Ryuichi Shimoda contra el Estado

Ryuichi Shimoda, et al. v. El Estado
CorteTribunal de Distrito de Tokio
Nombre completo del casoRyuichi Shimoda y otros contra el Estado 下田(隆一)事件
DecididoDiscutido entre abril de 1955 y octubre de 1963,
decidido el 7 de diciembre de 1963
CitasAnuario japonés de derecho internacional, n.º 8 (1964), pág. 212
Legislación citadaConvención de La Haya de 1907 IV - Leyes y costumbres de la guerra terrestre, IX - Bombardeo por fuerzas navales en tiempo de guerra y Proyecto de Reglas de La Haya sobre Guerra Aérea de 1922-1923
Membresía de la corte
Jueces en sesión
  • Toshimasa Koseki (presidente)
  • Yoshiko Mibuchi
  • Akira Takakuwa
Opiniones de casos
El bombardeo aéreo con bombas atómicas de las ciudades de Hiroshima y Nagasaki fue un acto de hostilidades ilegal según las normas del derecho internacional. Sin embargo, el demandante, como individuo, no tenía derecho a reclamar daños y perjuicios en el plano del derecho internacional y, como resultado de la doctrina de la inmunidad soberana, no podía presentar una reclamación en el plano del derecho interno. En estas circunstancias, los demandantes no tenían derecho a perder como resultado de la renuncia contenida en el artículo 19 (a) del Tratado de San Francisco .

Ryuichi Shimoda et al. v. The State fue un caso infructuoso presentado ante el Tribunal de Distrito de Tokio por un grupo de cinco sobrevivientes de los ataques atómicos a Hiroshima y Nagasaki, quienes afirmaron que la acción era ilegal según las leyes de la guerra y exigieron reparaciones del gobierno japonés sobre la base de que renunció al derecho a reparaciones del gobierno de los EE. UU. en virtud del Tratado de San Francisco de 1951 .

Fondo

Desde los bombardeos atómicos de Hiroshima y Nagasaki en la Segunda Guerra Mundial , ha habido un debate legal sobre la acción. El 10 de agosto de 1945, el gobierno japonés envió una comunicación al Comité Internacional de la Cruz Roja , pidiéndole que denunciara al gobierno de los Estados Unidos por cometer un crimen según el derecho internacional. Tras la rendición de Japón y el desembarco de las tropas de ocupación estadounidenses en el país , el primer ministro Naruhiko Higashikuni ofreció no presentar ninguna queja en los medios de comunicación o en las instituciones legales sobre el uso de las armas nucleares si el gobierno de los Estados Unidos aceptaba abandonar su demanda de juzgar a los criminales de guerra japoneses. [1] Durante el Juicio por Crímenes de Guerra de Tokio, algunos de los abogados defensores intentaron convencer al Tribunal Militar Internacional del Lejano Oriente para que iniciara una investigación legal sobre el asunto de la legalidad del primer uso de armas nucleares, pero sus mociones fueron ignoradas. [2] Al final, los juicios de Tokio no plantearon ningún problema en relación con el bombardeo estratégico de ciudades durante la Segunda Guerra Mundial, tanto porque los Aliados llevaron a cabo las mismas incursiones aéreas que las potencias del Eje como porque no existió ningún tratado internacional que regulase la guerra aérea durante la guerra. Como resultado, muchos líderes y personal militar japoneses escaparon a la justicia por los bombardeos de ciudades asiáticas y el ataque no provocado a los Estados Unidos neutrales en Pearl Harbor . [3]

A pesar de ello, uno de estos abogados defensores, Shoichi Okamoto, decidió seguir adelante con el asunto de las armas nucleares una vez concluido el juicio. En febrero de 1953 publicó un folleto titulado " Genbaku Minso Wakumon (Preguntas y respuestas sobre el proceso civil por los bombardeos atómicos)", en el que instaba a los ciudadanos de Hiroshima y Nagasaki a emprender acciones legales contra el gobierno de Estados Unidos dentro del sistema jurídico estadounidense. [2]

