Cartas de Amarna

Archivo egipcio de correspondencia en tablillas de arcilla
Cinco cartas de Amarna expuestas en el Museo Británico de Londres
EA 161 , carta de Aziru , líder de Amurru (exponiendo su caso al faraón ), una de las cartas de Amarna en escritura cuneiforme sobre una tablilla de arcilla.

Las cartas de Amarna ( / əˈmɑːrnə / ; a veces denominadas correspondencia de Amarna o tablillas de Amarna , y citadas con la abreviatura EA , de "El Amarna") son un archivo, escrito en tablillas de arcilla , que consiste principalmente en correspondencia diplomática entre la administración egipcia y sus representantes en Canaán y Amurru , o líderes de reinos vecinos, durante el Imperio Nuevo , que abarca un período de no más de treinta años a mediados del siglo XIV a. C. Las cartas fueron encontradas en el Alto Egipto en el-Amarna , el nombre moderno de la antigua capital egipcia de Aketatón , fundada por el faraón Akenatón (c. 1351-1334 a. C.) durante la XVIII Dinastía de Egipto .

Las cartas de Amarna son inusuales en la investigación egiptológica, porque no están escritas en la lengua del antiguo Egipto, sino en cuneiforme , el sistema de escritura de la antigua Mesopotamia . La mayoría están en una variedad del acadio a veces caracterizado como una lengua mixta , el cananeo-acadio ; [1] una carta especialmente larga, abreviada EA 24 , fue escrita en un dialecto tardío del hurrita , y es el texto contiguo más largo conocido que sobrevive en esa lengua.

Las tablillas conocidas suman 382 y fragmentos (350 son cartas y el resto textos literarios y textos escolares), de las cuales 358 han sido publicadas por el asiriólogo noruego Jørgen Alexander Knudtzon en su obra, Die El-Amarna-Tafeln , que salió en dos volúmenes (1907 y 1915) y sigue siendo la edición estándar hasta el día de hoy. [2] [3] [1] [4] También se han puesto a disposición los textos de las 24 tablillas completas o fragmentarias restantes excavadas desde Knudtzon. [1] Solo 26 de las tablillas y fragmentos conocidos se encontraron en su contexto arqueológico, el edificio Q42.21. [5]

Las cartas de Amarna son de gran importancia para los estudios bíblicos , así como para la lingüística semítica, porque arrojan luz sobre la cultura y el idioma de los pueblos cananeos en este período de tiempo. Aunque la mayoría están escritas en acadio, el acadio de las cartas está fuertemente influenciado por la lengua materna de sus escritores, quienes probablemente hablaban una forma temprana de protocananeo , el idioma o los idiomas que luego evolucionarían hacia las lenguas hijas del hebreo y el fenicio . Estos "cananeismos" brindan información valiosa sobre la etapa proto de esas lenguas varios siglos antes de su primera manifestación real. [6] [7]

Las cartas

Carta de Amarna EA 153 de Abimilku .

Estas cartas, compuestas por tablillas cuneiformes escritas principalmente en acadio (la lengua regional de la diplomacia durante este período), fueron descubiertas por primera vez alrededor de 1887 por egipcios locales que extrajeron en secreto la mayoría de ellas de la ciudad en ruinas de Amarna y las vendieron en el mercado de antigüedades. [8] Originalmente habían estado almacenadas en un antiguo edificio que los arqueólogos han llamado desde entonces la Oficina de Correspondencia del Faraón . Una vez que se determinó la ubicación donde fueron encontradas, se exploraron las ruinas en busca de más. El primer arqueólogo que recuperó con éxito más tablillas fue Flinders Petrie , quien en 1891 y 1892 descubrió 21 fragmentos. [9] Émile Chassinat , entonces director del Instituto Francés de Arqueología Oriental en El Cairo , adquirió dos tablillas más en 1903. Desde la edición de Knudtzon, se han encontrado unas 24 tablillas o fragmentos más, ya sea en Egipto o identificados en las colecciones de varios museos. [10]

El grupo inicial de cartas recuperadas por los egipcios locales se ha dispersado entre museos de Alemania , Inglaterra , Egipto , Francia, Rusia y Estados Unidos. 202 o 203 tablillas se encuentran en el Museo Vorderasiatisches de Berlín ; [11] 99 están en el Museo Británico de Londres; [12] [13] 49 o 50 están en el Museo Egipcio de El Cairo; [14] 7 en el Louvre de París; [15] 3 en el Museo Pushkin de Moscú; y 1 en la colección del Instituto Oriental de Chicago . [4] Unas pocas tablillas se encuentran en el Museo Ashmolean de Oxford y en el Museo Real de Arte e Historia de Bruselas. [16]

