Cuatro animales armoniosos

Historia en las tradiciones budistas, especialmente en el sur de Asia

Cuatro animales armoniosos
Información
ReligiónBudismo
IdiomaPali , sánscrito , lenguas tibetanas
SutrasEn los textos Vinaya y en las colecciones Jātaka de muchos cánones budistas

El cuento de los cuatro animales armoniosos , cuatro amigos armoniosos o cuatro hermanos armoniosos ( tibetano estándar : མཐུན་པ་སྤུན་བཞི། ) ( Wylie : mthun pa spun bzhi [1] o Wylie : mthun pa rnam bzhi [2] ) es uno de los cuentos Jātaka , parte de la mitología budista , y suele ser el tema de obras de arte butanés y tibetano . Es quizás el tema más común en el arte popular butanés, que aparece en muchos murales de templos, estupas y como patrón decorativo en muchos utensilios diarios. [3] [4] : 108  [5] : 53  Es el cuento popular nacional más conocido de Bután y es popular en el Tíbet y Mongolia: [4] : 107  [6] se hace referencia a él ampliamente en estas culturas. [7] [8] [9]

Esquema de la historia

Parte posterior del billete tibetano de 25 tam , fechado en 1659 de la era tibetana (= 1913 d. C.). A la derecha, se representan los cuatro animales armoniosos.

Una escena popular que se encuentra a menudo como pinturas murales en los edificios religiosos tibetanos representa a un elefante de pie bajo un árbol frutal que lleva un mono, una liebre y un pájaro (normalmente una perdiz, pero a veces un urogallo, y en Bután un cálao ) uno encima del otro. [10] La escena se refiere a una leyenda que cuenta que cuatro animales estaban tratando de averiguar quién era el más viejo. El elefante dijo que el árbol ya estaba completamente desarrollado cuando él era joven, el mono que el árbol era pequeño cuando él era joven, la liebre que vio el árbol como un retoño cuando era joven y el pájaro afirmó que había excretado la semilla de la que creció el árbol. Así que el pájaro fue reconocido por los otros animales como el más viejo, y los cuatro animales vivieron juntos en codependencia y cooperación, ayudándose mutuamente a disfrutar de los frutos del árbol. Una vez terminada la historia, se revela que la perdiz era el Buda en una vida anterior. [11] [5] : 51  La historia fue concebida como una ilustración de la cooperación y el respeto por la superioridad, y fue contada por el Buda después de que algunos de sus estudiantes no habían mostrado el debido respeto al discípulo mayor Śāriputra . [7] [12] A veces, el cuento también describe a los animales defendiendo los cinco preceptos y enseñándolos a otros. [13] Una de las formas más antiguas existentes de la historia es la versión Pāli , llamada Tittira Jataka . [5] : 51 

Temas

Pintura mural, Sikkim
Escultura en el monasterio de Gandantegchinlen en Mongolia

La armonía comunitaria y el respeto por la antigüedad son la moraleja principal de la historia. Tal respeto contrasta con un orden jerárquico según la fuerza, el tamaño y el poder: es la perdiz la que es más respetada, no el elefante. [13] Aunque el Buda a veces restó importancia al valor de respetar a las personas mayores simplemente por su edad, en esta historia ilustra que una persona mayor debe ser respetada, no obstante, por su experiencia, porque, como señala Tachibana, "la madurez de la edad es generalmente el signo de mucha experiencia". [14] Sin embargo, la historia condujo al establecimiento de varias reglas de conducta con respecto al respeto por la antigüedad en el contexto de la vida monástica, en la que se mide el número de años ordenado como monje ( sánscrito : bhikṣu ; pali : bhikkhu ), en lugar de la edad . [11] [15] El monje budista Thanissaro Bhikkhu explica la relación entre el respeto por la antigüedad y la armonía, basándose en la siguiente historia: "Una jerarquía basada en la antigüedad, sin embargo, es objetiva y, a largo plazo, menos opresiva: el lugar que uno ocupa en la jerarquía no es una medida de su valor. Una jerarquía de este tipo también desalienta el orgullo y la competencia que surgirían si los bhikkhus pudieran luchar para ascender en la jerarquía superando el mérito mensurable de los demás". [16]

