de Mercator de un nuevo significado para la palabra "Atlas": Atlas Sive Cosmographicae Meditationes de Fabrica Mundi et Fabricati Figura que puede traducirse como "Atlas o meditaciones cosmográficas sobre la estructura del mundo y la figura de lo fabricado , o, más coloquialmente, como Atlas o meditaciones cosmográficas sobre la creación del universo y el universo tal como fue creado". [57] [aq] Con el paso de los años, la definición de atlas de Mercator se ha convertido simplemente en una colección de mapas en un volumen. [ar]

El atlas no tuvo un éxito inmediato. Una de las razones pudo haber sido que estaba incompleto: España fue omitida y no había mapas detallados fuera de Europa. Rumold afirmó que un segundo volumen atendería estas deficiencias, pero no se publicó y todo el proyecto perdió impulso; Rumold, que tenía 55 años en 1595, estaba en decadencia y murió en 1599. Su familia produjo otra edición en 1602, pero solo se reinició el texto, no hubo mapas nuevos. [38] Otra razón para el fracaso del Atlas fue la fuerza de las ventas continuas del Theatrum Orbis Terrarum de Abraham Ortelius. Junto a los suntuosos mapas de ese libro, los nuevos mapas sin ornamentación de Mercator parecían muy poco atractivos. A pesar de la muerte de Ortelius en 1598, el Theatrum floreció: en 1602 estaba en su decimotercera edición en latín, así como ediciones en holandés, italiano, francés, alemán y español. El atlas de Mercator parecía destinado al olvido. [58]

La familia se encontraba en una situación financiera difícil, ya que en 1604 la biblioteca de Mercator, compuesta por unos 1.000 libros, se vendió en una subasta pública en Leiden (Países Bajos). La única copia conocida del catálogo de la venta [59] se perdió en la Segunda Guerra Mundial, pero afortunadamente Van Raemdonck había hecho una copia manuscrita en 1891, que fue redescubierta en 1987. [60] De los títulos identificados, hay 193 sobre teología (tanto católica como luterana), 217 sobre historia y geografía, 202 sobre matemáticas (en su sentido más amplio), 32 sobre medicina y más de 100 simplemente clasificados (por Basson) como libros raros. El contenido de la biblioteca proporciona una idea de los estudios intelectuales de Mercator, pero los libros de matemáticas son los únicos que han sido objeto de un análisis académico: cubren aritmética, geometría, trigonometría , agrimensura , arquitectura , fortificación , astronomía, astrología, medición del tiempo , cálculo del calendario , instrumentos científicos, cartografía y aplicaciones. [61] [62] Solo se ha encontrado una de sus propias copias: una primera edición de De revolutionibus orbium coelestium de Copérnico anotada de puño y letra de Mercator: esta se conserva en la Universidad de Glasgow. [61]

Gerard Mercator y Jodocus Hondius, L'atlas ou meditaciones cosmográficas de la fábrica del mundo, 1610, Fundación Phoebus
Página de título del atlas Mercator-Hondius de 1637 (en inglés) que muestra a Titan Atlas, Mercator (dos veces) y personificaciones de los continentes

El catálogo de venta no menciona ningún mapa, pero se sabe que la familia vendió las planchas de cobre a Jodocus Hondius en 1604. [63] Él transformó el atlas. Se añadieron casi 40 mapas adicionales (incluidos los de España y Portugal) y en 1606 apareció una nueva edición bajo su nombre, pero con pleno reconocimiento de que la mayoría de los mapas fueron creados por Mercator. La página del título ahora incluía una imagen de Hondius y Mercator juntos, aunque nunca se habían conocido. Hondius era un hombre de negocios consumado y bajo su guía el Atlas fue un enorme éxito; él (seguido por su hijo Henricus y su yerno Johannes Janssonius ) produjo 29 ediciones entre 1609 y 1641, incluida una en inglés. Además, publicaron el atlas en una forma compacta, el Atlas Minor, [como] lo que significó que estaba fácilmente disponible para un amplio mercado. A medida que avanzaban las ediciones, los comentarios teológicos de Mercator y sus comentarios de mapas desaparecieron del atlas y las imágenes del Rey Atlas fueron reemplazadas por el Titan Atlas. En la edición final, el número de sus mapas en el atlas se redujo a menos de 50, ya que se añadieron nuevos mapas actualizados. Con el tiempo, el atlas quedó obsoleto y, a mediados del siglo XVII, las publicaciones de cartógrafos como Joan Blaeu y Frederik de Wit tomaron el relevo.

Estatua de Mercator, Jardin du Petit Sablon, Bruselas

Las ediciones de Mercator de Ptolomeo y sus escritos teológicos se imprimieron durante muchos años después de la desaparición del atlas, pero también desaparecieron y fue la proyección de Mercator la que surgió como su único y mayor legado. [64] Su construcción de un mapa en el que los rumbos de rumbo constante preferidos por los navegantes aparecían como líneas rectas en última instancia revolucionó el arte de la navegación, haciéndola más simple y, por lo tanto, más segura. Mercator no dejó pistas sobre su método de construcción y fue Edward Wright quien primero aclaró el método en su libro Certaine Errors (1599) - el error relevante era la creencia errónea de que las líneas rectas en los mapas convencionales correspondían a rumbos constantes. La solución de Wright fue una aproximación numérica y pasaron otros 70 años antes de que la fórmula de proyección se derivara analíticamente. Wright publicó un nuevo mapa del mundo basado en la proyección de Mercator, también en 1599. Lentamente, pero de manera constante, aparecieron cartas que utilizaban esta proyección durante la primera mitad del siglo XVII y, a fines de ese siglo, los cartógrafos de todo el mundo usaban únicamente la proyección de Mercator, con el objetivo de mostrar los océanos y las costas en detalle sin preocuparse por el interior continental. En algún momento, la proyección dio el desafortunado salto a la representación de los continentes y finalmente se convirtió en la descripción canónica del mundo, a pesar de sus distorsiones manifiestas en latitudes altas. [at] Recientemente, la proyección de Mercator ha sido rechazada para las representaciones del mundo [au], pero sigue siendo primordial para las cartas náuticas y su uso se mantiene como su legado perdurable. [64]

Muchas ciudades tienen una estatua de Mercator. [av] Su nombre ha sido asociado a barcos, [aw] edificios, universidades, [ax] compañías de seguros, pequeñas empresas, pizzerías, calles, escuelas y más. Hay un billete de banco belga. Hay una moneda alemana y un sello postal incorrecto (que muestra una construcción que no es la Proyección de Mercator). [ay] Ha sido modelado en arena y figuras gigantes. [az] Hay un caracol venenoso y un escarabajo. [ba] Un asteroide lleva su nombre. El 5 de marzo de 2015, Google celebró su 503 cumpleaños con un Google Doodle . [bb]

Hay dos museos dedicados principalmente a Mercator:

  • Museo Kultur- und Stadthistorisches, Duisburg, Alemania. Véase también Wikipedia en alemán.
  • Museo Mercator (Stedelijke musea), Sint-Niklaas, Bélgica.

