Contacto de Makassan con Australia

Relaciones intergrupales históricas

Ubicaciones mencionadas en este artículo:
Un tipo de Makassan perahu , el patorani

Los habitantes de Makassar, de la región de Sulawesi en Indonesia, comenzaron a visitar la costa del norte de Australia en algún momento alrededor de mediados del siglo XVIII, primero en la región de Kimberley y algunas décadas después en la Tierra de Arnhem . [1] [2] [3] Eran hombres que recolectaban y procesaban trepang (también conocido como pepino de mar ), un invertebrado marino apreciado por su valor culinario en general y por sus supuestas propiedades medicinales en los mercados chinos . El término Makassan (o Macassan) se usa generalmente para aplicar a todos los trepangers que llegaron a Australia.

Pesca y procesamiento del trepang

Un pepino de mar del Mediterráneo.

La criatura y el producto alimenticio se conocen comúnmente en inglés como pepino de mar, bêche-de-mer en francés , gamat en malayo , mientras que el makasarés tiene 12 términos que cubren 16 especies diferentes. [4] [5] Uno de los términos de Makassar, para trepang, taripaŋ , ingresó a las lenguas aborígenes de la península de Cobourg , como tharriba en marrku , como jarripang en mawng o de otra manera como darriba. [6]

El trepang vive en el fondo del mar y queda expuesto durante la marea baja. La pesca se hacía tradicionalmente a mano, con arpón, buceando o dragando. La captura se colocaba en agua hirviendo antes de secarla y ahumarla, para preservar el trepang para el viaje de regreso a Makassar y otros mercados del sudeste asiático. El trepang todavía es valorado por las comunidades chinas por su textura gelatinosa, sus propiedades potenciadoras del sabor y como estimulante y afrodisíaco . [7] Matthew Flinders hizo un registro contemporáneo de cómo se procesaba el trepang cuando conoció a Pobasso , un jefe de una flota de Makassan en febrero de 1803. [8]

Viaje aMarege'yKayu Jawa

Las flotas de trepang comenzaron a visitar las costas del norte de Australia desde Makassar en el sur de Sulawesi , Indonesia, desde al menos 1720 y posiblemente antes. El estudio clásico de Campbell Macknight sobre la industria del trepang de Makassan acepta el inicio de la industria alrededor de 1720, con el primer viaje de trepang registrado en 1751. [9] Pero Regina Ganter de la Universidad Griffith señala que un historiador de Sulawesi sugiere una fecha de inicio para la industria de alrededor de 1640. [10] Ganter también señala que para algunos antropólogos, la amplia influencia de la industria del trepang en el pueblo Yolngu sugiere un período de contacto más largo. El arte rupestre aborigen de la Tierra de Arnhem , registrado por arqueólogos en 2008, parece proporcionar más evidencia del contacto con Makassan a mediados del siglo XVII. [ cita requerida ] Basándose en la datación por radiocarbono de aparentes diseños de prau (barcos) en el arte rupestre aborigen, algunos investigadores han propuesto que el contacto se remonta al siglo XVI. [11]

Modelo de Makassan perahu, Museo Islámico de Australia

En el apogeo de la industria del trepang, los makassan recorrían miles de kilómetros a lo largo de las costas del norte de Australia, llegando con el monzón del noroeste cada diciembre. Los perahu o praus de los makassan podían llevar una tripulación de treinta miembros, y Macknight estimó que el número total de trepangers que llegaban cada año era de unos mil. [12] Las tripulaciones de los makassan se establecieron en varios lugares semipermanentes de la costa, para hervir y secar el trepang antes del viaje de regreso a casa, cuatro meses después, para vender su cargamento a comerciantes chinos. [13] Marege' era el nombre makassan de la tierra de Arnhem (que significa "país salvaje"), desde la península de Cobourg hasta Groote Eylandt en el golfo de Carpentaria . Kayu Jawa era el nombre de las zonas de pesca en la región de Kimberley en Australia Occidental , desde la bahía de Napier Broome hasta el cabo Leveque . Otras zonas de pesca importantes incluían Papúa Occidental , Sumbawa , Timor y Selayar . [7]

