Cartas de Drapier

Serie de panfletos de Jonathan Swift

Un hombre está sentado en un trono con un documento en la mano izquierda. Una mujer, agachada frente a él, sostiene el documento. Los pies del hombre están sobre un hombre que mira hacia arriba. Una mujer está en la parte inferior izquierda amamantando a un niño y sosteniendo a otro. En la parte superior de la escena hay dos querubines que sostienen una corona de laurel. Al fondo hay una catedral. El texto dice "Exegi Monumentum Ære perennius. Hor".
Página de título de las Obras de 1735. El autor está en la silla del decano recibiendo las gracias de Irlanda. El lema dice: "He hecho un monumento más duradero que el bronce ". (La frase proviene de las Odas de Horacio ). La palabra "Ære" significa "bronce" o "metal" u "honor" o "aire" en latín , y puede ser un juego de palabras con la palabra irlandesa para Irlanda, Éire , de modo que un significado paralelo podría ser: "He hecho un monumento a Irlanda para siempre". Swift estaba familiarizado con el idioma irlandés y tradujo al menos un poema de Carolan , "O'Rorke's Feast".

Las Cartas de Drapier es el nombre colectivo de una serie de siete panfletos escritos entre 1724 y 1725 por el decano de la catedral de San Patricio en Dublín, Jonathan Swift , para despertar la opinión pública en Irlanda contra la imposición de una moneda de cobre acuñada privadamente que Swift creía que era de calidad inferior . William Wood obtuvo las cartas patentes para acuñar la moneda, y Swift consideró que la concesión de la licencia de la patente era corrupta. En respuesta, Swift presentó a Irlanda como constitucional y financieramente independiente de Gran Bretaña en las Cartas de Drapier . Dado que el tema era políticamente delicado, Swift escribió bajo el seudónimo MB, Drapier , [1] para esconderse de las represalias. [2]

Aunque las cartas fueron condenadas por el Parlamento de Irlanda , a instancias del Parlamento de Gran Bretaña , [3] aún lograron inspirar un sentimiento popular contra Wood y su patente. El sentimiento popular se convirtió en un boicot nacional, que obligó a retirar la patente; Swift fue posteriormente honrado por este servicio al pueblo de Irlanda. [4] Muchos irlandeses vieron a Swift como un héroe por su desafío a la autoridad británica. [5] Más allá de ser un héroe, muchos críticos han visto a Swift, a través de la personalidad de Drapier, como el primero en organizar una "comunidad irlandesa más universal", aunque se discute quién constituye esa comunidad. [6] Independientemente de a quién esté apelando Swift en realidad, lo que haya hecho o no, el apodo proporcionado por el arzobispo King , "Nuestro Decano Irlandés de Copper-Farthen", y su conexión con el fin de la controversia se mantuvieron. [7]

La primera colección completa de las Cartas de Drapier apareció en la edición de George Faulkner de 1734 de las Obras de Jonathan Swift junto con un frontispicio alegórico que ofrecía elogios y agradecimientos del pueblo irlandés. [8] Hoy en día, las Cartas de Drapier son una parte importante de los escritos políticos de Swift, junto con Los viajes de Gulliver (1726), Un cuento de una barrica (1704) y Una modesta propuesta (1729).

Fondo

En 1722, el fabricante de hardware William Wood recibió cartas patentes para producir monedas de cobre de hasta £ 108,000 (alrededor de £ 21,460,900 a partir de 2024) para su uso en Irlanda. [9] La patente fue obtenida mediante un soborno de £ 10,000 (alrededor de £ 1,987,100 a partir de 2024) a la duquesa de Kendal , [10] amante del rey Jorge I. Aunque posteriormente se alegó que las monedas de cobre de Wood tenían un peso insuficiente, un tamaño insuficiente y estaban hechas de materiales inferiores, [11] los análisis habían demostrado que no era así, antes de su aprobación por el Parlamento de Gran Bretaña para su uso en Irlanda. [12]