El archivo contiene una gran cantidad de información sobre culturas, reinos, eventos e individuos en un período del que sobreviven pocas fuentes escritas. Incluye correspondencia del reinado de Akenatón ( Akhenatón , que también fue llamado Amenhotep IV ), así como del reinado de su predecesor Amenhotep III . Las tablillas constan de más de 300 cartas diplomáticas; el resto comprende materiales literarios y educativos diversos. Estas tablillas arrojan mucha luz sobre las relaciones egipcias con Babilonia , Asiria , Siria , Canaán y Alashiya ( Chipre ), así como las relaciones con los mitanni y los hititas . Las cartas han sido importantes para establecer tanto la historia como la cronología del período. Las cartas del rey babilónico, Kadashman-Enlil I , anclan el marco temporal del reinado de Akenatón hasta mediados del siglo XIV a. C. También contienen la primera mención de un grupo del Cercano Oriente conocido como los habiru , cuya posible conexión con los hebreos —debido a la similitud de las palabras y su ubicación geográfica— sigue siendo objeto de debate. Otros gobernantes implicados en las cartas incluyen a Tushratta de Mitanni, Lib'ayu de Siquem, Abdi-Heba de Jerusalén y el pendenciero rey Rib-Hadda de Biblos , quien, en más de 58 cartas, suplica continuamente la ayuda militar egipcia. En concreto, las cartas incluyen peticiones de ayuda militar en el norte contra los invasores hititas, y en el sur para luchar contra los habiru. [17]

Carta encontrada en Tell Beth-Shean

Durante una excavación realizada en 1993 se encontró un pequeño cilindro de arcilla dañado (que en un principio se creyó que era un sello cilíndrico). Tenía la inscripción "Amarna Cuneiform" y contenía una carta que parece ser parte de la correspondencia de Amarna. [18]

"Habla a Lab'aya, mi señor. Mensaje de Tagi: Al rey (Faraón), mi señor: "He escuchado atentamente la misiva que me enviaste... (trazos ilegibles)" [19] [20]

Resumen de la carta

Mapa del antiguo Oriente Próximo durante el período de Amarna, que muestra las grandes potencias de la época: Egipto (verde), la Grecia micénica (naranja), Hatti (amarillo), el reino casita de Babilonia (violeta), Asiria (gris) y Mitanni (rojo). Las áreas más claras muestran el control directo, las áreas más oscuras representan esferas de influencia.

Las cartas de Amarna están organizadas políticamente de manera aproximada en sentido contrario a las agujas del reloj:

  • 001–014 Babilonia
  • 015–016 Asiria
  • 017–030 Mitani
  • 031–032 Arzawa
  • 033–040 Alasiya
  • 041–044 Sombrero
  • 045–380+ Siria/Líbano/Canaán

Las cartas de Amarna procedentes de Siria, Líbano y Canaán se distribuyen aproximadamente:

  • 045–067 Siria
  • 068–227 Líbano (donde 68–140 son de Gubla, también conocida como Biblos)
  • 227–380 Canaán (escrito principalmente en lengua canaano-acadia ).

Akenatón y Tushratta

A principios de su reinado, Akenatón , el faraón de Egipto, tuvo conflictos con Tushratta , el rey de Mitanni , que había buscado el favor de su padre, Amenhotep III , contra los hititas. Tushratta se queja en numerosas cartas de que Akenatón le había enviado estatuas bañadas en oro en lugar de estatuas hechas de oro macizo; las estatuas formaban parte del precio de la novia que Tushratta recibió por permitir que su hija Tadukhepa se casara con Amenhotep III y luego se casara con Akenatón. [21]

Una carta de Amarna conserva una queja de Tushratta a Akenatón sobre la situación:

Yo... pedí a tu padre Mimmureya [es decir, Amenhotep III] estatuas de oro macizo fundido, ... y tu padre dijo: 'No hables de dar estatuas sólo de oro macizo fundido. Te daré unas hechas también de lapislázuli. Te daré también, junto con las estatuas, mucho oro adicional y [otros] bienes sin medida'. Cada uno de mis mensajeros que estaban en Egipto vio el oro para las estatuas con sus propios ojos. ... Pero mi hermano [es decir, Akenatón] no ha enviado las estatuas [de oro] macizo que tu padre iba a enviar. Has enviado unas de madera chapada. Tampoco me has enviado los bienes que tu padre iba a enviarme, pero los has reducido mucho. Sin embargo, no hay nada que yo sepa en lo que haya fallado a mi hermano. ... Que mi hermano me envíe mucho oro. ... En el país de mi hermano el oro es tan abundante como el polvo. Que mi hermano no me cause ninguna angustia. Que me envíe mucho oro para que mi hermano [con el oro y muchos [bienes] me honre. [4]

Lista de cartas de Amarna

Nota: Muchas tareas son tentativas; la ortografía varía ampliamente. Esto es solo una guía. [4]