Los cuatro animales representan los diferentes hábitats del mundo animal: el cielo, los árboles, el suelo y el subsuelo. [5] : 51  La perdiz asume el papel del animal más antiguo: en la India premoderna, la perdiz era muy apreciada por su inteligencia y comprensión del lenguaje. [17] La ​​excreción de la semilla del árbol es relevante, porque se cree que algunos árboles indios solo brotan cuando la semilla es excretada por un pájaro, lo que amplifica aún más el concepto de cooperación y dependencia mutua. [5] : 53  La imagen de los animales de pie sobre los hombros de los demás, sobre el lomo de un elefante paciente, también retrata la armonía social y ambiental: el pájaro encuentra una semilla y la planta, luego el conejo la riega y el mono la fertiliza. Una vez que la semilla brota y comienza a crecer, el elefante la protege. Después de un tiempo, la pequeña planta se convierte en un árbol grande y hermoso lleno de frutos saludables. Al trabajar juntos y usar sus talentos individuales, los cuatro amigos pueden alcanzar y disfrutar de la fruta. [18]

Orígenes

Una estatua de bronce de Gerhard Marcks que representa a los " Músicos de Bremen ".

La fuente principal de la leyenda budista de los cuatro hermanos armoniosos es el Vinayavastu ( Wylie : ' dul ba'i gzhi ), que forma la primera sección del Kangyur , el canon del budismo tibetano . [4] : ​​107  [2] En los cánones de otras tradiciones budistas, como en el Canon Pāli del budismo Theravāda , y en los textos de las órdenes Mahāsāṃghika , Mūla-Sarvāstivāda y Sarvāstivāda , se encuentra casi el mismo relato Jātaka en las colecciones Vinaya y Jātaka . Sin embargo, las órdenes Dharmaguptaka y Mahīśāsaka no consideraron la historia parte del Jātaka , y solo la incluyeron en sus Vinayas . Bhikkhu Analayo cree que la historia originalmente no fue considerada una vida anterior del Buda, sino una parábola didáctica enseñada por el Buda. [19]

Motivos similares en todo el mundo

La erudita irlandesa Eleanor Hull ha señalado que la historia puede revelar una costumbre del mundo antiguo de determinar la fecha basándose en la duración de la vida de diferentes animales. En todo el mundo se encuentran historias que tratan sobre la cuestión de qué animal vive más tiempo. La mayoría de las versiones de la historia suelen presentar tres animales, como de hecho lo hacen las versiones pali y china del Jātaka . [20] [21] En cuanto al cuarto animal que no está presente en la versión pali, la liebre, se incluyó en versiones posteriores. [5] : 51  [22]

Una historia similar se hizo famosa cuando los hermanos Grimm la incluyeron en su colección de cuentos populares, como "Los músicos de Bremen ". [4] : 107  [5] : 53 