Obras

Globos y instrumentos

Los globos terráqueos de Gemma Frisius y Mercator se analizan en el Volumen 3 de la Historia de la cartografía (La cartografía en el Renacimiento europeo). [65] Capítulo 6: "Globos terráqueos en la Europa del Renacimiento" de Elly Dekker . Capítulo 44: "Cartografía comercial y producción de mapas en los Países Bajos, 1500–ca. 1672" de Cornelis Koeman, Günter Schilder, Marco van Egmond y Peter van der Krogt. La obra definitiva es "Globi neerlandici: la producción de globos terráqueos en los Países Bajos" de Peter van der Krogt. [66]

  • Globo terrestre de Gemma Frisius, 1536.
Fue ideado íntegramente por Frisius, quien invitó a Mercator a grabar el texto. El único ejemplo existente forma parte de la colección Schmidt que se conserva en el Museo del Globo (sitio web) de la Biblioteca Nacional de Austria . Otro ejemplo que se conserva en el Gymnasium Francisceum de Zerbst , en el este de Alemania, fue destruido en la Segunda Guerra Mundial, pero hay una descripción completa en Stevenson. [67]

  • Globo celeste de Gemma Frisius de 1537. Imagen archivada el 2 de febrero de 2017 en Wayback Machine.
El único ejemplar conocido se conserva en el Museo Real de Greenwich (antiguo Museo Marítimo Nacional). En este globo, el nombre de Mercator aparece en igualdad de condiciones con el de Frisius. El globo también aparece descrito en Stevenson. [67]

  • 1541/1551 Globos terrestres y celestes
Todavía existen más de veinte pares de globos de gran tamaño (420 mm). Ambos globos y sus partes sin pegar se pueden examinar en alta resolución. [bc] [bd] Se puede encontrar una descripción completa de los globos en línea en Stevenson. [68]
El globo terrestre es significativo para conjeturar que América del Norte está separada de Asia, a diferencia del globo de Monachus. Otra característica, la forma que Mercator atribuyó a Beach y Maletur , dio lugar posteriormente a la especulación de que la costa norte de Australia había sido visitada a principios del siglo XVI. [69] [70] Una inscripción en el globo promete: "Dónde y por qué razones nos hemos apartado de las ediciones de otros, Oh Lector, se indicará en nuestro folleto". [be]
Mercator añadió además una característica de especial valor para los navegantes: a partir de las numerosas rosas de los vientos o de las brújulas, dibujó líneas loxodrómicas en lugar de círculos máximos. Las líneas loxodrómicas corresponden a direcciones de navegación constantes, pero en el globo esférico aparecen como espirales. El globo se fabricó en grandes cantidades, pero nunca se actualizó. El globo celeste se mantuvo actualizado al utilizar la información proporcionada por Copérnico. [71]

Mapas

  • 1537 Tierra Santa Ver en línea.
Amplissima Terrae Sanctae descriptio ad utriusque Testamenti intelligentiam. (Una descripción de la Tierra Santa para entender ambos testamentos). Dedicada a Franciscus van Cranevelt. Tamaño: 67 cm × 122 cm (26 in × 48 in) en 6 hojas. Existen dos copias: una en la biblioteca de Perugia y otra en la Bibliotheque Nationale de France (enlace arriba). Basado en un mapa del luterano Jacob Ziegler . El mapa de Mercator muestra la ruta de los israelitas desde Egipto hasta la Tierra Prometida. El título revela una esperanza de ayudar a la gente en sus estudios bíblicos, una noción luterana que habría despertado las sospechas de la inquisición. [72]

  • Mapa del mundo de 1538 Ver en línea.
Este mapa mural no tiene título, pero normalmente se lo conoce como Orbis Imago (de la primera oración de la leyenda central, a continuación). Tamaño: 54,5 cm × 35,5 cm (21,5  in × 14,0 in). Dedicado a Johannes Drosius. Dos copias existentes: una en la Biblioteca de la Sociedad Geográfica Estadounidense (enlace arriba) y otra en la Biblioteca Pública de Nueva York. El primer mapa que identifica América del Norte y América del Sur. El mapa era una copia ligeramente modificada de un mapa del mundo de 1531 (y su texto) de Oronce Fine . La proyección doble cordiforme, [bf] bien puede haber sido elegida debido a su relación con aspectos de las creencias luteranas. [14] En la parte superior del mapa se lee una nota al lector (texto en latín): "Que América, Sarmacia y la India sean testigos, querido lector, de que la imagen del mundo que veis aquí es más nueva y más correcta que las que han circulado hasta ahora. Proponemos, con respecto a las diferentes partes del mundo, tratar sucesivamente regiones particulares de manera más amplia, como ya lo estamos haciendo con Europa, y pronto podréis esperar un mapa universal, que no será inferior al de Ptolomeo. Adiós. 1538".

  • Flandes (Flandria) de 1540. Original, copia de Ortelius, atlas de 1595, atlas de 1613. Archivado el 8 de abril de 2016 en Wayback Machine .
Mapa mural de 96 cm × 125 cm (38 in × 49 in) en 9 hojas. Dedicado a Carlos V. Este mapa fue encargado por comerciantes de Gante que querían que se lo presentaran a Carlos V con la esperanza de que pudiera desviar la ira del Emperador después de su rebelión. Sería un reemplazo más respetuoso de un mapa de 1538 de Pieter Van der Beke que había enfatizado la desafiante independencia de las ciudades flamencas. [73] El mapa es notablemente preciso y se presume que está basado en una triangulación de Flandes de Jacob van Deventer . [74] Se conserva un único original que se puede inspeccionar en el Museo Plantin-Moretus : también apareció en el atlas de 1585 y en el Theatrum Orbis Terrarum de Abraham Ortelius . [bg]

Europae descriptio. Mapa mural de 165 cm × 135 cm (65 in × 53 in) en 15 hojas. Dedicado a Antoine Perrenot. No se ha descubierto ninguna copia conocida del mapa completo, pero varias copias del mapa fueron cortadas y reensambladas (por Mercator) para su inclusión en el único Atlas de Europa de 1570-72, por ejemplo, el mapa de España en las páginas 7 y 8, pero no el mapa de Europa en las páginas 1 y 2, que está tomado del mapa del mundo de 1569. Están disponibles en facsímil. [75] El mapa usaba una proyección cordiforme. Fue revisado por Mercator en 1572 y nuevamente por Rumold para el atlas de 1595. El mapa de 1995 usa una proyección diferente.