El plan de Okamoto encontró una gran oposición en la sociedad japonesa e incluso en Hiroshima y Nagasaki. Shinzo Hamai , el alcalde de Hiroshima en ese momento, se opuso al plan con el argumento de que el sistema legal de los EE. UU. no era favorable a tales acciones. Esto se basó principalmente en el Artículo 19 (a) del Tratado de San Francisco de 1951 , que impide a los ciudadanos japoneses demandar a los EE. UU. por acciones "derivadas de la guerra o de acciones tomadas debido a la existencia de un estado de guerra" (de manera similar, los ciudadanos estadounidenses no están autorizados en virtud del Artículo 14 (b) del tratado a demandar a Japón por sus actos relacionados con la guerra). Como resultado, Okamoto renunció a la idea de juzgar el caso en un tribunal estadounidense y decidió buscar una acción en el sistema legal japonés. En cooperación con organizaciones locales en Hiroshima y Nagasaki, se seleccionó a un grupo de cinco personas con el propósito de presentar la moción en un tribunal japonés. Shimoda, el líder del grupo, provenía de Hiroshima y tenía 57 años. Perdió cuatro hijas y un hijo en el ataque atómico a Hiroshima, y ​​él, su esposa y su hijo sobreviviente sufrieron problemas de salud persistentes. Un abogado llamado Yasuhiro Matsui se unió al equipo legal. [2]

Los procedimientos en el Tribunal de Distrito de Tokio comenzaron en abril de 1955 y duraron ocho años y medio hasta que se dictó la sentencia final el 8 de diciembre de 1963. Okamoto murió de un derrame cerebral en abril de 1958 y no vivió para ver la sentencia final. [2]

La sentencia

El 7 de diciembre de 1963, en el caso Ryuichi Shimoda et al. contra el Estado, los bombardeos atómicos de Hiroshima y Nagasaki fueron objeto de una revisión judicial japonesa . [4] En el 22º aniversario del ataque a Pearl Harbor, el Tribunal de Distrito de Tokio dictaminó que el uso de armas nucleares en la guerra no era ilegal, [5] [6] pero emitió una opinión en su obiter dictum [6] de que el acto de lanzar una bomba atómica sobre ciudades estaba regido en ese momento por la Convención de La Haya de 1907 IV - Las leyes y costumbres de la guerra terrestre (que rige la guerra terrestre ) [7] y IX - Bombardeo por fuerzas navales en tiempo de guerra (que rige el bombardeo de objetivos terrestres por buques de guerra ), [8] y el Proyecto de Reglas de La Haya de Guerra Aérea de 1922-1923 (que detallaba regulaciones para la guerra aérea, pero nunca entró en vigor), [9] y, por lo tanto, era ilegal. [10] [11]

En el Hanrei Jiho (Informe de casos jurídicos), vol. 355, pág. 17; traducido en The Japanese Annual of International Law , vol. 8, 1964, pág. 231. [12] se informó que los hechos eran que

Los demandantes, nacionales japoneses, eran todos residentes de Hiroshima o de Nagasaki cuando bombarderos de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos lanzaron bombas atómicas sobre esas ciudades en agosto de 1945. La mayoría de los miembros de sus familias murieron y muchos, incluidos algunos de los propios demandantes, resultaron gravemente heridos como consecuencia de esos bombardeos. Los demandantes interpusieron conjuntamente la presente acción contra el demandado, el Estado, por daños y perjuicios basándose en los siguientes motivos: a) que sufrieron daños a causa del lanzamiento de bombas atómicas por miembros de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos de América; b) que el lanzamiento de bombas atómicas como acto de hostilidades era ilegal de conformidad con las normas de derecho internacional positivo (tomando en consideración tanto el derecho de los tratados como el derecho consuetudinario) vigentes en ese momento, por lo que los demandantes tenían derecho a una indemnización por daños y perjuicios; (c) que el lanzamiento de bombas atómicas constituyó también un acto ilícito en el plano del derecho interno, atribuible a los Estados Unidos y a su Presidente , el Sr. Harry S. Truman ; (d) que Japón había renunciado, en virtud de las disposiciones del Artículo 19 (a) del Tratado de Paz con Japón de 1951, a las reclamaciones de los demandantes en virtud del derecho internacional y del derecho interno, con el resultado de que los demandantes habían perdido sus reclamaciones por daños y perjuicios contra los Estados Unidos y su Presidente; y (e) que esta renuncia a las reclamaciones de los demandantes por parte del demandado, el Estado, dio lugar a una obligación por parte del demandado de pagar daños y perjuicios a los demandantes.

La causa de acción de los demandantes se basó, más específicamente, en las disposiciones del Artículo I de la Ley de Reparación del Estado, que era aplicable al caso de daño a una persona privada a través de un acto ilegal de un funcionario del gobierno; en las disposiciones del Artículo 29 de la Constitución [japonesa] , que preveía la obligación de pagar una compensación justa en todos los casos de expropiación de propiedad privada por parte del Estado para uso público; y, finalmente, en la infracción ilegal de los derechos de los demandantes a través de la omisión del demandado de tomar las medidas apropiadas para la recuperación de la compensación.