Referencias

  1. ^ Lama, Gege (1983). Principios del arte tibetano. Vol. II. Darjeeling. pág. 241.{{cite book}}: Mantenimiento de CS1: falta la ubicación del editor ( enlace )
  2. ^ ab Sagaster, Klaus (diciembre de 1978). "Der weiße Lotus des Friedens. Eine moderne Interpretation budistaischer Symbolik" [El loto blanco de la paz: una interpretación moderna del simbolismo budista]. Zentralasiatische Studien des Seminars für Sprach- und Kulturwissenschaft Zentralasiens der Universität Bonn (en alemán). 12 . Harrassowitz, Wiesbaden: Zentralasiatische Studien, Sonderdruck: 464.
  3. ^ Carpenter, Russel B.; Carpenter, Blyth C. (2002). Las bendiciones de Bután. Latitude 20. Honolulu: University of Hawai'i Press . pág. 89. ISBN 978-0-8248-2679-6.
  4. ^ abcd Dagyab, Loden Sherap (2016). Símbolos budistas en la cultura tibetana: una investigación de los nueve grupos de símbolos más conocidos. Traducido por Walshe, Maurice. Simon and Schuster . ISBN 978-0-86171-810-8.
  5. ^ abcdefg Beer, Robert (2003). Manual de símbolos budistas tibetanos (1.ª ed.). Chicago: Serindia. ISBN 978-1-932476-03-3.
  6. ^ Evans, Steve (2009). "El impacto del folclore cultural en los valores nacionales: un estudio preliminar centrado en Bután" (PDF) . Narrativa, yo, sociedad . 6 (1): 12. ISSN  1550-5340.
  7. ^ ab Whitecross, Richard (1 de enero de 2010). ""Seres virtuosos": el concepto de tha damtshig y ser una persona moral en la sociedad butanesa contemporánea". Himalaya, la revista de la Asociación de Estudios de Nepal y el Himalaya . 28 (1): 77. ISSN  2471-3716.
  8. ^ Bischoff, Jeannine; Mullard, Saul (2016). Regulación social: estudios de casos de la historia tibetana. Biblioteca de estudios tibetanos de Brill. Brill . p. 114. ISBN 9789004331259.
  9. ^ McGranahan, Carole (2005). "En la biblioteca de Rapga: los textos y los tiempos de un intelectual tibetano rebelde" (PDF) . Cahiers d'Extrême-Asie . 15 : 265. doi :10.3406/asie.2005.1228.[ enlace muerto permanente ]
  10. ^ Gruschke, Andreas (2001). Los monumentos culturales de las provincias exteriores del Tíbet: la parte Qinghai de Amdo. Los monumentos culturales de las provincias exteriores del Tíbet: Amdo. Vol. 1. Bangkok: White Lotus Press. pág. 243. ISBN 978-9747534597.
  11. ^ ab Chalmers, Robert (1895). "Tittira Jātaka". El Jataka . Vol. I.
  12. ^ Malalasekera, GP (1938). "Tittira Jātaka (No.37)". Diccionario de nombres propios en pali . Vol. 2. Pali Text Society .
  13. ^ ab Penjore, Ugyen (2 de agosto de 2005). "Entendiendo el simbolismo de Thuenpa Puen Zhi". Kuensel Online . Consultado el 28 de enero de 2017 a través de The Buddhist Channel.
  14. ^ Tachibana, S. (1992). La ética del budismo (edición facsímil). Richmond, Surrey: Curzon Press . pág. 224. ISBN. 978-0-7007-0230-5.
  15. ^ Shaw, Sarah (2006). Los Jatakas: Historias del nacimiento del Bodhisatta. Penguin UK . ISBN 9788184750348.
  16. ^ Bhikkhu, Thanissaro (2013). El Código Monástico Budista (PDF) . vol. II (3ª ed.). California: Monasterio del bosque de Metta . pag. 92.
  17. ^ Gutiérrez, Andrea Lorene (diciembre de 2014). La voz del loro y las plumas de la perdiz: el lenguaje de los animales y el lenguaje animal en los primeros textos indígenas (tesis de maestría). Universidad de Texas .
  18. ^ "Los cuatro amigos armoniosos" (PDF) . Centro Smithsonian de Folclore y Patrimonio Cultural . 12 de junio de 2008.
  19. ^ Anālayo, Bhikkhu (2012). "Cuentos canónicos de Jātaka en perspectiva comparada: la evolución de los cuentos de las vidas pasadas del Buda". Fuyan Buddhist Studies . 7 . ISSN  2070-0512.
  20. ^ Hull, Eleanor (diciembre de 1932). "El halcón de Achill o la leyenda de los animales más antiguos". Folklore . 43 (4): 376–409. doi :10.1080/0015587X.1932.9718462.
  21. ^ Ralston, WRS (2012). La Biblia del Tíbet: cuentos tibetanos de fuentes indias. Routledge . p. 302. ISBN 978-1-136-20297-1.
  22. ^ Kimball, Mike (2016). "Nuestro patrimonio ya está roto: reflexiones sobre una conservación regenerativa del patrimonio cultural y natural". Human Ecology Review : 13. doi :10.4225/13/581fcdf8dc329. hdl :1885/100985.
  • La película de animación tailandesa Tittira Jataka con subtítulos en inglés
  • Discusión de la historia y el tema.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Cuatro_animales_armoniosos&oldid=1257477756"