Sociedad Americana del Dialecto

Sociedad de lingüística

Sociedad Americana del Dialecto
Formación13 de marzo de 1889 ; hace 135 años [1] [2] ( 13 de marzo de 1889 )
TipoSin fines de lucro
Objetivo"Estudio del idioma inglés en América del Norte, junto con otros idiomas o dialectos de otros idiomas que lo influyen o son influidos por él". [3]
Ubicación
Región atendida
América del norte
Afiliación
550 [1]
Idioma oficial
Inglés
Presidente
Luanne Vonne Schneidemesser
Vicepresidente de Comunicaciones y Tecnología
Subvención Barrett
Secretaria Ejecutiva
Allan Metcalf
Organización de padres
Consejo Americano de Sociedades Científicas (admitido en 1962) [1]
Sitio webhttp://www.americandialect.org/

La American Dialect Society ( ADS ), fundada en 1889, es una sociedad científica "dedicada al estudio del idioma inglés en América del Norte, y de otros idiomas , o dialectos de otros idiomas, que lo influyen o son influidos por él". [4] La Sociedad publica la revista académica American Speech .

Desde su fundación, los dialectólogos de la Norteamérica anglófona se han afiliado a la American Dialect Society, una asociación que en su primera constitución definió su objetivo como "la investigación del inglés hablado de los Estados Unidos y Canadá" (Constitution, 1890). A lo largo de los años, su objetivo ha permanecido esencialmente igual, sólo que se ha ampliado para abarcar "el idioma inglés en Norteamérica, junto con otros idiomas o dialectos de otros idiomas que lo influyen o son influidos por él" (Fundamentals, 1991). [5]

Historia

La organización fue fundada como parte de un esfuerzo por crear un diccionario de dialecto estadounidense integral, una iniciativa de casi un siglo que culminó con la publicación del Dictionary of American Regional English . [4] En 1889, cuando Joseph Wright comenzó a editar el English Dialect Dictionary , un grupo de filólogos estadounidenses fundó la American Dialect Society con el propósito final de producir un trabajo similar para los Estados Unidos.

Los miembros de la Sociedad comenzaron a recopilar material, gran parte del cual se publicó en la revista de la Sociedad Dialect Notes , pero se hizo poco para compilar un diccionario que registrara el uso a nivel nacional hasta que Frederic G. Cassidy fue nombrado editor en jefe en 1963. [6] El primer volumen del Dictionary of American Regional English , que cubre las letras AC, se publicó en 1985. [4] El otro proyecto importante de la Sociedad es el Atlas lingüístico de los Estados Unidos y Canadá. [5]

Afiliación

La Sociedad nunca ha tenido más de unos pocos cientos de miembros activos. Con tan pocos académicos que impulsan la iniciativa, los avances en el campo se produjeron lentamente. [5] Los miembros de la organización incluyen "lingüistas, lexicógrafos, etimólogos, gramáticos, historiadores, investigadores, escritores, autores, editores, profesores, estudiantes universitarios y académicos independientes". [7] Sus actividades incluyen una lista de correo, [8] que se ocupa principalmente del inglés americano , pero también incluye algunos debates sobre otros temas de interés lingüístico. [9]

Palabra del año

Desde 1991, la American Dialect Society ha designado una o más palabras o términos como la palabra del año . El New York Times afirmó que la American Dialect Society "probablemente inició" el "ritual de la palabra del año". [10] Sin embargo, la "Gesellschaft für deutsche Sprache" (GfdS) ha anunciado una palabra del año desde 1977.

Votaciones especiales que han realizado:

La sociedad también selecciona palabras en otras categorías que varían de año en año, como "más original", "más innecesario", "más escandaloso" o "con más probabilidades de éxito" (ver: Palabra del año ).