Y se llevó a cabo

que la demanda debe ser desestimada en cuanto al fondo. El bombardeo aéreo con bombas atómicas de las ciudades de Hiroshima y Nagasaki fue un acto de hostilidades ilegal según las normas del derecho internacional. Debe ser considerado como un bombardeo aéreo indiscriminado de ciudades indefensas, incluso si se dirigía únicamente a objetivos militares, ya que dio lugar a daños comparables a los causados ​​por un bombardeo indiscriminado. Sin embargo, el demandante, como individuo, no tenía derecho a reclamar daños en el plano del derecho internacional, ni tampoco podía, como resultado de la doctrina de la inmunidad soberana, presentar una demanda en el plano del derecho interno. En estas circunstancias, los demandantes no tenían ningún derecho a perder como resultado de la renuncia contenida en el artículo 19 (a) del Tratado de Paz con Japón.

Bombardeo aéreo

Aunque no existía ningún tratado internacional que regulase la guerra aérea en el momento de los bombardeos, el tribunal emitió su sentencia obiter dictum basándose en varias distinciones que eran pertinentes tanto para los bombardeos aéreos convencionales como para los atómicos . [5] [6] Basándose en la Convención de La Haya de 1907 IV - Las leyes y costumbres de la guerra terrestre [7] y IX - Bombardeo por fuerzas navales en tiempo de guerra , [8] y el Proyecto de Reglas de La Haya de Guerra Aérea de 1922-1923 , [9] el tribunal trazó una distinción entre "Bombardeo aéreo selectivo" y bombardeo de área indiscriminado , que el tribunal llamó "Bombardeo aéreo ciego" y una distinción entre una ciudad defendida y una no defendida. [13] “En principio, una ciudad defendida es una ciudad que resiste un intento de ocupación por parte de fuerzas terrestres. Una ciudad, incluso con instalaciones de defensa y fuerzas armadas, no puede considerarse una ciudad defendida si está alejada del campo de batalla y no corre peligro inmediato de ser ocupada por el enemigo.” [14]

El tribunal dictaminó que los bombardeos aéreos a ciegas sólo estaban permitidos en las inmediaciones de las operaciones de las fuerzas terrestres y que sólo se permitían los bombardeos aéreos selectivos de instalaciones militares más alejadas del frente. También dictaminó que la muerte incidental de civiles y la destrucción de bienes civiles durante los bombardeos aéreos selectivos no eran ilícitas. [15] El tribunal reconoció que el concepto de objetivo militar se ampliaba en condiciones de guerra total , pero afirmó que la distinción entre ambos no desaparecía. [16]

El tribunal también dictaminó que cuando los objetivos militares estaban concentrados en un área comparativamente pequeña y las instalaciones de defensa contra los ataques aéreos eran muy fuertes, cuando la destrucción de objetivos no militares era pequeña en proporción a los grandes intereses militares o a la necesidad, dicha destrucción era lícita. [15] Así, debido al inmenso poder de las bombas atómicas y a la distancia de las fuerzas terrestres enemigas, los bombardeos atómicos de Hiroshima y Nagasaki "constituían un acto ilegal de hostilidades según el derecho internacional tal como existía en ese momento, como un bombardeo indiscriminado de ciudades indefensas". [17]

Secuelas

Uno de los principales argumentos del tribunal en el caso Shimoda, de que la renuncia a las reclamaciones en el tratado de paz de San Francisco impedía cualquier acción por daños y perjuicios por parte de ciudadanos japoneses contra el gobierno de los Estados Unidos, también se utilizó en el sistema jurídico estadounidense. En el caso de Mitsubishi Materials Corporation et al. v. Frank H. Dillman et al. , que trataba de una demanda interpuesta por un ex prisionero de guerra estadounidense contra Mitsubishi por su participación en el trabajo forzado que realizó durante la Segunda Guerra Mundial, el Tribunal Superior del Condado de Orange rechazó la moción y se refirió al caso Shimoda de la siguiente manera:

[El tribunal japonés] falló en contra de los demandantes porque, si bien el tribunal de Shimoda estaba dispuesto a decir que Estados Unidos de hecho había violado el derecho internacional, también dijo que Japón había renunciado al derecho de sus nacionales a reclamar a Estados Unidos debido al tratado de 1951...

