Chindogu

Los gadgets crean más problemas de los que resuelven

Chindōgu (珍道具) es la práctica de inventar ingeniosos aparatos cotidianos que parecen ser soluciones ideales a problemas particulares, pero que pueden causar más problemas de los que resuelven. El término es de origen japonés. [1]

Fondo

Traducido literalmente, chindōgu significa herramienta inusual (, chin ) (道具, dōgu ) . El término fue acuñado por Kenji Kawakami , ex editor y colaborador de la revista japonesa de compras desde casa Mail Order Life . En la revista, Kawakami utilizó sus páginas libres para mostrar varios prototipos extraños de productos. Llamó a estos aparatos "chindōgu"; el propio Kawakami dijo que una traducción más apropiada que "herramienta inusual" es "herramienta extraña". Esta categoría especial de inventos posteriormente se volvió familiar para el pueblo japonés.

Dan Papia lo introdujo en el mundo angloparlante y lo popularizó como una publicación mensual en su revista, Tokyo Journal , animando a los lectores a enviar ideas. En 1995, Kawakami y Papia colaboraron en el libro en inglés 101 Unuseless Japanese Inventions: The Art of Chindōgu . La mayoría de los productos clásicos de chindogu se recogen en el libro. Muchos ejemplos muestran un sentido del humor en la forma en que se utilizan. Algunos ejemplos de los libros incluyen:

  • Un plumero y coctelera combinados para el ama de casa que quiere recompensarse a sí misma sobre la marcha.
  • El dispensador de pañuelos de papel para todo el día, que es un rollo de papel higiénico fijado en la parte superior de un sombrero, para quienes sufren de fiebre del heno .
  • Traje de baño de plástico integral , para permitir que las personas que sufren de acuafobia puedan nadar sin entrar en contacto con el agua.
  • La mopa para bebés, un atuendo que usan los bebés para que, mientras gatean, el piso quede limpio. [2]
  • El palo para selfies . Aunque en su momento se lo descartó como un "invento inútil", más tarde ganó popularidad mundial en el siglo XXI. [3]

La Sociedad Internacional Chindogu

Kawakami fundó la Sociedad Internacional de Chindogu [4] para popularizar el Chindogu en todo el mundo. Papia es el presidente de la sección estadounidense de la sociedad. [5] Las personas que inventan un Chindogu pueden escribir sobre su creación en el sitio web de la sociedad.

Los diez principios del chindōgu

La Sociedad Chindōgu desarrolló diez principios de chindōgu que explican los principios (espíritus) en los que deben basarse los productos chindōgu, inspirando a los diseñadores y usuarios a pensar en el núcleo profundo del diseño en general. Los principios requieren [6] que un chindōgu

  • no puede ser para uso real,
  • debe existir,
  • Debe tener un espíritu de anarquía,
  • es una herramienta para la vida cotidiana,
  • no es una mercancía comercializable,
  • No debe haber sido creado únicamente con fines humorísticos: el humor es simplemente el subproducto
  • no es propaganda,
  • no es tabú,
  • no puede patentarse, y
  • Es sin prejuicios.

En los medios

Chindōgu y Kawakami aparecieron regularmente en un programa de televisión infantil producido por la BBC llamado It'll Never Work?, un programa similar a Tomorrow's World de la BBC ; sin embargo, It'll Never Work? generalmente se centraba más en aparatos extravagantes y divertidos que en avances científicos y tecnológicos serios.

Dave Attell visitó a Kenji Kawakami durante el episodio Sloshed In Translation de Insomniac en 2004. Kawakami presentó artículos como un plumero para bebés, una linterna solar y un dispositivo que secaría tu cabello con cada paso que dieras.

Véase también

Referencias

  1. ^ 99 inventos japoneses más inútiles: el arte del chindogu . WW Norton & Company. Enero de 1998. ISBN 978-0-393-31743-5.
  2. ^ Szpirglas, Jeff (2005). "Invenciones asombrosas y divertidas". ¿Qué hicieron?: Tu guía de cosas raras y extravagantes que hace la gente . Dave Whamond. Hong Kong: Maple Tree Press. pág. 60. ISBN 1-897066-23-6.
  3. ^ Alex Scola. "Resulta que Japón inventó el 'selfie-stick' hace 20 años". Distractify . Archivado desde el original el 9 de enero de 2015.{{cite web}}: CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace )
  4. ^ "Imágenes del día: 3 de junio de 2009". www.telegraph.co.uk . 2 de junio de 2009 . Consultado el 23 de abril de 2021 .
  5. ^ Huget, Jennifer (24 de enero de 2002). "¿Puedes hacer chindogu?". The Washington Post . Consultado el 23 de abril de 2021 .
  6. ^ "• Los diez principios de Chindogu | Chindogu" . Consultado el 23 de abril de 2021 .
  • 101 inventos japoneses inútiles: el arte de Chindogu

Lectura adicional

  • Por temor al crimen, los japoneses se esconden en un escondite , Martin Fackler. The New York Times , 20 de octubre de 2007.
  • La gran caja Bento de inventos japoneses inútiles , Kenji Kawakami, trad. Dan Papia, ed. Hugh Fearnley-Whittingstall. Norton : Nueva York , 2005.
  • El arte del Chindogu en un mundo enloquecido , David McNeill. 3 de agosto de 2005.
  • Análisis de Chindogu: aplicación de la desfamiliarización al diseño de seguridad , Shamal Faily. 5 de mayo de 2012.
  • Página oficial de la Sociedad Chindōgu (en japonés)
  • Entrevista con Kenji Kawakami
  • CHINDOGU: LOS INVENTOS INÚTILES CHINDOGU: LOS INVENTOS INÚTILES DE KENJI KAWAKAMI
  • Chindogu: El arte de los inventos inútiles Chindogu: El arte de los inventos inútiles
  • Inútil
  • chindogu-14-inventos-japoneses-divertidos-y-extraños
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Chindōgu&oldid=1247431059"