EA#Carta del autor al destinatario
EA # 1De Amenhotep III al rey babilónico Kadashman-Enlil
EA # 2Del rey babilónico Kadashman-Enlil a Amenhotep III
EA # 3Del rey babilónico Kadashman-Enlil a Amenhotep III
EA # 4Del rey babilónico Kadashman-Enlil a Amenhotep III
EA # 5De Amenhotep III al rey babilónico Kadashman-Enlil
EA # 6Del rey babilónico Burna-Buriash II a Amenhotep III
EA # 7Del rey babilónico Burna-Buriash II a Amenhotep IV
EA # 8Del rey babilónico Burna-Buriash II a Amenhotep IV
EA # 9Del rey babilónico Burna-Buriash II a Amenhotep IV
EA # 10Del rey babilónico Burna-Buriash II a Amenhotep IV
EA # 11Del rey babilónico Burna-Buriash II a Amenhotep IV
EA # 12Una princesa babilónica para el rey de Egipto
EA # 13Los regalos de Burraburiash a una princesa egipcia
EA # 14De Amenhotep IV al rey babilónico Burna-Buriash II
EA # 15Del rey asirio Ashur-Uballit I a Amenhotep IV
EA # 16Del rey asirio Ashur-Uballit I a Amenhotep IV
EA # 17Del rey Tushratta de Mitanni a Amenhotep III
EA # 18Del rey Tushratta de Mitanni a Amenhotep III
EA # 19Del rey Tushratta de Mitanni a Amenhotep III
EA # 20Del rey Tushratta de Mitanni a Amenhotep III
EA # 21Del rey Tushratta de Mitanni a Amenhotep III
EA # 22Del rey Tushratta de Mitanni a Amenhotep III
EA # 23Del rey Tushratta de Mitanni a Amenhotep III
EA # 24Del rey Tushratta de Mitanni a Amenhotep III
EA # 25Del rey Tushratta de Mitanni a Amenhotep III
EA # 26El rey de Mitanni, Tushratta, a la viuda Tiy
EA # 27Del rey Tushratta de Mitanni a Amenhotep IV
EA # 28Del rey Tushratta de Mitanni a Amenhotep IV
EA # 29Del rey Tushratta de Mitanni a Amenhotep IV
EA # 30El rey Mitanni a los reyes de Canaán
EA # 31Amenhotep III al rey Tarhundaraba de Arzawa
EA # 32El rey Arzawa Tarhundaraba al rey de Egipto Amenhotep III
EA # 33Rey Alashiya a Rey de Egipto #1
EA # 34Rey Alashiya a Rey de Egipto #2
EA # 35Rey Alashiya a Rey de Egipto #3
EA # 36Rey Alashiya a Rey de Egipto #4
EA # 37De rey Alashiya a rey de Egipto #5
EA # 38Rey Alashiya a Rey de Egipto #6
EA # 39De rey Alashiya a rey de Egipto #7
EA # 40Ministro de Alashiya al ministro de Egipto
EA # 41El rey hitita Suppiluliuma I a Huri[a]
EA # 42De rey hitita a rey de Egipto
EA # 43Suppiluliuma, rey hitita, al rey de Egipto
EA # 44El príncipe hitita Zi[k]ar al rey de Egipto
EA # 45'Ammittamru I, rey de Ugarit , al rey de Egipto
EA # 46De rey Ugarit a rey egipcio
EA # 47De rey Ugarit a rey egipcio
EA # 48Heba, reina de Ugarit, a la reina de Egipto
EA # 49El rey Ugarit Niqm-Adda II al rey de Egipto
Número de artículo 50Sirvienta de la reina de Egipto
EA # 51El rey Nuhasse Addunirari al rey de Egipto
EA # 52Del rey de Qatna Akizzi a Amenhotep III #1
EA # 53Del rey de Qatna Akizzi a Amenhotep III #2
EA # 54Del rey de Qatna Akizzi a Amenhotep III #3
EA # 55Del rey de Qatna Akizzi a Amenhotep III #4
EA # 56Akizzi(?), el gobernante de Qatna, a Amenhotep IV, el rey de Egipto
EA # 57Akizzi, gobernante de Qatna, a Amenhotep IV, rey de Egipto
EA # 58Tehu-Teshupa, un gobernante del norte de Canaán (?), al rey de Egipto
EA # 58[Qat]ihutisupa al rey(?) anverso
Ley N.° 59Los pueblos tunip ante el faraón
EA # 60Del rey Amurru Abdi-Asirta a Amenhotep III, rey de Egipto
EA # 61Del rey Amurru Abdi-Asirta a Amenhotep III, rey de Egipto #2
EA # 62El rey Amurru Abdi-Asirta a Pahanate, el Comisionado de Sumur
EA # 63'Abdi-Ashtarti, gobernante del sur de Canaán (¿Gat?), al rey de Egipto
EA # 64'Abdi-Ashtarti, gobernante del sur de Canaán (¿Gat?), al rey de Egipto #2
EA # 65'Abdi-Ashtarti, gobernante del sur de Canaán (¿Gat?), al rey de Egipto #3
EA # 66Rib-Hadda, gobernante de Biblos, a Haya, visir de Egipto
Ley N.° 67Un gobernante desconocido en el norte de Canaán para el rey de Egipto
Ley N.° 68El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #1
Ley N.° 69El rey Gubal Rib-Addi se presenta oficialmente ante Egipto
EA # 70El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #2
Ley N.° 71El rey Gubal Rib-Addi a Haya, el visir de Egipto
EA # 72El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #3
EA # 73El rey Gubal Rib-Addi a Amanappa, un funcionario egipcio #1
Ley N.° 74El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #4
EA # 75El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #5
Ley N.° 76El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #6
Ley N.° 77El rey Gubal Rib-Addi a Amanappa, un funcionario egipcio #2
Ley N.° 78El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #7
Ley N.° 79El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #8
EA # 80El rey Gubal Rib-Addi(?) al rey de Egipto #9
Ley N.° 81El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #10
Ley N.° 82El rey Gubal Rib-Addi a Amanappa, un funcionario egipcio #3
Ley N.° 83El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #11
Ley N.° 84El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #12
EA # 85El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #13
Ley N.° 86El rey Gubal Rib-Addi a Amanappa, un funcionario egipcio #4
Ley N.° 87El rey Gubal Rib-Addi a Amanappa, un funcionario egipcio #5
Ley N.° 88El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #14
Ley N.° 89El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #15
EA # 90El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #16
Ley N.° 91El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #17
Ley N.° 92El rey Gubal Rib-Addi al rey de Egipto #18
Ley N° 93El rey Gubal Rib-Addi a Amanappa, un funcionario egipcio #6
Ley N.° 94Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #19
Ley N.° 95Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al alto funcionario egipcio
Ley N.° 96Un comandante del ejército de Rib-Hadda, el gobernante de Biblos
Ley N° 97De Yappah Hadda a Shumu Hadda