Varias palabras seleccionadas por el ADS también están en las listas de Palabras del año de Merriam-Webster . [14] [15]

Lista de palabras del año

AñoPalabraNotas
1990labios de arbusto(similar a " tonterías ", que se origina en la promesa del presidente George H. W. Bush de 1988 " Lee mis labios: no habrá nuevos impuestos ")
1991madre de todos –(como en la "Madre de todas las batallas" predicha por Saddam Hussein )
1992¡No!(que significa "es broma")
1993Superautopista de la información
1994Empate: cibernético y metamorfosis(cambiar de forma)
1995Empate: World Wide Web y tritón(como verbo: hacer cambios agresivos como recién llegado). [16] [17]
1996mamá(como en " mamá futbolera "). [18] [19]
1997error del milenio[20] [21]
1998mi-(como en "correo electrónico"). [22] [23]
1999Año 2000[24] [11]
2000Chad(de la controversia de las elecciones presidenciales de 2000 en Florida). [25] [26]
20019-11, 11/9 o 11 de septiembre[27] [28]
2002Armas de destrucción masiva o ADM[29] [30]
2003metrosexual[31] [32]
2004Estados rojos / azules / morados(de las elecciones presidenciales de 2004 ). [33] [34]
2005veracidadpopularizado en The Colbert Report . [35] [36]
2006ser plutoizado, a plutón(degradado o devaluado, como le ocurrió al antiguo planeta Plutón). [10] [37]
2007hipotecas de alto riesgo(adjetivo utilizado para describir un préstamo, una hipoteca o una inversión riesgosa o poco ideal). [38]
2008rescate(un rescate por parte del gobierno de una corporación en crisis) [39]
2009piar(un breve mensaje enviado a través del servicio Twitter) [40]
2010aplicación[41]
2011ocupar(en referencia al movimiento Occupy ) [42]
2012#etiqueta[43]
2013porque(introduciendo un sustantivo, adjetivo u otra parte del discurso: "porque razones", "porque es increíble") [44]
2014#las vidas de los negros son importantes[45]
2015ellos("pronombre singular de género neutro para una persona conocida, particularmente como identificador no binario") [46]
2016incendio de contenedoruna situación extremadamente desastrosa o caótica [47]
2017noticias falsasLa ADS la define de dos maneras: “desinformación o falsedades presentadas como noticias reales” y “noticias reales que se afirman como falsas” [48].
2018refugio para niños pequeños(“centros de detención administrados por el gobierno que han albergado a los hijos de solicitantes de asilo en la frontera entre Estados Unidos y México”) [49]
2019(mis) pronombres"Se reconoce su uso como introducción para compartir el propio conjunto de pronombres personales (como en 'pronombres: ella/su')". [13]
2020COVID-19[50]
2021Insurrecciónrefiriéndose al ataque al Capitolio de los Estados Unidos del 6 de enero . [51]
2022-ussy(sufijo de coño ) [52]
2023enshittificación[53]