  • 1564 Islas Británicas , 1570 atlas Archivado el 26 de marzo de 2016 en Wayback Machine. Hojas individuales Archivado el 5 de marzo de 2016 en Wayback Machine . , copia de Ortelius, copia de De Jode.
Anglia & Scotiae & Hibernie nova descriptio. Mapa mural de 92 cm × 122 cm (36 in × 48 in) en 8 hojas. Mercator afirma que un amigo, posiblemente Antoine Perrenot, le había pedido que grabara este mapa a partir de una copia manuscrita, posiblemente de John Elder, un sacerdote católico escocés descontento. [76] [41] [42] Se cortaron y volvieron a ensamblar varias copias de este mapa para el atlas de Europa. El mapa está orientado con el oeste en la parte superior. Se conocen 4 copias.

Mapa encargado por el duque René de Lorena. El único ejemplar del mapa nunca se publicó [77] pero en el Atlas de 1585 aparecen dos mapas detallados de Lorena (norte y sur).

  • Atlas de Europa 1570–1572 . Ver en línea la versión 1 Archivado el 25 de mayo de 2019 en Wayback Machine y la versión 2 Archivado el 2 de junio de 2019 en Wayback Machine .
Una colección única de mapas recopilados a principios de la década de 1570, muchos de los cuales se reunieron a partir de partes de los mapas anteriores de Mercator: 9 construidos de Europa (1554), 6 de las Islas Británicas (1564) y 2 del mapa del mundo (1569). El mapa de Europa en las páginas 1 y 2 está tomado del mapa del mundo de 1569. También hay 2 mapas manuscritos de Mercator y 13 mapas son del Theatrum Orbis Terrarum de Abraham Ortelius . Tenga en cuenta que Mercator no denominó esta colección de mapas como un atlas.

  • 1578 Geografía de Ptolomeo Ver en línea.
Tabulae geográficae Cl. Ptolomeo ad mentem auctoris restitutis ac emendatis. (Mapas geográficos según Claudio Ptolomeo, dibujados según el espíritu del autor y ampliados por Gerard Mercator) Versión definitiva de Mercator de los 28 mapas de Ptolomeo. En 1584 se publicó una segunda edición que incluía el texto revisado de Geographia. Geographiae Libri Octo: recogniti iam et diligenter emendati. Mapa de ejemplo: Gran Bretaña

  • 1585 Atlas Galliae, Belgii Inferioris, Germaniae. (Para ver ver Atlas de 1595).
La primera colección de 51 mapas modernos: 16 de Francia (con Suiza), 9 correspondientes a Bélgica y los Países Bajos y 26 de Alemania. Las tres secciones, cada una con una página de título, dedicatoria y texto complementario, se vendieron juntas y por separado. (Mercator no denominó esta colección de mapas como atlas).

  • 1589 Atlas Italiae, Sclavoniae, Grecia. (Para ver ver Atlas de 1595).
Una segunda colección de 23 mapas modernos: 16 de Italia (incluida Córcega), 3 de Estiria y los demás países balcánicos, 4 de Grecia. (Una vez más, Mercator no denominó esta colección de mapas como un atlas, pero en el prefacio presenta a Atlas como un rey mítico de Mauritania , un filósofo, matemático y astrónomo erudito, a quien se le atribuye la creación del primer globo terráqueo). Esta colección tiene una dedicatoria al príncipe Ferdinando de' Medici , a quien Mercator atribuye ascendencia del rey Atlas. [78]

El atlas de 1595 en la colección de la Biblioteca Real de Bélgica
  • Atlas de 1595 (publicado póstumamente por Rumold Mercator) Ver en línea.Traducción en línea.
Atlas Sive Cosmographicae Meditationes de Fabrica Mundi et Fabricati Figura. (Atlas o meditaciones cosmográficas sobre la creación del universo y el universo tal como fue creado). Esta es la primera vez que se utiliza el nombre Atlas como título de una colección de mapas. Hay muchas copias disponibles en bibliotecas de todo el mundo. También hay una serie de volúmenes digitales disponibles gratuitamente, como los de la Biblioteca del Congreso y la Biblioteca Darlington (Universidad de Pittsburgh). Octavo Publications (ahora desaparecida) puso a disposición facsímiles de alta resolución, pero su CD todavía está disponible en los minoristas; [bh] el CD está acompañado por una introducción al atlas de (Karrow 2000) y una traducción de todo el texto de Sullivan (2000) y ambos están disponibles gratuitamente en una versión archivada de la Biblioteca de la Sociedad de Nueva York.
El atlas incluye otros 28 mapas: 16 de Gran Bretaña, 4 de Dinamarca y uno de cada una de las regiones polares, Islandia , Noruega con Suecia , Prusia , Livonia , Rusia, Lituania , Transilvania y Crimea . Esta colección de mapas está dedicada a la reina Isabel de Inglaterra y en el prefacio Mercator reconoce la información que recibió de los marineros ingleses a través de Rumold, que había pasado gran parte de su vida laboral en Londres . El atlas completo incluía todos los mapas de las dos colecciones anteriores, lo que hace un total de 102 mapas nuevos de Mercator. Sus herederos añadieron 5 mapas introductorios antes de la publicación: el mapa del mundo y Europa de Rumold, África y Asia de su nieto Gerard y América de su nieto Michael. Sin embargo, el atlas estaba incompleto: se omitió España y no había mapas detallados fuera de Europa. Los mapas están en una variedad de proyecciones. [bi]
Menos de la mitad de las páginas del atlas son mapas. La portada muestra al rey Atlas sosteniendo un globo terráqueo, sin sostenerlo, luego el retrato de Mercator, una dedicatoria a los duques de Cléveris (padre e hijo), un elogio sobre el retrato, dos epitafios, la biografía de Ghim, otro epitafio de su nieto, dos cartas "testimoniales", una oda al rey Atlas escrita por un nieto y la propia genealogía de Atlas por parte de Mercator, en la que describe sus planes previstos para el resto del atlas: una descripción de los acontecimientos de la creación, luego una descripción de todo lo que se creó en los cielos (astronomía y astrología) y finalmente una descripción de la Tierra, su geografía. De este grandioso plan, lo único que se completó fueron el primer y el último objetivo. La primera parte del atlas, De mundi creatione ac fabrica liber (La creación del mundo y la estructura del libro), consta de 27 páginas de texto sobre la teología de la creación, los acontecimientos de la creación, los elementos creados (como los animales, las plantas, el sol, la luna, las estrellas, el hombre), la caída del hombre y, finalmente, la salvación de la creación a través de Cristo.
La segunda parte del Atlas contiene los mapas, pero cada sección tiene su propia página de título, dedicatoria y prefacio, y cada país se complementa sucintamente con texto que describe una mezcla de historia, genealogía real, jerarquías eclesiásticas, lista de universidades y, ocasionalmente, facetas de la economía contemporánea. A cada lugar mencionado en el texto se le dan sus coordenadas geográficas [bj] redondeadas al minuto más cercano.
Como ejemplo del contenido textual, la sección sobre las Islas Británicas menciona (entre otras cosas): nombres alternativos; la etimología de británico y su relación con las tribus pintadas con pastel ; el clima; la falta de serpientes ; los modales decorosos de la población; los forenses y los tribunales eclesiásticos; listas de condados, obispados y universidades; la estructura de la aristocracia; y mucho más, incluso una lista de lecturas recomendadas. [79]

