Azuma Kagami

Crónicas japonesas

Una página de Azuma Kagami

Azuma Kagami (吾妻鏡/東鑑, literalmente, "Espejo del Este") es una crónica histórica japonesa. [1]

El texto medieval narra los acontecimientos del shogunato Kamakura desde la rebelión de Minamoto no Yoritomo contra el clan Taira en Izokuni en 1180 hasta Munetaka Shinnō (el sexto shogun) y su regreso a Kioto en 1266. [2] [3] La obra también se llama Hōjōbon (北条本) en honor a la familia Hōjō posterior de Odawara ( prefectura de Kanagawa ), en cuya posesión solía estar [2] antes de que fuera donada a Tokugawa Ieyasu . Originalmente constaba de 52 capítulos, pero el 45.º se perdió. A pesar de sus muchos defectos [ cita requerida ] , el documento se considera el documento existente más importante sobre el período Kamakura . [3]

Historia

El Azuma Kagami fue compilado después de 1266 bajo la directiva del Hōjō shikken (oficialmente un regente de un shōgun, pero el gobernante de facto ) y es un registro en forma de diario de los eventos que ocurrieron en Japón. [3] Escrito en una versión japonizada del chino clásico conocida como hentai kanbun (変体漢文) , la obra masiva fue incomprensible para la mayoría de los japoneses hasta que se publicó una edición con glosas furigana en 1626. Fue entregado en presente al shōgun Tokugawa Ieyasu en 1603, [ cita requerida ] quien obtuvo la sección faltante de otros daimyos [ cita requerida ] y luego ordenó la preparación y publicación de la versión Fushimi del Azuma Kagami en Kokatsujiban , la antigua imprenta de tipos móviles. [2] Esta edición a su vez se convirtió en la base para las ediciones impresas actuales. [2] Ieyasu consideraba el libro como producto de la sabiduría histórica, lo mantenía a su lado y lo consultaba a menudo. [3]

Contenido

El Azuma Kagami es un registro enormemente detallado de diferentes actividades centradas en el shōgun con entradas casi diarias que incluyen incluso notas sobre el clima. [3] Solía ​​ser considerado un diario oficial del Kamakura Bakufu , pero contiene secciones sobre eventos en áreas distantes escritas el día del suceso. Por lo tanto, se cree que tales entradas se agregaron más tarde. Su contenido va desde las palabras y los hechos del shōgun, los funcionarios y los militares hasta poemas, piezas literarias, descripciones de cacerías, banquetes y notas sobre el clima. [3] Por lo tanto, es probable que sea una recopilación de información sobre el período de regencia Hōjō tomada de los archivos de Hōjō, Adachi y otras casas nobles, además de registros de templos y santuarios. [3] Como era de esperar, está muy sesgado hacia un punto de vista Hōjō [ cita requerida ] pero, debido a su minuciosa atención a los detalles, es, no obstante, un documento importante para comprender el Kamakura Bakufu . [3]

Weng Guangping y elJingbu Wuqi

El erudito chino Weng Guangping (1760-1847) leyó una copia del libro en China y la encontró valiosa, aunque estaba plagada de errores. [3] Después de luchar por obtener una copia completa, decidió corregirla, ampliarla y enmendarla utilizando otros textos japoneses y chinos que trataban sobre Japón. [3] Después de siete años de trabajo, en 1814 terminó el Wuqi jing bu , o "Enmiendas al Azuma Kagami ". [3] El Wuqi jing bu tuvo, hasta donde sabemos, dos ediciones, una que constaba de 28 y la otra de 30 capítulos, ambas escritas a mano. [3] Debido a que Weng nunca había estado en Japón, el libro tenía limitaciones importantes en varias áreas, pero no obstante se convirtió en una valiosa introducción a Japón y su cultura. [3]

Este libro sólo ha sido reimpreso una vez por una editorial japonesa. [4]

Véase también

Referencias

  1. ^ Nussbaum, Louis-Frédéric . (2005). "Azuma Kagami" en Enciclopedia Japonesa , pág. 64.
  2. ^ abcd Archivos Nacionales de Japón
  3. ^ abcdefghijklm Feng, Wang
  4. ^ Wang, Baoping, ed. (1997). Azumakagami ho: Chūgokujin ni yoru saisho no Nihon tsūshi . Kioto: Hōyū Shoten. ISBN 4892810614.

Lectura adicional

  • Azumakagami, Archivos Nacionales de Japón, consultado el 4 de abril de 2008
  • Feng Zuozhe y Wang Xiaoqiu. Azuma kagami y Wuqi jing bu: Historical Evidence of Sino-Japanese Cultural Interaction, abril de 2003, consultado el 5 de abril de 2008
  • Fumihiko Gomi. Azuma Kagami no Hōhō - Jijitsu a Shinwa ni Miru Chusei , Yoshikawa Kōbunkan, 2000. ISBN 4-642-07771-5 
  • Kazuhiko Satō, Hisashi Taniguchi. Azuma Kagami Jiten , Tokyodō Shuppansha, 2007. ISBN 978-4-490-10723-4 
  • Texto de Azuma Kagami (en japonés)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Azuma_Kagami&oldid=1242095522"