Véase también

Referencias

  1. ^ abc Consejo Estadounidense de Sociedades Científicas (ACLS) (2012). "Sociedad Estadounidense del Dialecto". ACLS.org . www.acls.org . Consultado el 7 de febrero de 2012 .
  2. ^ "The American Dialect Society". The Harvard Crimson . Consultado el 9 de enero de 2023 .
  3. ^ "Constitución y funcionarios". Americandialect.org . American Dialect Society. 2012 . Consultado el 4 de febrero de 2012 .
  4. ^ abc Flexner, Stuart B. (15 de diciembre de 1985). «One language, highly divisible» (Un idioma, altamente divisible). The New York Times . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  5. ^ abc Auroux, Sylvain (2000). Historia de las ciencias del lenguaje. Walter de Gruyter, 2006. p. 2366. ISBN 3-11-016736-0.
  6. ^ Hall, Joan Houston (2004). "El diccionario del inglés regional americano". En Finegan, Edward; Rickford, John (eds.). El idioma en los Estados Unidos: perspectivas para el siglo XXI . Cambridge: Cambridge University Press . págs. 94–95.
  7. ^ ""Subprime" elegida palabra del año 2007". Americandialect.org . American Dialect Society. 4 de enero de 2008 . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  8. ^ "ADS-L: lista de discusión por correo electrónico". Americandialect.org . American Dialect Society. 2012. Archivado desde el original el 29 de junio de 2006. Consultado el 2 de febrero de 2012 .
  9. ^ Horn, Laurence (29 de enero de 2003). "Re: Canadians in ADS" (Re: canadienses en ADS). ADS-L . listserv.linguistlist.org. Archivado desde el original el 19 de julio de 2012 . Consultado el 2 de febrero de 2012 .
  10. ^ ab Newman, Andrew Adam (10 de diciembre de 2007). «Cómo definen los diccionarios la publicidad: la palabra del año». The New York Times . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  11. ^ abcd "Palabras del año 1999, Palabra de los años 1990, Palabra del siglo XX, Palabra del milenio". American Dialect Society. 13 de enero de 2000.
  12. ^ La palabra del año 2009 es “tweet”; la palabra de la década es “google” – American Dialect Society. Publicado el 8 de enero de 2010. Consultado el 31 de marzo de 2019.
  13. ^ La palabra del año 2019 es “(My) Pronouns” (Mis pronombres), la palabra de la década es “They” (Ellos) en singular – American Dialect Society. Publicado el 3 de enero de 2020. Consultado el 28 de marzo de 2019.
  14. ^ Lea, Richard (30 de noviembre de 2009). «'Twitter' declarada la palabra más importante de 2009». The Guardian . Guardian News and Media Limited . Consultado el 2 de febrero de 2012 .
  15. ^ Personal de Merriam-Webster (2009). "Palabra del año 2009". Merriam-Webster Online . Merriam-Webster . Consultado el 2 de febrero de 2012 .
  16. ^ Ritter, Jim (31 de diciembre de 1995). «La palabra del año 1995: o bien 'Web' o bien 'Newt'». Chicago Sun-Times . Consultado el 21 de febrero de 2008 .
  17. ^ "Palabras del año 1995". Americandialect.org . American Dialect Society. 13 de enero de 1996. Archivado desde el original el 15 de junio de 2006 . Consultado el 21 de febrero de 2008 .
  18. ^ Associated Press (5 de enero de 1997). «Los lingüistas eligen a 'mamá futbolista' como la palabra de 1996». The Philadelphia Inquirer . Consultado el 21 de febrero de 2008 .
  19. ^ "Palabras del año 1996". Americandialect.org . American Dialect Society. 13 de enero de 1997. Archivado desde el original el 15 de junio de 2006 . Consultado el 21 de febrero de 2008 .
  20. ^ Smith, Sheron (10 de enero de 1998). "¡Palabra! 'Millennium Bug' es elegida como la frase más popular de 1997". The Macon Telegraph . Consultado el 21 de febrero de 2008 .
  21. ^ "Palabras del año 1997". Americandialect.org . American Dialect Society. 13 de enero de 1998. Archivado desde el original el 15 de junio de 2006 . Consultado el 21 de febrero de 2008 .
  22. ^ Gallentine, Shana (21 de enero de 1999). «1998: Nuestra sociedad definida en pocas palabras». The Red and Black . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2008. Consultado el 21 de febrero de 2008 .
  23. ^ "Palabras del año 1998". Americandialect.org . American Dialect Society. 13 de enero de 1999 . Consultado el 21 de febrero de 2008 .
  24. ^ Freeman, Jan (18 de junio de 2000). "Robad esta moneda". The Boston Globe . Consultado el 21 de febrero de 2008 .