La queja irlandesa contra Wood no era que tuvieran suficientes monedas de cobre, sino que esto introduciría demasiadas monedas de calidad inferior en la economía irlandesa. Estas monedas eliminarían de la circulación valiosas monedas de plata y oro en la economía irlandesa, y dado que las nuevas monedas de cobre no serían acuñadas bajo la autoridad irlandesa, no existía forma de que los irlandeses controlaran la calidad y la cantidad. [13] Además, la moneda de Wood era solo un ejemplo de prácticas económicas supuestamente desfavorables que perjudicaban a Irlanda; [13] los irlandeses querían tener su propio banco nacional y autoridad para acuñar sus propias monedas, y la moneda de Wood se convirtió en una emisión sobre la que podían expresar sus deseos económico-nacionalistas. [14]

La cuestión de la patente pronto se convirtió en una lucha entre el primer ministro Robert Walpole (con la autoridad del Parlamento de Gran Bretaña) y los líderes de Irlanda. Todos los intentos del Consejo Privado Irlandés y la Iglesia de Irlanda para evitar la emisión de la moneda resultaron infructuosos. [15] Pronto muchos pensaron que los Comisionados de Hacienda de William Conolly podrían pagar a los soldados estacionados en Irlanda con la nueva moneda; si se pagaba a los soldados con la moneda, entonces los comerciantes de Irlanda se verían obligados a aceptar la moneda de los soldados o arriesgarse a represalias militares o una pérdida de negocios. Esto preocupó a los líderes de Irlanda y solicitaron ayuda para desafiar la patente de Wood y liderar un boicot a la moneda. El arzobispo King y el Lord Canciller Midleton le pidieron a Swift que contribuyera a una campaña de panfletos contra la moneda de Wood. [16]

Durante esta época, Lord Carteret , el Secretario de Estado británico cuyas competencias incluían Irlanda , presionó públicamente a Walpole para que defendiera la patente de Wood. Sin embargo, Carteret intentó destruir la patente en privado para dañar la reputación de Walpole. De este modo, Carteret apareció ante los británicos como un defensor de la patente porque aparentemente intentó evitar un levantamiento irlandés (especialmente al encontrar a "Drapier"), pero en realidad estaba promoviendo su agenda anti-Walpole y ayudando a la causa nacionalista irlandesa. [17]

Panfletos

Jonathan Swift, entonces deán de la catedral de San Patricio en Dublín , ya era conocido por su preocupación por el pueblo irlandés y por escribir varios panfletos políticos. Uno de ellos, Propuesta para el uso universal de la manufactura irlandesa (1720), había enardecido tanto a las autoridades británicas que el impresor, John Harding, fue procesado, aunque el panfleto había hecho poco más que recomendar que los irlandeses utilizaran los materiales que producían en lugar de exportarlos a Inglaterra. [18] Además, las autoridades irlandesas sabían que el panfletismo político de Swift había sido empleado por el gobierno tory de la reina Ana , y que usaría sus habilidades para socavar el gobierno whig de Walpole. [17]

Un hombre está sentado en una silla mirando hacia la derecha. Lleva una túnica oscura y una peluca empolvada en la cabeza. Su rostro es regordete. En su mano derecha lleva un bolígrafo y en la izquierda un documento.
Retrato de Jonathan Swift realizado por Charles Jervas (1718)

Swift analizó las desventajas forenses y económicas de la acuñación de monedas de Wood y los efectos que tendría sobre Irlanda en el primero de los panfletos, A Letter to the Shop-keepers (1724). [17] En el panfleto, Swift adoptó el personaje del "Drapier": un irlandés común, un talentoso y hábil comerciante de telas , un individuo religiosamente devoto que cree en las escrituras y un hombre leal tanto a la Iglesia de Irlanda como al Rey de Irlanda. [19] La elección del seudónimo de Swift sirvió para dos propósitos esenciales: le proporcionó una personalidad alternativa que podía usar para esconderse de posibles represalias políticas y le permitió crear una identidad que estaba estrechamente alineada con la gente común de Irlanda. [16]