Matthew Flinders , en su circunnavegación de Australia en 1803, se encontró con una flota de trepang de Makassa cerca de la actual Nhulunbuy . Se comunicó extensamente con un capitán de Makassa, Pobasso , a través de su cocinero, que también era malayo, y se enteró de la magnitud del comercio a partir de este encuentro. [8] Ganter escribe que había como máximo "1.000 macasanos" en comparación con los casi "7.000 británicos anidados en Sydney Cove y Newcastle". [14] El explorador francés Nicholas Baudin también se encontró con veintiséis grandes perahu en la costa norte de Australia Occidental en el mismo año. [15]

Los asentamientos británicos de Fort Dundas y Fort Wellington se establecieron como resultado del contacto de Phillip Parker King con los trepangers de Makassan en 1821. [14]

Daeng Rangka , el último trepanger de Makassar que visitó Australia, vivió hasta bien entrado el siglo XX y la historia de sus viajes está bien documentada. Hizo su primer viaje al norte de Australia cuando era joven. Sufrió desmantelamiento y varios naufragios, y tuvo relaciones generalmente positivas, aunque ocasionalmente conflictivas, con los aborígenes australianos. Fue el primer trepanger que pagó al gobierno de Australia del Sur (en ese momento la jurisdicción que administraba el Territorio del Norte ) por una licencia de trepanging en 1883, un impuesto que hizo que el negocio fuera menos viable. [16] El comercio continuó disminuyendo hacia fines del siglo XIX, debido a la imposición de derechos de aduana y tarifas de licencia y probablemente agravado por la sobrepesca. [7] Rangka comandó el último perahu de Makassar , que salió de la Tierra de Arnhem en 1907.

Evidencia física del contacto con Makassan

Arreglo de piedra de Makassan cerca de Yirrkala, Territorio del Norte

Hay evidencia significativa de contacto con pescadores makasanos en ejemplos de arte rupestre indígena australiano y pinturas en corteza del norte de Australia, siendo el perahu makasano una característica destacada. [17] [18]

Territorio del Norte

Restos arqueológicos de plantas procesadoras de Makassar de los siglos XVIII y XIX todavía se encuentran en Port Essington , Anuru Bay y Groote Eylandt , junto con rodales de árboles de tamarindo introducidos por los Makassan. Macknight y otros señalan que las excavaciones y el desarrollo en estas áreas han revelado piezas de metal, cerámica y vidrio rotos, monedas, anzuelos y pipas de arcilla rotas relacionadas con este comercio. [19] Macknight señala que gran parte del material cerámico encontrado sugiere una fecha del siglo XIX. [a]

En enero de 2012, fuentes de noticias web y la prensa australiana informaron ampliamente que un cañón giratorio encontrado dos años antes en Dundee Beach, cerca de Darwin, era de origen portugués. [21] Sin embargo, el análisis inicial realizado por el Museo y Galería de Arte del Territorio del Norte en 2012 indicó que es de origen del sudeste asiático , [22] probablemente de Makassar. No hay nada en su composición química, estilo o forma que coincida con los cañones giratorios de retrocarga portugueses. [23] El museo posee siete cañones de fabricación del sudeste asiático en sus colecciones. [24] Otro cañón giratorio de fabricación del sudeste asiático, encontrado en Darwin en 1908, está en poder del Museo de Australia del Sur , y también es posiblemente de origen makasano. [25]

Los arreglos de piedra Wurrwurrwuy en Yirrkala , que están catalogados como monumentos patrimoniales, representan aspectos del trepanging de Makassan, incluidos detalles de las estructuras internas de los recipientes. [26]

Australia Occidental

En 1916, se encontraron dos cañones de bronce en una pequeña isla de la bahía de Napier Broome, en la costa norte de Australia Occidental . Los científicos del Museo de Australia Occidental en Fremantle han realizado un análisis detallado y han determinado que estas armas son cañones giratorios y casi con certeza de origen makasano de finales del siglo XVIII , en lugar de europeo. [27] El relato de Flinders confirma que los makasanos que conoció estaban armados personalmente y sus perahus llevaban pequeños cañones. [8]

En 2021 se están llevando a cabo excavaciones arqueológicas en la isla de Niiwalarra (isla Sir Graham Moore), frente a la costa de Kimberley, por primera vez desde que Ian Crawford realizó su investigación en la década de 1960. Los arqueólogos están recibiendo la ayuda de algunos de los propietarios tradicionales de la isla, el pueblo Kwini . Las pruebas de cerámica y otros artefactos de las nuevas excavaciones se están complementando con las historias orales del pueblo Kwini, que arrojan evidencia de pescadores y comerciantes makassan en la isla. Una serie de fogones son un registro de dónde se cocinaba el trepang en la playa en grandes ollas de hierro, y la actividad se recuperó especialmente alrededor de 1800. [28]

