Lenguaje de marcado dependiente

Una lengua con marcado dependiente tiene marcadores gramaticales de concordancia y gobierno de caso entre las palabras de las frases que tienden a aparecer más en las dependientes que en los núcleos . La distinción entre marcado de núcleo y marcado dependiente fue explorada por primera vez por Johanna Nichols en 1986, [1] y desde entonces se ha convertido en un criterio central en la tipología lingüística en la que se clasifican las lenguas según si son más de marcado de núcleo o de marcado dependiente. Muchas lenguas emplean tanto el marcado de núcleo como el de dependiente, pero algunas emplean el marcado doble y otras emplean el marcado cero . Sin embargo, no está claro que el núcleo de una cláusula tenga algo que ver con el núcleo de un sintagma nominal, o incluso qué es el núcleo de una cláusula.

En Inglés

El inglés tiene pocos marcadores flexivos de concordancia y, por lo tanto, puede interpretarse como un marcador de concordancia cero la mayor parte del tiempo. Sin embargo, el marcado dependiente ocurre cuando un sustantivo singular o plural exige la forma singular o plural del determinante demostrativo this/these o that/those y cuando un verbo o preposición exige la forma de sujeto u objeto de un pronombre personal: I/me , he/him , she/her , they/them , who/whom . Las siguientes representaciones de la gramática de dependencia ilustran algunos casos: [2]

Marcado dependiente 1

Los sustantivos plurales en inglés requieren la forma plural de un determinante demostrativo dependiente, y las preposiciones requieren la forma de objeto de un pronombre personal dependiente.

En alemán

Estos casos de marcación dependiente son relativamente raros en inglés, pero la marcación dependiente se da con mucha más frecuencia en idiomas relacionados, como el alemán . Allí, por ejemplo, la marcación dependiente está presente en la mayoría de las frases nominales. Un sustantivo marca su determinante dependiente:

Calificación dependiente 2.1

El sustantivo marca el determinante dependiente en género (masculino, femenino o neutro) y número (singular o plural). En otras palabras, el género y el número del sustantivo determinan la forma del determinante que debe aparecer. Los sustantivos en alemán también marcan a sus adjetivos dependientes en género y número, pero las marcas varían entre determinantes y adjetivos. Además, un sustantivo principal en alemán puede marcar a un sustantivo dependiente con el caso genitivo.

Véase también

Referencias

  1. ^ Véase Nichols (1986, 1992).
  2. ^ Árboles gramaticales de dependencia similares a los que aparecen aquí se pueden encontrar en masa en Ágel et al. (2003/6).

Fuentes

  • Ágel, V., L. Eichinger, H.-W. Eroms, P. Hellwig, H. Heringer y H. Lobin (eds.) 2003/6. Dependencia y valencia: un manual internacional de investigación contemporánea. Berlín: Walter de Gruyter.
  • Nichols, J. 1986. Gramática de marcado de núcleo y de marcado dependiente. Language 62, 1, 56-119.
  • Nichols, J. 1992. Diversidad lingüística en el espacio y el tiempo. Chicago: University of Chicago Press.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lenguaje_de_marcado_dependiente&oldid=1072197791"