Según Irvin Ehrenpreis , un estudioso de Swift del siglo XX , surgió un debate en la comunidad académica sobre hasta qué punto Swift podría haber deseado que su audiencia lo identificara como el Drapier, especialmente porque el Drapier incluye constantemente imágenes religiosas que eran comunes en los sermones de Swift. Sin embargo, la retórica religiosa probablemente utilizada para justificar una rebelión irlandesa contra la acuñación de monedas simplemente se entiende como un aspecto importante de la identidad del Drapier sin que se considere una prueba de que Swift fuera el autor. [20] Independientemente de lo secreta que Swift pudiera haber querido que fuera su identidad, la mayoría de la gente en Irlanda, incluidos los miembros del Consejo Privado Irlandés, sin duda sabía que Swift era el autor de las cartas. Desafortunadamente para la administración de Walpole, había pocas pruebas legales disponibles de una relación entre los dos que justificaran que juzgaran a Swift como el "Drapier". [20]

En el transcurso de un año, cuatro panfletos más, llenos de invectivas y quejas contra Wood y su patente, siguieron al primero. El panfleto tuvo éxito y la opinión pública se volvió tan hostil contra la acuñación de monedas de Wood que la patente fue retirada en 1725. En un momento dado, Lord Carteret y el Consejo Privado Irlandés ofrecieron una recompensa significativa de 300 libras por información que verificara la identidad del autor del panfleto, pero Swift no fue arrestado ni acusado por las obras. La falta de un arresto y la unidad del pueblo irlandés detrás del "Drapier" fue un factor motivador importante detrás de la retirada de la patente por parte de Walpole. [15]

Independencia irlandesa

Aunque Swift sabía que la duquesa de Kendal era la responsable de la venta de la patente a Wood, rara vez menciona este hecho en las cartas . En cambio, sus primeras tres cartas describen a Wood como el cerebro detrás de la patente. Aunque Drapier afirma constantemente su lealtad al rey, sus palabras no evitaron que se lanzaran acusaciones de traición contra él en respuesta a la tercera y cuarta cartas. [5]

En la tercera y cuarta cartas, Swift sostiene que los irlandeses merecen que se les conceda la independencia del control británico, pero no el rey Jorge II . Este, de todos los argumentos de Drapier, es lo que más agitó a Walpole, como jefe del parlamento británico. Por lo tanto, Drapier fue condenado como William Molyneux , cuyo Caso de Irlanda (1698) abogó por la independencia irlandesa utilizando los mismos argumentos. [21] Las acusaciones de traición formuladas contra Drapier fueron de "traición al Parlamento inglés", lo que solo causó más resentimiento entre el pueblo irlandés, que se puso del lado del argumento constitucional de Swift de que el pueblo irlandés debía su lealtad solo al rey. [21]

Folletos

Los tres primeros panfletos fueron escritos como un conjunto destinado a concluir el asunto. Sin embargo, cuando Lord Carteret fue enviado a controlar Irlanda y puso precio a la cabeza de Drapier, Swift sintió que era necesario un cuarto panfleto. El quinto (en esta lista) fue escrito en el apogeo de la controversia sobre la moneda de Wood y constituye el escrito público final de "Drapier". [22] La carta al Lord Canciller Middleton fue firmada con el nombre de Swift [23] y no fue recopilada hasta la edición de Faulkner de 1735. La última carta, An Humble Address , también fue publicada después de que el conflicto hubiera terminado. [24]