Ley N.° 98Yappah-Hadda a Yanhamu, el comisionado egipcio
EA # 99El rey de Egipto al gobernante de la ciudad de 'Ammiya(?)
EA#100La ciudad de Irqata al rey de Egipto
EA#100De Tagi a Lab-Aya
EA#101Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #20
EA#102Rib-Hadda, el gobernante de Biblos, a Yanhamu(?), el comisionado egipcio
EA#103Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #21
EA#104Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #22
EA#105Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #23
EA#106Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #24
EA#107Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #25
EA#108Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #26
EA#109Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #27
EA#110Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #28
EA#111Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #29
EA#112Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #30
EA#113Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #31
EA#114Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #32
EA#115Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #33
EA#116Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #34
EA#117Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #35
EA#118Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #36
EA#119Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #37
EA#120Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #38
EA#121Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #39
EA#122Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #40
EA#123Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #41
EA#124Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #42
EA#125Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #43
EA#126Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #44
EA#127Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #45
EA#128Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #46
EA#129Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #47
EA#129Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #48
EA#130Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #49
EA#131Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #50
EA#132Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #51
EA#133Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #52
EA#134Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #53
EA#135Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #54
EA#136Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #55
EA#137Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #56
EA#138Rib-Hadda, gobernante de Biblos, al rey de Egipto #57
EA#139Ilirabih la ciudad de Biblos al rey de Egipto #1
EA#140Ilirabih la ciudad de Biblos al rey de Egipto #2
EA#141Beruta del rey Ammunira al rey de Egipto #1
EA#142Beruta del rey Ammunira al rey de Egipto #2
EA#143Beruta del rey Ammunira al rey de Egipto #2
EA#144Zimredda, gobernante de Sidón, al rey de Egipto #1
EA#145Zimredda, gobernante de Sidón, al rey de Egipto #2
EA#146El rey de Tiro, Abi-Milki, al rey de Egipto #1
EA#147El rey de Tiro, Abi Milki, al rey de Egipto #2
EA#148El rey de Tiro, Abi Milki, al rey de Egipto #3
EA#149El rey de Tiro, Abi Milki, al rey de Egipto #4
EA#150El rey de Tiro, Abi Milki, al rey de Egipto #5
EA#151El rey de Tiro, Abi Milki, al rey de Egipto #6
EA#152El rey de Tiro, Abi Milki, al rey de Egipto #7
EA#153El rey de Tiro, Abi Milki, al rey de Egipto #8
EA#154El rey de Tiro, Abi Milki, al rey de Egipto #9
EA#155El rey de Tiro, Abi Milki, al rey de Egipto #10
EA#156El rey Amurru Aziri al faraón #1
EA#157El rey Amurru Aziri al faraón #2
EA#158El rey Amurru Aziri a Dudu #1
EA#159El rey Amurru Aziri al faraón #3
EA#160El rey Amurru Aziri al faraón #4
EA#161El rey Amurru Aziri al faraón #5
EA#162Faraón al príncipe de Amurra
EA#163El rey de Egipto a un gobernante cananeo(?)
EA#164El rey Amurru Aziri a Dudu #2
EA#165El rey Amurru Aziri al faraón #6
EA#166El rey Aziri de Amurru a Hai
EA#167El rey Amurru Aziri a (¿Hai #2?)
EA#168El rey Amurru Aziri al faraón #7
EA#169Amurru hijo de Aziri a un funcionario egipcio
EA#170Ba-Aluia y Battiilu al rey
EA#171Amurru hijo de Aziri al faraón
EA#172Un gobernante de Amurru al rey de Egipto
EA#173El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#174Bieri de Hasabu
EA#175De Ildaja de Hazi al rey
EA#176Abdi Risa
EA#177Rey Guddasuna Jamiuta
EA#178Hibija a un jefe
EA#179El gobernante depuesto de Oftobihi ante el rey de Egipto
EA#180El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#181El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#182El rey Mitanni Shuttarna al faraón #1
EA#183El rey Mitanni Shuttarna al faraón #2
EA#184El rey Mitanni Shuttarna al faraón #3
EA#185Majarzana de Hazi al rey
EA#186Majarzana de Hazi al rey #2
EA#187Satija de... al rey
EA#188El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#189El alcalde de Qadesh , Etakkama
EA#190faraón al alcalde de Qadesh, Etakkama(?)
EA#191Del rey Ruhiza Arzawaija al rey
EA#192El rey Arzawaija de Ruhiza se convierte en el segundo rey
EA#193Dile al rey
EA#194El alcalde de Damasco , Biryawaza, al rey nº 1
EA#195El alcalde de Damasco, Biryawaza, al rey nº 2
EA#196El alcalde de Damasco, Biryawaza, al rey nº 3
EA#197El alcalde de Damasco, Biryawaza, al rey nº 4
EA#198Ara[ha]ttu de Kumidi al rey
EA#199El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#200El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#2001Selladores
EA#2002Selladores
EA#201Artemanja de Ziribasani a rey
EA#202Amajase al rey
EA#203Abdi-Milki de Sashimi
EA#204Príncipe de Qanu a rey
EA#205De príncipe Gubbu a rey
EA#206Príncipe de Naziba a rey
EA#207Ipteh... al rey
EA#208... a Egipto oficial o rey
EA#209Zisamimi al rey
EA#210Zisami[mi] a Amenhotep IV