Libros

  • Mercator, Gerardus (1540), Literarum latinarum, quas italicas, cursorias que vocant, scribendarum ratio (Cómo escribir las letras latinas que llaman cursiva o cursiva) , Amberes, OCLC  63443530Disponible en línea en la Biblioteca del Congreso y en el Das Münchener Digitalisierungszentrum. Puede descargarse en formato pdf desde este último. Este libro es objeto de una monografía que incluye una traducción del texto (Osley 1969).
  • Mercator, Gerardus (1554), Declaratio insigniorum utilitatum quae sunt in globo terrestri: coelesti, et annulo astronomico ad invictissimum romanum imperatorem Carolum Quintum. (Una descripción de las aplicaciones más importantes de los globos terrestres y celestes y del anillo astronómico. Para el más invencible emperador romano Carlos V.) , DuisburgReimpreso en 1868 con un comentario de Jean van Raemdonck. ( OCLC  459842538). Para el texto en latín y una traducción al alemán, véase Krücken (1996). Una traducción aproximada (parcial) está en wikiquote
  • Mercator, Gerardus (1569), Chronologia, Hoc Est Temporvm Demonstratio Exactissima, Ab Initio Mvndi, Vsqve Ad Annvm Domini MDLXVIII. Ex Eclipsibvs Et Observationibvs Astronomicis omnium temporum concinnata. ('Una cronología muy precisa del tiempo registrado desde el comienzo del mundo hasta 1568 d.C. Elaborado a partir de observaciones astronómicas de eclipses de todos los tiempos. ) , Duisburg: Arnoldi Birkmanni, OCLC  165787166Se pueden descargar archivos PDF en la Bayerische Bibliothek (página del título) y también en el Hathi Trust (catálogo y página del título).
  • Mercator, Gerardus (1592), Evangelicae historiae quadripartita monas sive harmonia quatuor Evangelistarum. (Armonización de los Evangelios.) Muchas otras copias listadas en World Cat.