A los comerciantes

Un documento que dice: "Una carta a los comerciantes, artesanos, granjeros y gente común de Irlanda, sobre las monedas de medio penique de latón acuñadas por el Sr. Woods, con el propósito de que pasen a ser utilizadas en este reino". A continuación se incluye la explicación del texto. En la parte inferior se lee: "Por MB Drapier" y "Dublín: impreso por J. Harding en Molesworth's-Court".
Página de título del panfleto de 1724 A los comerciantes

La primera carta de Drapier, A los tenderos, comerciantes, granjeros y gente común de Irlanda , se imprimió en marzo de 1724. [2] Poco después, Swift envió una copia de la primera carta a Lord Carteret el 28 de abril de 1724, y el conocimiento de su contenido se había extendido hasta Londres. [2] En abril de 1724, la carta era popular y Swift afirmó que se habían vendido más de 2000 copias en Dublín. [25] La carta fue retitulada "Fraud Detected: or, The Hibernian Patriot" por Faulkner's Dublin Journal , que publicó la pieza en 1725. [26] "Fraud Detected" fue utilizado más tarde por Faulkner como título de la colección de las primeras cinco cartas, publicadas después de que terminara la controversia sobre las patentes. [27]

El Drapier introduce su tema invocando el deber de sus lectores como "cristianos, como padres y como amantes de su país". [26] Su propósito es presentar el contexto de la moneda de Wood y luego sugiere un boicot similar al de su Propuesta para el uso universal de la manufactura irlandesa . A lo largo de sus argumentos monetarios, el Drapier reconoce constantemente lo humilde que es su posición en la vida e incorpora alusiones teológicas y clásicas para burlarse de Wood. El Drapier culpa a Wood de la moneda, afirmando: "No es traición rebelarse contra el señor Wood". [26]

Hay muchos matices religiosos similares a los sermones de Swift , como la combinación que hace el Drapier del deber hacia Dios con el deber hacia el rey y el país. Muchos críticos comparan el lenguaje y el estilo retórico de la primera carta con un profeta hebreo o con un predicador evangélico que advierte a las masas de una amenaza inminente a su alma. [28] Sin embargo, el juicio final aún no había llegado, por lo que el Drapier también incluía argumentos que afirmaban que el medio penique de Wood destruiría la economía irlandesa y las almas de los ciudadanos. [29]

Una de las preocupaciones de los irlandeses que se tratan en la primera carta era sobre lo que ahora se conoce como la ley de Gresham : [30] las monedas devaluadas harían que las monedas de plata y oro se acumularan o se retiraran del país, lo que devaluaría aún más la moneda. [30] Los agricultores arrendatarios ya no podrían pagar a sus terratenientes y, una vez que los arrendatarios fueran expulsados, habría menos cultivos en Irlanda; el aumento de la pobreza y la disminución del suministro de alimentos arruinarían por completo la economía de Irlanda. [30]

Aunque algunos críticos e historiadores consideran que el lenguaje y los ejemplos empleados por el Drapier para describir los posibles daños económicos son exagerados, otros consideran que las imágenes de Swift estaban basadas en la verdad. [31] Incluso la sátira de Swift sobre el personaje de Wood se basa en evidencia real y agregó muy poco a lo que Wood proporcionó al público a través de sus palabras y acciones. [32] Aunque el Drapier enfatiza la participación de Wood y no la del rey, las glosas de la primera carta revelan alusiones a Wood sobornando a la duquesa de Kendal que oscurecen la distinción para el lector cuidadoso. [11] Sin embargo, el Drapier siempre respeta al rey como líder de la nación irlandesa y de la iglesia irlandesa, aunque algunos críticos ven su lenguaje audaz y el uso libre del nombre y el título del rey como un debilitamiento de esas posiciones. [28] Drapier se asegura de que Wood parezca ser el objetivo principal, lo que, combinado con un ataque indirecto a las personas en la cima del sistema político británico, aseguró al pueblo de Irlanda que podían rebelarse contra un "insignificante hombre de hardware". [33]