Indonesia

Existen relatos escritos y orales de aborígenes que se trasladaron a la isla con pescadores asiáticos, algunos de los cuales datan del siglo XVII. A principios de 2023, se descubrieron fotografías de aborígenes australianos tomadas en Makassar en la década de 1870. Los ancianos yolngu identificaron a los sujetos de las fotografías como yolngu de la zona de Arnhem Land. El descubrimiento desencadenó una búsqueda internacional de descendientes de estas personas, con la esperanza de poder realizar pruebas de ADN para arrojar más luz sobre la migración desde el norte de Australia hasta el sudeste asiático . [29]

Efecto sobre los pueblos indígenas de Australia

Una figura femenina delineada con cera de abejas sobre pintura de un prau blanco de Makassan.

El contacto de Makassar con los aborígenes tuvo un efecto significativo en la cultura de estos últimos, y es probable que también haya habido influencias interculturales. Ganter escribe que "la huella cultural de este contacto en el pueblo Yolngu está en todas partes: en su lengua, en su arte, en sus historias, en su cocina". [14] Según el antropólogo John Bradley de la Universidad de Monash , el contacto entre los dos grupos fue un éxito: "Comerciaban juntos. Era justo, no había juicios raciales ni políticas raciales". [11] Incluso a principios del siglo XXI, la historia compartida entre los dos pueblos todavía es celebrada por las comunidades aborígenes del norte de Australia como un período de confianza y respeto mutuos. [11]

Sin embargo, el antropólogo Ian McIntosh ha especulado que los efectos iniciales del contacto con los pescadores de Makassan resultaron en "conflictos" [30], siendo notable el alcance de la influencia islámica . [31] En otro artículo, McIntosh dice que "los conflictos, la pobreza y la dominación... son un legado no registrado previamente del contacto entre aborígenes e indonesios". [32] También afirma que los Makassan parecen haber sido bien recibidos inicialmente; sin embargo, las relaciones se deterioraron cuando "los aborígenes comenzaron a sentir que estaban siendo explotados... lo que llevó a la violencia en ambos lados". [33] [ aclaración necesaria ]

Comercio

Estudios realizados por antropólogos han encontrado tradiciones que indican que los Makassans negociaban con la población local del continente australiano el derecho a pescar en ciertas aguas. El intercambio también incluía el comercio de telas, tabaco , hachas y cuchillos de metal, arroz y ginebra. Los Yolngu de Arnhem Land también comerciaban con caparazones de tortuga, perlas y pinos ciprés, y algunos eran empleados como trepangers. [34] Si bien hay abundante evidencia de contacto pacífico, algunos contactos fueron hostiles. Using Daeng Rangka describió al menos una confrontación violenta con aborígenes, [16] mientras que Flinders registró que los Makassan le aconsejaron que "tuviera cuidado con los nativos". [8]

Algunas de las pinturas rupestres y de corteza parecen confirmar que algunos trabajadores aborígenes acompañaron voluntariamente a los macasanos de regreso a su tierra natal de Sulawesi del Sur a través del mar de Arafura . Las mujeres también fueron objetos ocasionales de intercambio según Denise Russell, pero sus opiniones y experiencias no han sido registradas. [35] Después de visitar Groote Eylandt a principios de la década de 1930, el antropólogo Donald Thomson especuló que el aislamiento tradicional de las mujeres de los hombres extraños y su uso de biombos portátiles de corteza en esta región "puede haber sido el resultado del contacto con los macasanos". [36]

Salud

Es posible que la viruela se haya introducido en el norte de Australia en la década de 1820 a través del contacto con los makassan. [37] Esto no está probado, ya que ya se había registrado que la viruela de la Primera Flota se había propagado por Australia desde Sydney Cove. [38] La prevalencia de la enfermedad hereditaria de Machado-Joseph en la comunidad de Groote Eylandt se ha atribuido al contacto externo. Estudios genéticos recientes mostraron que las familias de Groote Eylandt con MJD compartían un haplogrupo de ADN-Y con algunas familias de ascendencia taiwanesa, india y japonesa. [39]