EA#210Rey de Carquemis al rey Ugarit Asukwari
EA#211Zitrijara al rey #1
EA#2110De Ewiri-Shar a Plsy
EA#212Zitrijara al rey #2
EA#213Zitrijara al rey #3
EA#214El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#215Baiawa al rey #1
EA#216Baiawa al rey #2
EA#217El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#218El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#219El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#220Nukurtuwa de (?) [Z]unu al rey
EA#221Wiktazu al rey #1
EA#222Yiqdasu, gobernante de una ciudad cananea, al rey de Egipto
EA#222Wik[tazu] al rey #2
EA#223En[g]u[t]a al rey
EA#224Suma-Agrega[a] al rey
EA#225Sum-Adda de Samhuna al rey
EA#226Sipturi_ al rey
EA#227Rey hazor
EA#228Rey de Hazor Abdi-Tirsi
EA#229Abdi-na-... al rey
EA#230Iama al rey
EA#231El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#232Acco rey Zurata al faraón
EA#233Acco rey Zatatna al faraón # 1
EA#234Acco rey Zatatna al faraón # 2
EA#235Zitatna/(Zatatna) al rey
EA#236El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#237De Bajadi a rey
EA#238Bajadi a un funcionario egipcio
EA#239Baduzana al rey de Egipto
EA#240El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#241De Rusia al rey
EA#242Meguido rey Biridija al faraón #1
EA#243Meguido rey Biridija al faraón #2
EA#244Meguido rey Biridija al faraón #3
EA#245Meguido rey Biridija al faraón #4
EA#246Meguido rey Biridija al faraón #5
EA#247Rey Meguido Biridija o Jasdata
EA#248Ja[sd]ata al rey
EA#248Meguido rey Biridija al faraón
EA#249Ba'lu-Meher(?), el gobernante de Gat-Padalla, al rey de Egipto
EA#249Addu-Ur-sag al rey
EA#250Addu-Ur-sag al rey
EA#2500Siquem
EA#251El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#252Labaja al rey
EA#253Labaja al rey
EA#254Labaja al rey
EA#255Mut-Balu o Mut-Bahlum al rey
EA#256De Mut-Balu a Ianhamu
EA#257Balu-Mihir al rey #1
EA#258Balu-Mihir al rey #2
EA#259Balu-Mihir al rey #3
EA#260Balu-Mihir al rey #4
EA#261Dasru al rey #1
EA#262Dasru al rey #2
EA#263El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#264Tagi, líder de Gezer , al faraón #1
EA#265Tagi, líder de Gezer, al faraón #2
EA#266Tagi, líder de Gezer, al faraón #3
EA#267El alcalde de Gezer , Milkili, al faraón #1
EA#268El alcalde de Gezer, Milkili, al faraón #2
EA#269El alcalde de Gezer, Milkili, al faraón #3
EA#270El alcalde de Gezer, Milkili, al faraón #4
EA#271El alcalde de Gezer, Milkili, al faraón #5
EA#272Ba'lu-Dani (O Ba'lu-Shipti), el gobernante de Gezer, al rey de Egipto
EA#273Ba-Lat-Nese al rey
EA#274Ba-Lat-Nese al rey #2
EA#275Iahazibada al rey #1
EA#276Iahazibada al rey #2
EA#277Rey Qiltu Suwardata al faraón #1
EA#278El rey Qiltu Suwardata al faraón #2
EA#279El rey Qiltu Suwardata al faraón #3
EA#280El rey Qiltu Suwardata al faraón #3
EA#281Rey Qiltu Suwardata al faraón #4
EA#282Rey Qiltu Suwardata al faraón #5
EA#283Rey Qiltu Suwardata al faraón #6
EA#284El rey Qiltu Suwardata al faraón #7
EA#285El rey de Jerusalén Abdi-Hiba al faraón
EA#286El rey de Jerusalén AbdiHiba al faraón
EA#287El rey de Jerusalén AbdiHiba al faraón
EA#288El rey de Jerusalén AbdiHiba al faraón
EA#289El rey de Jerusalén AbdiHiba al faraón
EA#290El rey de Jerusalén AbdiHiba al faraón
EA#290Del rey Qiltu Suwardata al rey
EA#291'Abdi-Heba, gobernante de Jerusalén, al rey de Egipto
EA#292Gezer alcalde Addudani al faraón #1
EA#293Gezer alcalde Addudani al faraón #2
EA#294Gezer alcalde Addudani al faraón #3
EA#295Gezer alcalde Addudani al faraón #4
EA#296Rey de Gaza Iahtiri
EA#297El alcalde de Gezer, Iapah[i], al faraón nº 1
EA#298Gezer alcalde Iapahi al faraón #2
EA#299Gezer alcalde Iapahi al faraón #3
EA#300Gezer alcalde Iapahi al faraón #4
EA#301Subandu al rey #1
EA#302Subandu al rey #2
EA#303Subandu al rey #3
EA#304Subandu al rey #4
EA#305Subandu al rey #5
EA#306Subandu al rey #6
EA#307El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#308El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#309El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#310El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#311El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#312El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#313El gobernante de (?) al rey de Egipto
EA#314El rey Jursa Pu-Ba-Lu al faraón #1
EA#315El rey Jursa PuBaLu al faraón #2
EA#316El rey Jursa PuBaLu al faraón
EA#317Dagantakala al rey #1
EA#318Dagantakala al rey #2
EA#319A[h]tirumna rey Zurasar al rey
EA#320Asqalon rey Widia al faraón #1
EA#321Asqalon rey Widia al faraón #2
EA#322Asqalon rey Widia al faraón #3
EA#323Asqalon rey Widia al faraón #4
EA#324Asqalon rey Widia al faraón #5
EA#325Asqalon rey Widia al faraón #6
EA#326Asqalon rey Widia al faraón #7
EA#327... el rey
EA#328El alcalde de Lakis, Iabniilu, al faraón.
EA#329El rey Lakis Zimridi al faraón
EA#330El alcalde de Lakis, Sipti-Ba-Lu, al faraón #1
EA#331El alcalde de Lakis, SiptiBaLu, al faraón #2
EA#332El alcalde de Lakis, SiptiBaLu, al faraón #3
EA#333Ebi a un príncipe
EA#334---dih de Zuhra [-?] al rey
EA#335--- [de Z]uhr[u] al rey
EA#336Hiziri al rey #1
EA#337Hiziri al rey #2
EA#338Zi...al rey
EA#339...al rey
EA#340...
EA#341...
EA#342...
EA#356Mito de Adapa y el viento del sur
EA#357Mito de Ereskigal y Nergal
EA#358fragmentos de mitos
EA#359Mito Epopeya del Rey de la Batalla
EA#360...
EA#361...
EA#362...
EA#364Ayyab al rey
EA#365Meguido rey Biridiya al faraón
EA#366Shuwardata, gobernante de Gat, al rey
EA#367faraón a Endaruta de Akshapa
EA#369Amenhotep IV a Milkilu, gobernante de Gezer
EA#xxxDe Amenhotep III a Milkili
H#3100Dile al-Hesi
P#3200El príncipe Pella , Mut-Balu, a Yanhamu
P#3210De mujer león a rey
T#3002Amenhotep al rey Taanac Rewassa
T#3005Amenhotep al rey Taanac Rewassa
T#3006Amenhotep al rey Taanac Rewassa
U#4001Rey Ugarit Niqmaddu