Sin una renuncia a todas las reclamaciones por crímenes de guerra que cualquiera de las partes podría haber presentado, Japón y los Estados Unidos podrían haber discutido interminablemente sobre las responsabilidades derivadas de la guerra. [18]

Referencias

  1. ^ Nagai, Hitoshi (marzo de 2003). "El lanzamiento de las bombas atómicas y la sombra de la cuestión de los crímenes de guerra" (PDF) . Hiroshima Research News . 5 (3): 1–2. Archivado desde el original (PDF) el 22 de julio de 2011 . Consultado el 23 de noviembre de 2009 .
  2. ^ abcd Tanaka, Yuki; Falk, Richard (2 de noviembre de 2009). "'El bombardeo atómico, el Tribunal de Crímenes de Guerra de Tokio' y el 'caso Shimoda: lecciones para los movimientos jurídicos antinucleares'". The Asia-Pacific Journal . 44-3-09.El artículo de Yuki Tanaka está seguido de un artículo complementario de Richard Falk.
  3. ^ Dra. Kirsten Sellars (2013).'Crímenes contra la paz' ​​y el derecho internacional . Cambridge University Press. pág. 127. ISBN 978-1-1070-2884-5.
  4. ^ Shimoda et al. v. The State Archivado el 11 de marzo de 2007 en Wayback Machine , Tribunal de Distrito de Tokio, 7 de diciembre de 1963
  5. ^ ab "Caso Shimoda (Reclamación de indemnización contra Japón interpuesta por los residentes de Hiroshmina y Nagasaki), Tribunal de Distrito de Tokio, 7 de diciembre de 1963". Comité Internacional de la Cruz Roja .
  6. ^ abc Anuario japonés de derecho internacional: volumen 36. Asociación de Derecho Internacional de Japón. 1994. pág. 147.
  7. ^ ab Leyes y costumbres de la guerra terrestre (La Haya IV); 18 de octubre de 1907 Archivado el 25 de mayo de 2015 en Wayback Machine El Proyecto Avalon en la Facultad de Derecho de Yale
  8. ^ ab Bombardeo por fuerzas navales en tiempo de guerra (La Haya IX); 18 de octubre de 1907 Archivado el 7 de septiembre de 2006 en Wayback Machine , The Avalon Project en la Facultad de Derecho de Yale
  9. ^ ab Reglas de La Haya sobre Guerra Aérea La Haya, diciembre de 1922-febrero de 1923 Estas reglas nunca fueron adoptadas
  10. ^ Boyle, Francis A. (2002). La criminalidad de la disuasión nuclear . Atlanta: Clarity Press. pág. 58.
  11. ^ Falk, "Los reclamantes de Hiroshima", p.308
  12. ^ Hanrei Jiho, vol. 355, pág. 17; traducido en The Japanese Annual of International Law, vol. 8, 1964, pág. 231. [ enlace muerto permanente ‍ ] (PDF)
  13. ^ Wikisource:Ryuichi Shimoda et al. v. The State I. Evaluación del acto de bombardeo según el derecho internacional: párrafo 6
  14. ^ Wikisource:Ryuichi Shimoda et al. v. The State I. Evaluación del acto de bombardeo según el derecho internacional: párrafo 7
  15. ^ ab Wikisource:Ryuichi Shimoda et al. v. The State I. Evaluación del acto de bombardeo según el derecho internacional: párrafo 10
  16. ^ Wikisource:Ryuichi Shimoda et al. v. The State I. Evaluación del acto de bombardeo según el derecho internacional: párrafo 9
  17. ^ Wikisource:Ryuichi Shimoda et al. v. The State I. Evaluación del acto de bombardeo según el derecho internacional: párrafo 8
  18. ^ "Mitsubishi Materials Corporation y otros contra Frank H. Dillman y otros" (PDF) .

Lectura adicional

  • Juez T. Koseki (Toshimasa Koseki), Juez Y. Mibuchi (Yoshiko Mibuchi), Juez A. Takakuwa (Akira Takakuwa) (División de Asuntos Civiles No. 24, Tribunal de Distrito de Tokio). Shimoda et al. v. The State Archivado el 27 de septiembre de 2012 en Wayback Machine , Tribunal de Distrito de Tokio, 7 de diciembre de 1963. Fuente: Hanrei Jiho, vol. 355, pág. 17; traducido en The Japanese Annual of International Law, vol. 8, 1964, pág. 231. Copia en el sitio web del Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) .
  • 原爆裁判・下田事件判決
  • 日本反核法律家協会 【資料】 オスロ会議に向けての提言集
Recuperado de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ryuichi_Shimoda_contra_el_Estado&oldid=1166104815"