Económico

Algunas comunidades Yolngu de la Tierra de Arnhem parecen haber hecho la transición de sus economías, que pasaron de basarse principalmente en la tierra a basarse principalmente en el mar, tras la introducción de tecnologías de Makassar, como las canoas excavadas en el suelo , que eran muy apreciadas. Estas embarcaciones aptas para navegar, a diferencia de las tradicionales canoas de corteza Yolngu, permitían a la gente pescar dugongos y tortugas marinas en el océano . [40] Macknight señala que tanto la canoa excavada como la lanza con punta de pala encontradas en la Tierra de Arnhem se basaban en prototipos de Macassar. [37]

Idioma

El pidgin de Makassar se convirtió en una lengua franca a lo largo de la costa norte, no solo entre los Makassan y los aborígenes, sino también como lengua de comercio entre diferentes grupos aborígenes, que entraron en mayor contacto entre sí gracias a la cultura marinera de Makassar. Todavía se pueden encontrar palabras del idioma de Makassar (relacionado con el javanés y el malayo ) en las variedades de lenguas aborígenes de la costa norte. Algunos ejemplos son rupia (dinero), jama (trabajo) y balanda (persona blanca). Este último se adoptó en el idioma de Makassar a través del término malayo orang belanda (que hace referencia a la persona holandesa ). [41]

En 2012, una enorme pintura de Gulumbu Yunupingu titulada Garrurru (Vela) se instaló en el Centro Hedley Bull para la Política Mundial de la Universidad Nacional de Australia . [42] La palabra garrurru es la palabra Yolngu para " vela ", y deriva de la palabra Makassan para tela de vela . [43]

Religión

Basándose en el trabajo de Ian Mcintosh (2000), Regina Ganter y Peta Stephenson sugieren que los Yolngu adaptaron creativamente aspectos del Islam . Las referencias musulmanas aún sobreviven en ciertas ceremonias e historias de sueños a principios del siglo XXI. [44] [45] Stephenson especula que los Makassans pueden haber sido los primeros visitantes que trajeron el Islam a Australia . [46] [ se necesita una mejor fuente ]

Según el antropólogo John Bradley, de la Universidad de Monash, "si vas al noreste de Arnhem Land, hay rastros del Islam en las canciones, en las pinturas, en la danza y en los rituales funerarios. Es evidente que hay elementos prestados. Con el análisis lingüístico también se oyen himnos a Alá , o al menos ciertas oraciones a Alá". [b]

Situación actual

Aunque se les ha prohibido pescar en la Tierra de Arnhem, otros pescadores indonesios han seguido pescando a lo largo de la costa oeste, en lo que ahora son aguas australianas. Se trata de una práctica que se practica desde hace varios cientos de años, antes de que se declararan tales territorios, y algunos utilizan embarcaciones tradicionales que tenían sus abuelos. El actual gobierno australiano considera que esta pesca es ilegal según sus normas. Desde los años 70, si las autoridades atrapan a los pescadores, sus embarcaciones son quemadas y los pescadores son deportados a Indonesia. La mayor parte de la pesca indonesia en aguas australianas se realiza ahora en torno a lo que Australia denomina " Arrecife Ashmore " (conocido en Indonesia como Pulau Pasir ) y las islas cercanas. [47]

Véase también

Notas

  1. ^ Al mismo tiempo, ha advertido contra la aceptación de las fechas de radiocarbono obtenidas de los hornos de procesamiento de trepang, ya que aparentemente dan una fecha anómala de 800 años antes del presente. [20]
  2. ^ "... una figura llamada Walitha'walitha, que es adorada por un clan del pueblo Yolngu en la isla Elcho , frente a la costa norte de la Tierra de Arnhem. El nombre deriva de la frase árabe ' Allah ta'ala ', que significa 'Dios, el exaltado'. Walitha'walitha está estrechamente asociada con los rituales funerarios, que pueden incluir otros elementos islámicos como mirar hacia el oeste durante las oraciones -aproximadamente la dirección de La Meca- y la postración ritual que recuerda al sujood musulmán . 'Creo que sería enormemente simplificador sugerir que esta figura es Alá como el "único Dios verdadero",' dice Howard Morphy , antropólogo de la Universidad Nacional Australiana. Es más bien el caso de que el pueblo Yolngu adoptó una figura similar a Alá en su cosmología, sugiere". [11]