Cronología

William L. Moran resume el estado de la cronología de estas tablillas de la siguiente manera:

A pesar de una larga historia de investigación, la cronología de las cartas de Amarna, tanto relativa como absoluta, presenta muchos problemas, algunos de una complejidad desconcertante, que aún eluden una solución definitiva. El consenso sólo se obtiene sobre lo que es obvio, ciertos hechos establecidos, y éstos proporcionan sólo un marco amplio dentro del cual son posibles y han sido defendidas muchas reconstrucciones, a menudo muy diferentes, del curso de los acontecimientos reflejados en las cartas de Amarna. ... Hoy en día se acepta generalmente que el archivo de Amarna abarca como máximo unos treinta años, tal vez sólo quince o más. [4]

Según las pruebas internas, la fecha más temprana posible para esta correspondencia es la última década del reinado de Amenhotep III , que gobernó desde 1388 hasta 1351 a. C. (o 1391 a 1353 a. C.), posiblemente tan temprano como el año 30 del reinado de este rey ; la fecha más tardía en la que se escribieron estas cartas es la deserción de la ciudad de Amarna , que comúnmente se cree que ocurrió en el segundo año del reinado de Tutankamón más tarde en el mismo siglo en 1332 a. C. Moran señala que algunos eruditos creen que una tablilla, EA 16, puede haber estado dirigida al sucesor de Tutankamón, Ay o Smenkhkare . [22] Sin embargo, esta especulación parece improbable porque los archivos de Amarna se cerraron en el año 2 de Tutankamón , cuando este rey transfirió la capital de Egipto de Amarna a Tebas.

Citas y frases

Un pequeño número de las cartas de Amarna se clasifican como poesía . Un ejemplo es EA 153 (EA es por 'el Amarna '). EA 153, titulada: "Barcos en espera" , de Abimilku de Tiro es una carta corta de 20 líneas. Las líneas 6 a 8 y 9 a 11 son frases paralelas, cada una termina con "... ante las tropas del rey, mi señor". -('ante', luego línea 8, línea 11). Ambas oraciones son idénticas y repetitivas, y solo cambia el enunciado del sujeto.

Todo el corpus de cartas de Amarna contiene muchas frases estándar. También contiene algunas frases y citas que se utilizan sólo una vez. Algunas son parábolas : ( EA 252 : "...cuando una hormiga es pinchada (golpeada), ¿no se defiende y muerde la mano del hombre que la golpeó?" ....)

Pájaro en una jaula

Un pájaro en una jaula (Trampa) — Subcorpus de letras de Rib-Hadda . (Rib-Hadda quedó atrapado en Gubla ( Biblos ) y no podía moverse libremente.)

"Un ladrillo puede moverse..."