  25. ^ Kershner, Vlae (11 de diciembre de 2002). «Ayúdanos a elegir la 'Palabra del año'». San Francisco Chronicle . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  26. ^ "2000 palabras del año". Americandialect.org . American Dialect Society. 13 de enero de 2001 . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  27. ^ Scott, Janny (24 de febrero de 2002). "Una nación desafiada: el lenguaje; las palabras del 11 de septiembre pasan de las cafeterías a los diccionarios". The New York Times . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  28. ^ "Palabras del año 2001". Americandialect.org . American Dialect Society. 13 de enero de 2002 . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  29. ^ Associated Press (6 de enero de 2003). «'WMD' elegida palabra del año». USA Today . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  30. ^ "Palabras del año 2002". Americandialect.org . American Dialect Society. 13 de enero de 2003 . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  31. ^ Newman, Andrew Adam (10 de octubre de 2005). "En tiempos de estudiada ambigüedad, una etiqueta para el hombre varonil". The New York Times . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  32. ^ "Palabras del año 2003". Americandialect.org . American dialect Society. 13 de enero de 2004 . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  33. ^ Associated Press (10 de enero de 2005). «La frase del año de los lingüistas: 'Estado rojo, estado azul, estado púrpura'». The Seattle Times . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  34. ^ "Palabra del año 2004" (PDF) . Americandialect.org . American Dialect Society. 7 de enero de 2005 . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  35. ^ Nash, Margo (9 de abril de 2006). "Jersey Footlights". The New York Times . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  36. ^ "Truthiness Voted 2005 Word of the Year" (La verdad, elegida palabra del año 2005). Americandialect.org . American Dialect Society. 6 de enero de 2006. Consultado el 8 de febrero de 2008 .
  37. ^ "'Plutoed' votada como la palabra del año 2006". Americandialect.org . American Dialect Society. 5 de enero de 2007 . Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  38. ^ ""Subprime" votada como palabra del año 2007". American Dialect Society. 4 de enero de 2008. Consultado el 30 de marzo de 2019 .
  39. ^ "'Bailout' elegida Palabra del Año". Americandialect.org . Sociedad Americana del Dialecto. 2009.
  40. ^ Barrett, Grant (8 de enero de 2009). "Palabra del año" (PDF) . Americandialect.org . Consultado el 9 de enero de 2010 .
  41. ^ "'App' elegida Palabra del Año". Americandialect.org . American Dialect Society. 2011. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2011.
  42. ^ "Palabra del año" (PDF) . Americandialect.org . Sociedad Americana del Dialecto. 2012.
  43. ^ “Hashtag” es la palabra del año 2012 según la American Dialect Society. Publicado el 4 de enero de 2013. Consultado el 12 de mayo de 2013.
  44. ^ "Porque" es la palabra del año 2013 de la American Dialect Society. Publicado el 3 de enero de 2014. Consultado el 6 de enero de 2014.
  45. ^ La palabra del año 2014 es “#blacklivesmatter” – American Dialect Society. Publicado el 9 de enero de 2015.
  46. ^ La palabra del año 2015 es “they” en singular - American Dialect Society. Publicado el 8 de enero de 2016.
  47. ^ “Dumpster fire” es la palabra del año 2016 de la American Dialect Society - American Dialect Society. Publicado el 6 de enero de 2017. Recuperado el 26 de enero de 2017.
  48. ^ “Fake news” es la palabra del año 2017 de la American Dialect Society - American Dialect Society. Publicado el 5 de enero de 2018. Recuperado el 5 de enero de 2018.
  49. ^ “Refugio para personas de edad avanzada” es la palabra del año 2018 de la American Dialect Society – American Dialect Society. Publicado el 4 de enero de 2019. Consultado el 28 de marzo de 2019.
  50. ^ "La palabra del año 2020 es "Covid"". American Dialect Society . 18 de diciembre de 2020 . Consultado el 16 de septiembre de 2021 .
  51. ^ "American Dialect Society". Americandialect.org. 7 de enero de 2022. Consultado el 10 de enero de 2022 .
  52. ^ "La palabra del año 2022 es "-ussy"". American Dialect Society . 18 de diciembre de 2020 . Consultado el 7 de enero de 2023 .
  53. ^ "La palabra del año 2023 es "enshittificación"". American Dialect Society . 5 de enero de 2024 . Consultado el 7 de enero de 2024 .

Lectura adicional

  • Lerer, Seth (2007). Inventing English: A Portable History of the Language . Nueva York, Nueva York: Columbia University Press . pág. 195.
  • Mencken, HL (2006). La lengua americana: una investigación sobre el desarrollo del inglés en los Estados Unidos . Alfred A. Knopf .
  • Metcalf, Allan A. (2002). Predicción de nuevas palabras: los secretos de su éxito . Boston, Massachusetts: Houghton Mifflin Company . pág. 188. ISBN. 9780618130061.
  • Sheidlower, Jesse (11 de enero de 2005). "¡Los lingüistas se han vuelto locos! Por qué "fallo de vestuario" no fue la palabra del año". Revista Slate . The Slate Group, LLC.
  • Wolfram, Walt; Natalie Schilling-Estes (2006). Inglés americano: dialectos y variación . Malden, Massachusetts: Blackwell Publishing . pág. 24.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Sociedad_del_dialecto_estadounidense&oldid=1251978349"