Referencias

Citas

  1. ^ Macknight 2011, pág. 134.
  2. ^ Russell 2004.
  3. ^ T. Vigilante; et al. (2013). "Valores de la biodiversidad en determinadas islas Kimberley, Australia" (PDF) . Museo de Australia Occidental . Consultado el 2 de agosto de 2021 .
  4. ^ Choo 2004, pág. 57.
  5. ^ Tuwo 2004, pág. 52.
  6. ^ Evans 2016, pág. 39.
  7. ^ abc Máñez & Ferse 2010.
  8. ^ abcd Flinders 1814, págs. 229–232.
  9. ^ Macknight 1976b.
  10. ^ Ganter 2008, págs. 1–14.
  11. ^ abcd Rogers 2014.
  12. ^ Macknight 1976b, pág. 29.
  13. ^ Stephenson 2010, págs. 22–66.
  14. ^ abc Ganter, R. (2005) "Dale la vuelta al mapa", en Griffith Review, Edición 9, 2005. "En el norte: mitos, amenazas y encantamiento". Universidad Griffith.
  15. ^ Russell 2004, págs. 6–7.
  16. ^ desde Macknight 1976a.
  17. ^ Taçon y otros 2010.
  18. ^ Woodford, J. (20 de septiembre de 2008). "El arte rupestre que redibuja nuestra historia". The Sydney Morning Herald . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2008. Consultado el 6 de abril de 2012 .
  19. ^ Macknight 1976b, págs. 78–81.
  20. ^ Macknight 1986, pág. 70.
  21. ^ Véase, por ejemplo, "El hallazgo del niño Darwin podría reescribir la historia". Australian Geographic . 10 de enero de 2012. Archivado desde el original el 12 de enero de 2012. Consultado el 16 de septiembre de 2013 .
  22. ^ La Canna, X. (31 de marzo de 2012). "Probablemente el cañón no tenga 500 años después de todo". The Telegraph . Consultado el 6 de abril de 2012 .
  23. ^ Clark, Paul (2013). Dundee Beach Swivel Gun: Provenance Report (PDF) . Departamento de Artes y Museos del Gobierno del Territorio del Norte.
  24. ^ Davie, D. (junio de 2009). "Malay Cannons". Boletín trimestral de la Asociación de Coleccionistas de Armas del Territorio del Norte . Vol. V, núm. 2. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2012. Consultado el 6 de abril de 2012 .
  25. ^ Jateff, E. (marzo de 2011). "Una rareza en el sur de Australia: ¿una imitación de cañón giratorio indonesio?" (PDF) . Boletín del Instituto Australasiano de Arqueología Marítima . Vol. 30, núm. 1. Archivado desde el original (PDF) el 20 de marzo de 2012. Consultado el 6 de abril de 2012 .
  26. ^ "Wurrwurrwuy (ID de lugar 106088)". Base de datos del patrimonio australiano . Gobierno australiano . Consultado el 13 de octubre de 2018 .
  27. ^ Green, JN (2006). Los cañones de la isla Carronade y la fundación de cañones en el sudeste asiático (PDF) (Informe). Fremantle, Australia Occidental: Departamento de Arqueología Marítima, Museo Marítimo de Australia Occidental. N.º 215. Archivado desde el original (PDF) el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 6 de abril de 2012 .