Véase también

Referencias

Notas

  1. ^ "Mercator" en el Diccionario Webster
  2. ^ Pronunciación neolatina local : /ɣɛˈrardʊs/ o /gɛˈrardʊs ˈmɛrkatɔr/ .
  3. ^ En los países de habla inglesa, Gerardus suele ser anglicanizado como Gerard con una letra inicial suave (como en 'giant'), pero en otros países europeos la ortografía y la pronunciación varían: por ejemplo, Gérard ('g' suave) en Francia, pero Gerhard ('g' dura) en Alemania. En inglés, la segunda sílaba de Mercator se acentúa y suena como Kate : en otros países esa sílaba suena como 'cat' y el acento se mueve a la tercera sílaba.
  4. Las fechas de nacimiento y muerte de Mercator aparecen en Vita Mercatoris (La vida de Mercator) de su amigo y primer biógrafo Walter Ghim. Esta obra se publicó en el prefacio del Atlas de 1595. Se ofrece una traducción en Sullivan (2000), páginas 7 a 24 del texto del atlas, páginas 77 a 94 en formato pdf
  5. ^ El texto completo de la biografía de Ghim está traducido en Sullivan (2000), páginas 7-24 del texto del atlas, páginas 77-94 en pdf.
  6. ^ Existen algunas dudas sobre la relación entre Hubert y Gisbert. Gisbert era hermano o tío de Hubert.
  7. ^ En esa época, la gente de ambos lugares hablaba un dialecto del holandés moderno temprano y probablemente no había prácticamente ninguna barrera lingüística.
  8. ^ La evidencia del lugar de nacimiento de Mercator está en su carta a Wollfgang Haller (Averdunk & Müller-Reinhard (1914, Carta 26), y Van Durme (1959, Carta 152)) y en la biografía de su amigo personal Ghim (1595).
  9. ^ A partir de 1518 los Kremer aparecen mencionados en los registros archivados de Rupelmonde.
  10. ^ 's-Hertogenbosch (Bosque del Duque) es Bois-le-Duc en francés y Herzogenbusch en alemán, coloquialmente Le Bois o Den Bosch. En el siglo XVI era la segunda ciudad más grande de los Países Bajos.
  11. ^ El scriptorium era un lugar donde se copiaban manuscritos a mano. En 1512, la imprenta aún no había sustituido por completo esta actividad.
  12. ^ Las cartas de Erasmo citadas en Crane 2003, p. 33
  13. ^ ab Los estatutos de la universidad establecían explícitamente que no creer en las enseñanzas de Aristóteles era herético y se castigaba con la expulsión. Véase Crane 2003, pp. 46-47, capítulo 4.
  14. ^ El trivium y el quadrivium juntos constituyen las siete artes liberales
  15. ^ Mercator en el Proyecto de Genealogía Matemática
  16. ^ No se sabe con certeza si estuvo en Amberes durante un único y prolongado período o si simplemente realizó varias visitas. Véase Osley 1969, pág. 20, nota al pie 2.
  17. ^ Ghim 1595 simplemente afirma que Mercator leyó filosofía en privado durante dos años.
  18. ^ Véase Horst 2011, pág. 49, Crane 2003, pág. 58
  19. ^ De la dedicatoria al volumen de Ptolomeo Mercator publicado en 1578. Véase Crane 2003, p. 54
  20. ^ Orbis Imago es una referencia al texto de la leyenda (cartucho) en la parte superior central del mapa. La primera oración contiene la frase hic vides orbis imaginem que se traduce como esta imagen del globo que ves . Texto
  21. ^ La línea superior de la página del título deletrea una forma muy decorativa de la palabra LITERARUM.
  22. ^ Se ha conservado parte de la correspondencia entre Mercator y Melanchthon . Véase Van Durme 1959.
  23. ^ La persecución de los herejes se analiza en Crane 2003, p. 149, Capítulo 14.
  24. ^ Se sabe que Pieter de Corte, ex rector de la universidad, escribió a la reina María de Hungría , gobernadora de la provincia. Véase Crane 2003, p. 156, capítulo 15.
  25. ^ Nótense los globos en los embajadores de Holbein.
  26. Entre otros refugiados en Duisburg se encontraban Johannes Oeste (u Otho), Georg Cassander y Cornelius Wouters. Véase Crane 2003, p. 191, capítulo 19.
  27. ^ Los talleres de Mercator produjeron objetos como globos terráqueos de forma continua. Los registros de la imprenta Plantin muestran que recibieron 1150 mapas y globos terráqueos de Mercator durante un período de treinta años (Clair 1987; Voets 1962, pp. 171-232; Imhof 2012, pp. 103-114): en particular, vendieron 185 copias del mapamundi de 1569 en tres años. Al mismo tiempo, Mercator vendía objetos en la Feria Internacional del Libro de Frankfurt y vendía directamente desde su propio taller.
  28. ^ Melanchton es un corresponsal importante de Mercator, ya que fue uno de los fundadores del luteranismo.
  29. ^ Un modelo especulativo del globo doble fue construido por Wilhelm Kruecken para las conmemoraciones en Duisburg del 400 aniversario de la muerte de Mercator.
  30. ^ La carta de Mercator a Perrenot está disponible en wikiquote (junto con una introducción de Harradon).
  31. ^ Para el magnetismo en el mapamundi, véase el mapamundi de Mercator de 1569, nº 1, meridiano de Greenwich y polo magnético . Nótese que calculó dos posibles posiciones.
  32. ^ Para una descripción, véase Crane 2003, Capítulo 17.
  33. ^ Por ejemplo, Plantin solo vendió 400 copias del mapa de Europa en 1566, doce años después.
  34. ^ Para el título, véase Mercator 1569. El texto sobre la ilustración está en via virtuti nulla est via , lo que significa que ningún camino es intransitable para la virtud (Ovidio).
  35. ^ En las dos copias en línea de la Chronologia listadas bajo Mercator 1569, la primera incluye una mención a Lutero para el año 1516 (abajo a la izquierda), "Bayerische Staatsbibliothek".En el segundo se ha borrado el párrafo Hathi Trust. apud haeredes Arnoldi Birckmanni. 1569.
  36. ^ De Graeve 2012a ha demostrado que la biblioteca de Mercator contenía una copia de la Teoría de la loxodromia de Pedro Núñez, publicada en 1566, tres años antes de que Mercator completara el mapa con la nueva proyección.
  37. ^ Véase la discusión en Proyección de Mercator .
  38. ^ Para más comentarios sobre las inexactitudes del mapa de 1569, véase Mapamundi de Mercator de 1569#Geografía . Para un análisis del continente sur en particular, véase Zuber 2011.
  39. ^ Un facsímil de las contribuciones de Mercator en el Atlas de Europa ha sido publicado por Watelet 1997
  40. ^ El texto que rodea y debajo del retrato de Hogenberg se traduce como "Grandes agradecimientos se deben a los mapas pelusianos (es decir, ptolemaicos), y grandes gracias a ti, Mercator, por haber superado por fin esa antigua labor, y por haber mostrado nuevas extensiones de la tierra y el mar, y los grandes cielos que todo lo contienen. Por J. Vivian. Gerardus Mercator de Rupelmonde a la edad de 62 años; Frans Hogenberg hizo este retrato por afecto hacia él. 1574 (véase Números romanos#Apóstrophus )". Para un análisis del retrato de Mercator, véase Zuber 2011, pp. 524-527.
  41. ^ Para una exégesis (en línea) de la Armonización, véase Jonge 1990
  42. ^ El texto del memorial de Mercator aparece en Van Raemdonck 1868, pág. 227 y se puede encontrar una traducción en Wikisource.
  43. ^ Véase Karrow (2000) para un análisis del concepto del término atlas.
  44. ^ Definición de atlas en Wikcionario
  45. ^ El Atlas Minor se puede consultar en línea en la Biblioteca Estatal de Baviera
  46. ^ Las distorsiones del mapa de Mercator se analizan en el artículo sobre la proyección de Mercator .
  47. ^ Véase la crítica de la proyección de Mercator y otras proyecciones en la proyección de Gall-Peters
  48. Estatuas en Rupelmonde , Duisburgo , Bruselas , Lovaina . [ cita necesaria ]
  49. ^ El Mercator era un buque escuela de la marina belga. Actualmente sirve como museo en Ostende . También hay un buque de investigación alemán, el Mercator [ cita requerida ]
  50. ^ La Universidad de Duisburg era conocida como la Universidad Gerhard Mercator hasta que se fusionó para convertirse en la Universidad de Duisburg-Essen , parte de la cual es la Escuela de Administración Mercator [ cita requerida ]
  51. ^ La moneda alemana y el sello postal incorrecto (que muestra una construcción incorrecta para la proyección de Mercator. [ cita requerida ]
  52. ^ Modelado en arena y figura gigante . [ cita requerida ]
  53. ^ Caracol venenoso y escarabajo . [ cita requerida ]
  54. ^ "El doodle de Google de Mercator".
  55. ^ Los globos terrestres y celestes pueden examinarse en alta resolución en la Colección de Mapas de Harvard Archivado el 17 de agosto de 2012 en Wayback Machine.
  56. ^ Las copias de ambos globos de Mercator que se conservan en la Bibliothèque Royale (Bruselas) se han publicado en facsímil con un prefacio de Antoine de Smet (Mercator & Smet 1968). Las imágenes de alta resolución están disponibles en la Biblioteca Nacional de Australia (haga clic en Explorar).
  57. ^ Vbi et quibus argumentis, Lector, ab aliorum desciverimus aeditione libellus noster indicabit.
  58. ^ Para una discusión de las proyecciones cordiformes, véase Snyder 1993, p. 37, Figura 1.27
  59. ^ El Theatrum Orbis Terrarum puede consultarse en línea. Incluye los mapas de Mercator de Tierra Santa, Flandes, Gran Bretaña y el mundo (1569).
  60. ^ El CD Octavo se puede obtener en minoristas como Fine Books
  61. ^ Proyecciones utilizadas en el atlas de 1585: véase Keuning 1947
  62. ^ Las longitudes en el atlas se refieren al meridiano principal de Ptolomeo y difieren de los valores actuales en aproximadamente 18 grados (a pesar de los errores en los datos de Mercator).