Un ladrillo puede moverse de debajo de su compañero, pero yo no me moveré de debajo de los pies del rey, mi señor. —Usado en las cartas EA 266, 292 y 296. EA 292 por Adda-danu de Gazru .

"Por falta de un cultivador..."

“A falta de un cultivador, mi campo es como una mujer sin marido.” —Carta de Rib-Hadda EA 75

"Saludable como el sol..."

"Y sabed que el Rey (faraón) es tan sano como el Sol en el cielo. Para sus tropas y sus carros en multitud todo va muy bien...". Véase: Endaruta , para la forma corta ; Véase: Milkilu , para una forma larga . También se encuentra en EA 99: titulado: "Del faraón a un vasallo". (con el destinatario dañado)

"Miré hacia aquí y miré..."

"Miré a un lado y a otro, y no había luz. Luego miré hacia el rey, mi señor, y había luz". —EA 266 de Tagi (alcalde de Ginti) ; EA 296 de Yahtiru.

"Que la Señora de Gubla..."

"Que la Señora de Gubla conceda poder al rey, mi señor". —Variedades de la frase en las cartas de Rib-Hadda

una olla guardada en prenda

una olla puesta en prenda —La olla de una deuda. EA 292 de Adda-danu de Gazru .

7 veces y 7 veces más

7 veces y 7 veces —Una y otra vez
7 veces más 7 —EA 189, Ver: " Etakkama de Kadesh"(título)-(Qidšu)

Caigo...7 veces y 7..."en la espalda y en el estómago"

Caigo, a los pies, ... 7 veces y 7 veces, "sobre la espalda y sobre el estómago" —EA 316, de Pu-Ba'lu , y utilizado en numerosas cartas al faraón . Véase: Comisario: Tahmašši .

Cuando una hormiga es golpeada..

"...cuando una hormiga es golpeada, ¿no se defiende y muerde la mano del hombre que la golpeó?" —Frase utilizada por Labayu para defender sus acciones de conquista de ciudades, EA 252. Título: "Perdonar a los enemigos".

Ejemplo, galería de fotos de una sola letra, múltiples lados

Carta de Amarna EA 15 , de Ashur-uballit I ; véase también carta de Amarna EA 153 .

Véase también

Referencias

  1. ^ abc Shlomo Izre'el. "Las tabletas de Amarna". Universidad de Tel Aviv . Consultado el 13 de enero de 2019 .
  2. ^ Knudtzon, Jørgen Alexander (1915). Die El-Amarna-Tafeln. vol. 1. Leipzig: Hinrichs.
  3. ^ Knudtzon, Jørgen Alexander (1915). Die El-Amarna-Tafeln. vol. 2. Leipzig: Hinrichs.
  4. ^ abcde Moran, William L. (1992). Las cartas de Amarna. Baltimore: Johns Hopkins University Press. pág. xiv. ISBN 0-8018-4251-4.
  5. ^ [1]Colonna d'Istria, Laurent, "La escritura cuneiforme en Egipto: las cartas de el-Amarna", en Stéphane Polis (ed.) Guía de los sistemas de escritura del antiguo Egipto, pp. 88-93, 2023 ISBN 978-2-7247-0873-8 
  6. ^ FMT de Liagre Böhl, Die Sprache der Amarnabriefe, mit besonderer Berücksichtigung der Kanaanismen ('El lenguaje de las letras de Amarna, con especial atención a los cananeos'), Leipzig 1909.
  7. ^ Eva von Dassow, 'Canaanite in Cuneiform', Journal of the American Oriental Society 124/4 (2004): 641–674. Archivado el 2 de abril de 2015 en Wayback Machine (pdf)
  8. ^ [2] Claude Reignier Conder , "Las tablillas de Tell Amarna", Londres; Nueva York: Macmillan, 1893
  9. ^ [3]Petrie, WM Flinders, "Cuéntale a Amarna", Londres, Methuen & co, 1894
  10. ^ Rainey, Anson F. y William M. Schniedewind, "La correspondencia de El-Amarna: una nueva edición de las cartas cuneiformes del sitio de El-Amarna basada en comparaciones de todas las tablillas existentes", Boston: Brill, 2014 ISBN 978-90-04-28145-5 
  11. ^ [4]Winckler, Hugo, "Der Thontafelfund von el-Amarna", Berlín: W. Spemann, 1889
  12. ^ [5] C. Bezold y EAW Budge, "Las tablillas de Tell el-Amarna en el Museo Británico con facsímiles autotipiados", Museo Británico , 1892
  13. ^ "Colección". El Museo Británico .
  14. ^ Sayce, AH, "Las tablillas cuneiformes de Tel el-Amarna, ahora preservadas en el Museo Boulaq", Actas de la Sociedad de Arqueología Bíblica 11, págs. 326-413, 1888-89
  15. ^ Rainey, Anson F, "Tabletas El Amarna 359–379", Kevelaer: Butzon & Bercker; Neukirchen-Vluyn, Neukirchener Verlag des Erziehungsvereins, 1970
  16. ^ Baranowski, Krzysztof J. "1. Las cartas de Amarna y su estudio". El verbo en las cartas de Amarna desde Canaán, University Park, EE. UU.: Penn State University Press, 2021, págs.
  17. ^ Tablillas de El-Amarna Archivado el 7 de marzo de 2018 en Wayback Machine , artículo en West Semitic Research Project, sitio web de la Universidad del Sur de California, consultado el 8 de febrero de 2015.
  18. ^ [6]Mynářová, Jana, "Manual de paleografía cuneiforme de Amarna: actualización de un proyecto", Journal of Ancient Egyptian Interconnections 11, págs. 15-16, 2016
  19. ^ Horowitz, Wayne, "Un cilindro de arcilla con inscripciones de la era de Amarna en Beth Shean", Israel Exploration Journal, vol. 46, núm. 3/4, págs. 208-218, 1996
  20. ^ Horowitz, Wayne, "El cilindro de arcilla con inscripciones de la era de Amarna de Beth-Shean", The Biblical Archaeologist, vol. 60, núm. 2, págs. 97-100, 1997
  21. ^ [7]Güner, Serdar y Daniel Druckman, "Las peticiones de Tushratta a los faraones", Cómo negocian las personas: cómo resolver disputas en diferentes culturas. Dordrecht: Springer Netherlands, págs. 67-71, 2003
  22. ^ Redford, Donald, "La corregencia de Akenatón y Smenkhkare", Historia y cronología de la decimoctava dinastía de Egipto: siete estudios, Toronto: University of Toronto Press, págs. 170-182, 1967