  28. ^ Parke, Erin (18 de julio de 2021). "Un nuevo estudio revela la historia del comercio aborigen con visitantes extranjeros antes del asentamiento británico". ABC News . Australian Broadcasting Corporation . Consultado el 2 de agosto de 2021 .
  29. ^ Parke, Erin (10 de febrero de 2023). «Se encuentra en una biblioteca italiana una prueba de la existencia de una misteriosa colonia de aborígenes australianos e indonesios». ABC News (Australia) . Consultado el 11 de febrero de 2023 .
  30. ^ McIntosh 1996j, págs. 65–67.
  31. ^ McIntosh 1996j, pág. 76.
  32. ^ McIntosh 1996, pág. 138.
  33. ^ McIntosh 1997, págs. 81–82.
  34. ^ May, SK, McKinnon, JF, Raupp, JT (2009) The International Journal of Nautical Archaeology. "Barcos sobre corteza: un análisis de las pinturas aborígenes en corteza de Groote Eylandt que presentan a los Praus de Macassan de la expedición a la Tierra de Arnhem de 1948, Territorio del Norte, Australia". Recuperado el 6 de abril de 2012
  35. ^ Russell 2004, pág. 15.
  36. ^ Donald Thomson, compilado y editado por Nicolas Peterson (2003): Donald Thomson en Arnhem Land, pág. 110. Miegunyah Press, Melbourne University Publishing, Ltd. ISBN 978-0-522-85205-9 
  37. ^Por Macknight 1986.
  38. ^ Warren, Christopher (2014). "Viruela en Sydney Cove: ¿quién, cuándo, por qué?". Revista de Estudios Australianos . 38 (1): 68–86. doi :10.1080/14443058.2013.849750. S2CID  143644513.
  39. ^ Martins, Sandra y Bing-Wen Soong (2012). "Origen mutacional de la enfermedad de Machado-Joseph en las comunidades aborígenes australianas de Groote Eylandt y Yirrkala". Archivos de Neurología . 69 (6): 746–751. doi : 10.1001/archneurol.2011.2504 . PMID  22351852.
  40. ^ Ganter 2008.
  41. ^ Walker, Alan y Zorc, R. David (1981). "Préstamos austronesios en los yolngu-matha del noreste de la Tierra de Arnhem". Historia aborigen . 5 : 109–134.
  42. ^ Streak, Diana (29 de marzo de 2012). "El largo viaje de la artista para ver sus obras en exhibición". The Sydney Morning Herald . Consultado el 10 de abril de 2023 .
  43. ^ "Una obra de arte muestra los antiguos vínculos de Australia con Asia". ANU College of Asia & the Pacific . 14 de febrero de 2014 . Consultado el 10 de abril de 2023 .
  44. ^ Ganter 2008, pág. 2.
  45. ^ Stephenson 2010, págs. 31–34.
  46. ^ Stephenson, P. (2004). "El Islam en la Australia indígena: ¿reliquia histórica o realidad contemporánea?". Politics and Culture . 2004 (4) (publicado el 10 de agosto de 2010). Archivado desde el original el 21 de julio de 2011 . Consultado el 6 de abril de 2012 .{{cite journal}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  47. ^ Stacey, N. (2007). Barcos para quemar, actividad pesquera de bajo en la zona pesquera australiana . Canberra: ANU E-Press, Universidad Nacional Australiana. doi : 10.22459/BB.06.2007 . ISBN. 978-1-920942-95-3.
  48. ^ Berndt 2004, pág. 55.