Citas

  1. ^ Crane 2003, págs. 10–13, Capítulo 1.
  2. ^ Crane 2003, págs. 14, Capítulo 2.
  3. ^ Crane 2003, Capítulo 3.
  4. ^ Crane 2003, Capítulo 4.
  5. ^ Horst 2011, pág. 49.
  6. ^ Grúa 2003, pág. 54.
  7. ^ Osley 1969, pág. 20, nota al pie 2.
  8. ^ Crane 2003, Capítulos 5 y 6.
  9. ^ Crane 2003, Capítulos 7 y 8.
  10. ^ Crane 2003, págs. 86, 91, Capítulo 8.
  11. ^ ab Crane 2003, Capítulo 9.
  12. ^ abcd Ghim 1595.
  13. ^ Crane 2003, pág. 149, Capítulo 14.
  14. ^ ab Crane 2003, pág. 110, Capítulo 10.
  15. ^ Mercator 1540.
  16. ^ Osley 1969, pág. 28.
  17. ^ Crane 2003, págs. 142–145, Capítulo 14.
  18. ^ ab Crane (2003, Capítulo 15)
  19. ^ Crane 2003, pág. 155, Capítulo 15.
  20. ^ Crane 2003, pág. 154, Capítulo 15.
  21. ^ ab Van Durme (1959) p15. Carta a Antoine Perrenot
  22. ^ Karrow 1993, pág. 383.
  23. ^ Crane 2003, pág. 167, Capítulo 16.
  24. ^ Crane 2003, pág. 165, Capítulo 16.
  25. ^ Diciembre 1592.
  26. ^ Diciembre 1568.
  27. ^ Crane 2003, pág. 197, Capítulo 19.
  28. ^ Van Durme 1959.
  29. ^ Imhof 2012.
  30. ^ Martens 2012.
  31. ^ Crane 2003, pág. 173, Capítulo 16.
  32. ^ Crane 2003, pág. 178, Capítulo 17.
  33. ^ ab Crane 2003, pág. 194, Capítulo 19.
  34. ^ Mercator 1554.
  35. ^ Taylor 2004, pág. 139.
  36. ^ Crane 2003, pág. 193, Capítulo 19.
  37. ^ Crane 2003, pág. 222, Capítulo 22.
  38. ^ ab Crane 2003, pág. 320, Epílogo.
  39. ^ Crane 2003, págs. 189–205, Capítulo 19.
  40. ^ Taylor 2004, págs. 156–166, Capítulo 14.
  41. ^ desde Barber 1998, págs. 43–77.
  42. ^ desde Woodward 1987, Capítulo 54.
  43. ^ Crane 2003, pág. 212, Capítulo 21.
  44. ^ Mercator 1569.
  45. ^ Crane 2003, págs. 223–228, Capítulos 23.
  46. ^ ab Taylor 2004, pág. 185, Capítulo 17.
  47. ^ Mercator 1569, pág. 262.
  48. ^ Crane 2003, págs. 217–228, capítulos 22 y 23.
  49. ^ Crane 2003, Capítulo 24.
  50. ^ Taylor 2004, Capítulo 21.
  51. ^ Gaspar y Leitão 2016.
  52. ^ ab Crane 2003, Capítulo 26.
  53. ^ Taylor 2004, Capítulo 19.
  54. ^ Mercator 1592.
  55. ^ Crane 2003, pág. 308, Capítulo 30.
  56. ^ Crane 2003, pág. 318, Capítulo 31.
  57. ^ Sullivan 2000, pág. 2.
  58. ^ Crane 2003, pág. 323, Epílogo.
  59. ^ Fagón 1604.
  60. ^ Penneman 1994.
  61. ^ desde De Graeve 2012a.
  62. ^ De Graeve 2012b.
  63. ^ Crane 2003, pág. 324, Epílogo.
  64. ^ ab Crane 2003, pág. 325, Epílogo.
  65. ^ Woodward 1987.
  66. ^ van der Krogt 1993.
  67. ^ desde Stevenson 1921, pág. 102.
  68. ^ Stevenson 1921, págs. 124-135.
  69. ^ Crane 2003, pág. 346, n14, Capítulo 13.
  70. ^ Rey 2017.
  71. ^ Crane 2003, pág. 170, Capítulo 16.
  72. ^ Crane 2003, pág. 103, Capítulo 9.
  73. ^ Crane 2003, Capítulo 11.
  74. ^ Crane 2003, pág. 119, Capítulo 11.
  75. ^ Agua 1997.
  76. ^ Crane 2003, Capítulo 19.
  77. ^ Crane 2003, pág. 213, Capítulo 21.
  78. ^ Sullivan 2000, pág. 458 (pdf).
  79. ^ Sullivan 2000, págs. 165-190.

Fuentes

  • Averdunk, Heinrich; Müller-Reinhard, Josef (1914), Gerhard Mercator und die Geographen unter seinen Nachkommen (Gerhardus Mercator y geógrafos entre sus descendientes ) , Perthes, Gotha, OCLC  3283004. Reimpreso por Theatrum Orbis Terrarum , Ámsterdam 1969 ( OCLC  911661875). WorldCat también incluye una edición en inglés ( OCLC  557542582).
  • Barber, Peter M. (1998). "Las Islas Británicas". En Watelet, Marcel (ed.). Atlas Mercator de Europa: Facsímil de los mapas de Gerardus Mercator contenidos en el Atlas de Europa, alrededor de 1570-1572. Pleasant Hill, Oregón: Walking Tree Press. págs. 43-77.
  • Basson, Thomas (1604), Catalogus librorum bibliothecae clarissimi doctissimique viro piae memoriae, Gerardi Mercatoris ( Un catálogo de los libros de la biblioteca del hombre más famoso y erudito, Gerard Mercator de piadosa memoria ) , Amberes: Mercatorfonds Paribas, 1994. –, ISBN 90-6153-332-5Se trata de un facsímil de la copia manuscrita del catálogo de subasta impreso original publicado por Thomas Basson (Leiden, 1604). Se pueden adquirir copias a través del museo Mercator en Sint Niklaas.