Lectura adicional

  • Aruz, Joan, Kim Benzel y Jean M. Evans (eds.), Más allá de Babilonia: arte, comercio y diplomacia en el segundo milenio a. C. , New Haven (Connecticut): Yale University Press, 2008.
  • [8]Bristowe, Sydney, Sra., "Las cartas más antiguas del mundo", LONDRES: GEORGE ALLEN & UNWIN, LTD, 1923
  • Budge, EAW, "Sobre los despachos cuneiformes de Tûshratta, rey de Mitanni, Burraburiyasch, hijo de Kuri-Galzu, y rey ​​de Alashiya, a Amenofis III, rey de Egipto, y sobre las tablillas cuneiformes de Tell el-Amarna", Actas de la Sociedad de Arqueología Bíblica 10, págs. 540-569, 1887-88
  • Cohen, Raymond y Raymond Westbrook (eds.), Amarna Diplomacy: The Beginnings of International Relations (Diplomacia de Amarna: los inicios de las relaciones internacionales ), Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2000
  • Gordon, CH, "Ocho nuevos fragmentos cuneiformes de Tell el Amarna", Journal of Egyptian Archaeology 20, págs. 137-138, 1934
  • [9]Gordon, Cyrus H., "Las nuevas tablillas de Amarna", Orientalia 16.1, págs. 1-21, 1947
  • Goren, Y., Finkelstein , I. y Na'aman, N., Inscrito en arcilla: estudio de procedencia de las tablillas de Amarna y otros textos antiguos del Cercano Oriente , Tel Aviv: Instituto de Arqueología Sonia y Marco Nadler, Universidad de Tel Aviv, 2004. ISBN 965-266-020-5 
  • Hagen, F., "Los registros hieráticos en las tablillas cuneiformes de Amarna", Journal of Egyptian Archaeology 97, pp. 214-216, 2011
  • [10]Handcock, Percy, "Selecciones de las cartas de Tell-el-Amarna", Londres: Sociedad para la promoción del conocimiento cristiano; Nueva York, The Macmillan Company, 1920
  • Mynářová, J., "Los egipcios y la tradición cuneiforme: sobre la paleografía de los documentos de Amarna", en Current research in cuneiform paleography, eds. E. Devecchi, GGW Müller y J. Mynářová. Gladbeck: PeWe, págs. 89-102, 2015
  • Mynářová, Jana. La lengua de Amarna, la lengua de la diplomacia: perspectivas sobre las cartas de Amarna . Praga: Instituto Checo de Egiptología; Facultad de Filosofía, Universidad Carolina de Praga, 2007
  • [11]Petrie, WM Flinders Siria y Egipto De las Cartas de Tell El Amarna , Methuen & co, 1898
  • Rainey, Anson F. El cananeo en las Tablas de Amarna: un análisis lingüístico del dialecto mixto utilizado por los escribas de Canaán . 4 vols. Atlanta: Sociedad de Literatura Bíblica , 2010
  • Sayce, AH, "Las inscripciones cuneiformes de Tel el-Amarna", Revista de las Transacciones del Instituto Victoria, o Sociedad Filosófica de Gran Bretaña 24, págs. 12-31, 1890
  • Smith, Janet (2011). Polvo o rocío: La inmortalidad en el antiguo Cercano Oriente y en el Salmo 49. Eugene, OR, EE. UU.: Wipf and Stock. pág. 286. ISBN 978-1-60899-661-2.
  • Vita, Juan Pablo. Escribas cananeos en las cartas de Amarna . Münster: Ugarit-Verlag, 2015
  • "Las Tablas de Tell el-Amarna"  . Enciclopedia Católica . 1913.
  • CDLI, Biblioteca Digital de Chicago Listado de las cartas de Amarna
  • Versión electrónica de las Tablillas de Amarna, transliteración acadia en inglés.
  • Imágenes de alta resolución, del Museo Vorderasiatisches de Berlín .
  • Estudio mineralógico y químico de las Tablillas de Amarna – Estudio de procedencia de las Tablillas de Amarna – Página web de la Universidad de Tel Aviv
  • Carta de muestra
  • Texto de algunas cartas, archive.org
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Cartas_de_Amarna&oldid=1250817194"