Fuentes

  • Berndt, Ronald M. ; Berndt, Catherine (1947). "Descubrimiento de cerámica en el noreste de la Tierra de Arnhem". Revista del Real Instituto Antropológico de Gran Bretaña e Irlanda . 77 (2): 133–138. doi :10.2307/2844477. JSTOR  2844477.
  • Berndt, Ronald M. (2004) [Publicado por primera vez en 1952]. Djanggawul: un culto religioso aborigen del noreste de Arnhem Land. Routledge & Kegan Paul . ISBN 978-1-136-53864-3.
  • Choo, Poh-Sze (2004). "Pesca, comercio y utilización de pepinos de mar en Malasia" (PDF) . En Lovatelli, Alessandro; Conand, Chantal; Purcell, Steven; Uthicke, Sven; Hamel, Jean-François; Mercier, Annie (eds.). Avances en acuicultura y manejo de pepinos de mar . Documento técnico de pesca de la Fao. FAO . págs. 57–68.
  • Evans, Nicholas (2016). "¿Tan íntimo como puede ser? El préstamo de paradigmas en Marrku y sus implicaciones para el surgimiento de lenguas mixtas". En Meakins, Felicity; O'Shannessy, Carmel (eds.). Pérdida y renovación: lenguas australianas desde la colonización . Walter de Gruyter . págs. 29–56. ISBN 978-1-614-51879-2.
  • Flinders, Matthew (1814). Un viaje a la Tierra Austral... en los años 1801-1803. Londres: Bulmer. pág. 230.
  • Ganter, Regina (2008). "Australianos musulmanes: las profundas historias del contacto" (PDF) . Journal of Australian Studies . 32 (4): 1–14. doi :10.1080/14443050802471384. S2CID  145583395. Archivado desde el original (PDF) el 15 de abril de 2012.
  • Macknight, Charles Campbell (1976a). Using Daeng Rangka (1845–1927). Diccionario australiano de biografías . Vol. 6. Melbourne University Press .
  • Macknight, Charles Campbell (1976b). El viaje a Marege. Trepangers de Macassan en el norte de Australia. Melbourne University Press . ISBN 978-0-522-84088-9.
  • Macknight, Charles Campbell (abril de 1986). "Los macasanos y el pasado aborigen". Arqueología en Oceanía . 21 (1): 69–75. doi :10.1002/j.1834-4453.1986.tb00126.x. JSTOR  40386713.
  • Macknight, Charles Campbell (2011). "La visión desde Marege': el conocimiento australiano de Makassar y el impacto de la industria del trepang a lo largo de dos siglos". Historia aborigen . 35 : 121–143. doi : 10.22459/AH.35.2011.06 . JSTOR  24046930.
  • Máñez, Kathleen Schwerdtner; Ferse, Sebastian CA (29 de junio de 2010). "La historia de la pesca y el comercio del trepang de Makassan". PLOS ONE . ​​5 (6): e11346. Bibcode :2010PLoSO...511346S. doi : 10.1371/journal.pone.0011346 . PMC  2894049 . PMID  20613871.
  • McIntosh, Ian (1996). "Alá y el espíritu de los muertos: el legado oculto del contacto precolonial entre indonesios y aborígenes en el noreste de la Tierra de Arnhem" (PDF) . Australian Folklore . 11 : 131–138. Archivado desde el original (PDF) el 11 de junio de 2011.
  • McIntosh, Ian (junio de 1996). «¿El Islam y los aborígenes de Australia? Una perspectiva desde la Tierra de Arnhem del noreste». Journal of Religious History . 20 (1): 53–77. doi :10.1111/j.1467-9809.1996.tb00692.x. Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 26 de marzo de 2015 .
  • McIntosh, Ian (1997). "El legado de Birrinydji: aborígenes, macasanos y minería en el noreste de la Tierra de Arnhem". Historia aborigen . 21 (publicado en junio de 1999): 70–89. doi : 10.22459/AH.21.2011 .
  • Mulvaney, DJ (1969). La prehistoria de Australia. Londres: Thames and Hudson.
  • Rogers, Janak (24 de junio de 2014). "Cuando el Islam llegó a Australia". BBC News . Consultado el 25 de junio de 2014 .
  • Russell, Denise (22 de marzo de 2004). «Interacciones entre aborígenes y makassan en los siglos XVIII y XIX en el norte de Australia y reivindicaciones contemporáneas de derechos marítimos» (PDF) . Estudios aborígenes australianos . 2004 (1). Instituto Australiano de Estudios Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres: 3–17. ISSN  0729-4352. Archivado desde el original (PDF) el 6 de marzo de 2019. Consultado el 21 de abril de 2019 .
  • Stephenson, P. (2010). Islam Dreaming: Indigenous Muslims in Australia [Soñando con el Islam: musulmanes indígenas en Australia] . Sídney: University of New South Wales Press. ISBN 978-1-74223-247-8.
  • Taçon, Paul SC; May, Sally K.; Fallon, Stewart J.; Travers, Meg; Wesley, Daryl; Lamilami, Ronald (diciembre de 2010). "Una edad mínima para las representaciones tempranas de praus del sudeste asiático en el arte rupestre de la Tierra de Arnhem, Territorio del Norte". Arqueología australiana . 71 (71): 1–10. doi :10.1080/03122417.2010.11689379. hdl : 10072/36684 . ISSN  0312-2417. S2CID  54182146. Archivado desde el original el 24 de abril de 2016 . Consultado el 28 de marzo de 2016 .
  • Tuwo, Ambo (2004). "Situación de la pesca y el cultivo de pepinos de mar en Indonesia" (PDF) . En Lovatelli, Alessandro; Conand, Chantal; Purcell, Steven; Uthicke, Sven; Hamel, Jean-François; Mercier, Annie (eds.). Avances en acuicultura y manejo de pepinos de mar . Documento técnico de pesca de la Fao. FAO . págs. 49–55.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Makassan_contact_with_Australia&oldid=1247946763"