Beazley, Charles Raymond (1911). "Mercator, Gerardus"  . Encyclopædia Britannica . Vol. 18 (11.ª ed.). Págs. 149-150.

  • Brandt, Geeraert; Chamberlayne, John (1740), La historia de la Reforma y otras transacciones eclesiásticas en y alrededor de los Países Bajos., T. Wood
  • Breusing, Arthur (1869), Gerhard Kremer gen. Mercator, der deutsche Geograph , Duisburg, OCLC  9652678{{citation}}: Mantenimiento de CS1: falta la ubicación del editor ( enlace )Nota: "gen." es una abreviatura de genommen, que lleva el nombre de. Recientemente reimpreso por General Books ( ISBN 978-1-235-52723-4 ) y Kessinger ( ISBN 978-1-168-32168-8 ). Se puede ver y descargar un facsímil de Bayerische StaatsBibliothek  
  • Britannica.com en línea: Gerardus Mercator, 28 de noviembre de 2023
  • Calcoen, Roger; Elkhadem, Hossam; Heerbrant, Jean-Paul; Imhof, Dirk; Otte, Els; Van der Gucht, Alfred; ellens-De Donder, Liliane (1994). El cartógrafo Gerard Mercator 1512-1594 . Bruselas: Gemeentekrediet. ISBN 2-87193-202-6.Publicado con motivo del 400 aniversario de la muerte de Mercator, coincidiendo con la apertura del Museo Mercator en Sint-Niklaas y una exposición en la Biblioteca Real Alberto I de Bruselas.
  • Clair, Colin (1987), Christopher Plantin , Londres: Plantin Publishers, ISBN 978-1-870495-01-1, OCLC  468070695(Publicado por primera vez en 1960 por Cassel, Londres.)
  • Crane, Nicholas (2003). Mercator: el hombre que cartografió el planeta (edición de bolsillo). Londres: Phoenix (Orion Books Ltd). ISBN 0-7538-1692-X.OCLC 493338836  .Edición original de tapa dura publicada por Weidenfeld & Nicolson (Londres), 2002. Publicado en Nueva York por H. Holt.
  • Dee, John (1568), Propedeumata AphoristicaTraducción moderna comentada en Egan (2010) pp. 19–50.
  • Dee, John (1592), Ensayo compendiosoTexto modernizado en Egan (2010), págs. 225-238.
  • De Graeve, Jan (2012a), "La biblioteca matemática de un genio", Le Livre & l'Estampe (Société des Bibliophiles et Iconophiles de Belgique) , 177 : 6–202, OCLC  830346410Un breve resumen de este libro (en inglés) aparece en el Boletín 44, p.24 del Brussels Map Circle. También hay una reseña en el Boletín 45, p.7.
  • De Graeve, Jan (2012b), Mercator: Su contribución a la topografía y la cartografía (PDF)
  • Egan, Jim (2010), Las obras de John Dee: modernizaciones de sus principales obras maestras matemáticas (PDF)
  • Gaspar, Alves Joaquim; Leitão, Henrique (2016), Cómo lo hizo Mercator en 1569: de tablas de rumbos a una proyección cartográfica , Sociedad Matemática EuropeaBoletín EMS marzo 2016, pág. 44.
  • Ghim, Walter (1595), Vita MercatorisEl texto en latín incluido se imprimió en el atlas de 1595, que puede consultarse en sitios web como la Biblioteca del Congreso o la Biblioteca Darlington de la Universidad de Pittsburgh. Para traducciones, consulte Osley (1969), páginas 185-194, y Sullivan (2000), páginas 7-24 del texto del atlas, páginas 77-94 en formato PDF.
  • Horst, Thomas (2011), Le monde en cartes: Gérard Mercator (1512-1594) et le premier atlas du monde , París: Mercator Fonds, OCLC  798942258
  • Imhof, Dirk (2012), "Gerard Mercator y la Officina Plantiniana", Mercator: explorando nuevos horizontes , BAI. Publicado con motivo de una exposición en el Museo Plantin-Moretus .
  • Jonge, Henk Jan de (1990), Armonías del evangelio del siglo XVI: Chemnitz y Mercator (PDF) , OCLC  703539131. (Páginas 155–166 de Théorie et pratique de l'exégèse. Actes du 3me colloque international sur l'histoire de l'exégèse biblique au XVIme siècle , Ginebra, Droz, 1990).
  • Karrow, Robert William (1993), Cartógrafos del siglo XVI y sus mapas: biobibliografías de los cartógrafos de Abraham Ortelius, 1570: basado en A. Ortelii Catalogus cartographorum de Leo Bagrow , Speculum Orbis Press para la Biblioteca Newberry, ISBN 9780932757050, OCLC  28491057
  • Karrow, Robert William (2000), Una introducción al atlas de Mercator de 1595Este comentario, que acompaña a la edición facsímil del atlas de 1595 publicado por Octavo ( OCLC  48878698), está disponible gratuitamente en una versión archivada en la Biblioteca de la New York Society, páginas 1 a 20 de la introducción al atlas (páginas 2 a 21 en formato pdf).
  • Keuning, J. (1947), "La historia de un atlas: Mercator. Hondius", Imago Mundi , 4 : 37–62, doi :10.1080/03085694708591880, JSTOR  1149747
  • Krücken, Friedrich Wilhelm (1996), Ad Maiorem Gerardi Mercatoris GloriamLos seis volúmenes de esta obra están disponibles en las páginas de Mercator del sitio web de Krücken().
  • King, Robert J (2017), "Java y Locach de Marco Polo en los mapas mundiales de Mercator de 1538 y 1569, y el globo terráqueo de 1541", The Globe , 81 : 41–61, Gale  A492873066
  • King, Robert J (2018), "Encontrar el Locach de Marco Polo", Terrae Incognitae , 50 (1): 35–52, doi :10.1080/00822884.2018.1432294, S2CID  133997439
  • Mercator, Gerhard; Smet, Antoine de (1968), Les sphères terrestre et céleste de Gérard Mercator, 1541 et 1551: reproducciones anastatiques des fuseaux originaux, Editions Culture et Civilization , consultado el 1 de marzo de 2016. Véase también el sitio web de los globos del Museo Galileo
  • Martens, Jos (2012). «Nueva vida para un atlas antiguo con una nueva visión del mundo. Gerard Mercator y la reedición del atlas Mercator-Hondius de 1607». Archivado desde el original el 24 de marzo de 2016. Consultado el 12 de enero de 2018 .{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)Este sitio web es un recurso digital para profesores de historia en los Países Bajos. El artículo está en holandés, pero hay un enlace a una versión en inglés. ().
  • Monmonier, Mark Stephen (2004), Líneas de rumbo y guerras de mapas: una historia social de la proyección de Mercator , Chicago, Ill: University of Chicago Press , ISBN 0-226-53431-6El capítulo 3, Resumen de Mercator, se ha puesto a disposición (con autorización) en la Universidad Roma Tre.
  • Osley, Arthur Sidney (1969), Mercator, una monografía sobre las letras de los mapas, etc. en los Países Bajos del siglo XVI, con un facsímil y traducción de su tratado sobre la letra cursiva y una traducción de la 'Vita Mercatoris' de Ghim, Londres: Faber and Faber, OCLC  256563091La traducción de Osley se encuentra en las páginas 185 a 194. Para otra traducción de "Vita Mercatoris", véase Sullivan (2000), páginas 7 a 24 del texto del atlas, páginas 77 a 94 en formato pdf.
  • Penneman, Theo (1994), Mercator & zijn boeken ( Mercator y sus libros ) , Koninklijke Oudheidkundige Kring van het Land van Waas (Real Círculo Arqueológico de la región de Waas)Se trata de un catálogo preparado para una exposición en el Museo Mercator de Sint-Niklaas en 1994. Incluye más de 100 ilustraciones de páginas de título de libros que se sabe que estaban en la biblioteca de Mercator (pero no sus propios ejemplares).
  • Shirley, RW (1983), La cartografía del mundo: primeros mapas impresos del mundo, 1472-1700 , University of Chicago Press, ISBN 0-226-76747-7
  • Snyder, John P (1993), Aplanando la Tierra: Dos mil años de proyecciones cartográficas , University of Chicago Press, ISBN 0-226-76747-7
  • Sullivan, David (2000), Una traducción del texto completo del atlas de Mercator de 1595Esta traducción, que acompaña a la edición facsímil del atlas de 1595 publicado por Octavo ( OCLC  48878698), está disponible gratuitamente en una versión archivada en la Biblioteca de la New York Society.
  • Stevenson, Edward Luther (1921), Globos terrestres y celestes: su historia y construcción, incluyendo una consideración de su valor como ayudas en el estudio de la geografía y la astronomía (volumen 1, hasta 1600) , publicado para la Sociedad Hispánica de América por la Prensa de la Universidad de Yale, OCLC  3283004Hay disponible una copia facsímil de este libro en Archive.org y una transcripción moderna (más clara) en Scientificlib.com
  • Taylor, Andrew (2004), El mundo de Gerard Mercator , Walker, ISBN 0-8027-1377-7, OCLC  55207983
  • van der Krogt, Peter (1993), Globi neerlandici: La producción de globos terráqueos en los Países Bajos , Hes & De Graaf, Bibcode :1993pglc.book.....V, ISBN 978-9061941385Un resumen de este libro está disponible en línea Archivado el 13 de septiembre de 2016 en Wayback Machine .
  • Van Durme, Maurice (1959), Correspondance mercatorienne , Amberes: Nederlandsche Boekhandel, OCLC  1189368
  • Van Raemdonck, Jean (1868), Gerard Mercator: sa vie et ses oeuvres , St Nicolas (Sint Niklaas), Bélgica{{citation}}: CS1 maint: location missing publisher (link)Reeditado en facsímil por Adamant Media Corporation ( ISBN 978-1-273-81235-4 ). También está disponible de forma gratuita en Hathi Trust y Google Books. 
  • Van Raemdonck, Jean (1869), Gérard de Cremer, ou Mercator, géographe flamand: Réponse à la Conférence du Dr. Breusing , Sint-Niklaas, Bélgica{{citation}}: CS1 maint: location missing publisher (link)Reeditado en facsímil por Adamant Media Corporation ( ISBN 978-0-543-80132-6 ). También está disponible de forma gratuita en Google Books. 
  • Watelet, Marcel, ed. (1997), Atlas Mercator de Europa: facsímil de los mapas de Gerardus Mercator incluidos en el Atlas de Europa, circa 1570-1572 , Walking Tree Press, PO Box 871, Pleasant Hill, OR 97455, ISBN 978-0-9659735-7-1. Incluye 17 mapas facsímiles y una introducción y otros 4 artículos: El atlas de Europa (Marcel Watelet), Atlas, nacimiento de un título ( James R. Akerman ), El mapa de Europa (Arthur Dürst), Las Islas Británicas (Peter M. Barber), El mapa del mundo de 1569 (Mireille Pastoureau). Resúmenes. Un extracto sustancial del artículo de Barber apareció en la revista Mercator's World.
  • Woodward, David, ed. (1987), Historia de la cartografía, volumen 3, Cartografía en el Renacimiento europeo , Universidad de Chicago, ISBN 978-0-226-90732-1, OCLC  166342669El capítulo 6 sobre los globos terráqueos en la Europa del Renacimiento , de Dekker, está disponible en línea. El capítulo 44 sobre "Cartografía comercial y producción de mapas en los Países Bajos, 1500–ca. 1672", de Cornelis Koeman, Günter Schilder, Marco van Egmond y Peter van der Krogt, también está disponible en línea. Archivado el 24 de noviembre de 2016 en Wayback Machine.
  • Zuber, Mike A. (2011). "El descubrimiento desde el sillón del continente austral desconocido: Gerardus Mercator, pretensiones filosóficas y un comercio competitivo". Ciencia y medicina tempranas . 16 (6): 505–541. doi :10.1163/157338211X607772.
  • Voets, León (1962). "Las relaciones comerciales entre Gérard Mercator y la maison Plantinienne à Anvers". Forschungen de Duisburgo . 6 : 171–232.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Gerardus_Mercator&oldid=1250252819"