Al señor Harding

Un documento dice: "Una carta al Sr. Harding, el impresor, con motivo de un párrafo en su periódico del 1 de agosto, relacionado con la moneda de medio penique del Sr. Woods". En la parte inferior se lee: "Por MB Drapier, autor de la carta a los comerciantes", con el mismo impresor que antes.
Página de título del panfleto de 1724 Al señor Harding

La segunda carta de Drapier, Una carta al Sr. Harding el impresor, con motivo de un párrafo en su periódico del 1 de agosto, relacionado con el medio penique del Sr. Wood , se imprimió el 4 de agosto de 1724, en respuesta a la prueba del Consejo Privado británico de la moneda de Wood. [34]

En su primera carta, Drapier alude a la participación de la duquesa de Kendall; en la segunda, Drapier resta importancia a su participación y centra su atención en culpar al partido Whig . Según Drapier, los Whigs son los que Wood sobornó para conseguir su patente. [35] El objetivo central de esta carta es el informe del Consejo Privado elaborado bajo la autoridad de Walpole. Era necesario que Drapier atacara el informe para asegurarse de que la gente estuviera dispuesta a resistirse a la moneda y negar la "verdad" que emitían los partidarios de Wood. [36] Por lo tanto, Drapier los describe como "solo unos pocos traidores de su país, confederados con Woods ". [37]

El Drapier no ataca directamente el análisis de la moneda de Wood realizado por Isaac Newton , sino que ataca el proceso detrás del análisis y los testigos que testificaron ante el Consejo Privado. En su crítica al informe del Consejo Privado, el Drapier afirma que el informe es parte de la propaganda y las mentiras de Wood, porque Wood publicó tres propuestas al mismo tiempo que el informe: reducir la cuota de producción de patentes de 100.800 libras esterlinas a 40.000 libras esterlinas; que nadie está obligado a aceptar más de cinco peniques y medio por transacción; y vender la moneda a 2 chelines y un penique la libra o su cobre en bruto a 1 chelín y 8 peniques la libra. [38] La elección de palabras de Wood, de que los irlandeses estarían "obligados" a aceptar la moneda, fue criticada por el Drapier, que luego acusó a Wood de " alta traición perfecta " por obligar al pueblo a aceptar cualquier moneda de cobre cuando el rey carecía de la autoridad constitucional para hacer tal cosa. [39]

En la segunda carta, Drapier camina con cuidado entre acusar abiertamente al rey y simplemente insinuar su relación con la patente de Wood; mientras Drapier acusa a Wood, constantemente se refiere a la autoridad y el poder del rey para emitir moneda de curso legal (esto se llama "la prerrogativa del rey"). En particular, Drapier afirma que el rey no puede obligar a su pueblo a aceptar ninguna moneda basada en cobre. [40] Como Drapier señala, la constitución que establece Irlanda como reino limita la autoridad del monarca porque obliga al pueblo de Irlanda a utilizar solo monedas de oro o plata como moneda oficial. A lo largo de este argumento, Drapier compara la capacidad del rey para imprimir dinero con la pequeña cantidad de poder político que tiene Wood, lo que socava la imagen del rey como la autoridad suprema en Irlanda al tiempo que insinúa que el rey no está protegiendo los derechos del pueblo irlandés. [40] Drapier se detiene antes de cometer traición, y en cambio argumenta que el rey nunca aceptaría una patente que pudiera dañar a Irlanda; Para Drapier, el rey nunca actuaría de manera que ayudara a Wood a dañar al pueblo de Irlanda. [37] [41]

En respuesta a las peticiones de acción del Drapier en la segunda carta, un grupo de banqueros se unió el 17 de agosto de 1724, acordando por escrito que no aceptarían la moneda producida bajo la patente de Wood. [42] Otros comerciantes y artesanos siguieron un estilo similar. [41] Sin embargo, esto no impidió que Walpole ordenara a los Comisionados de Ingresos de Irlanda que introdujeran la moneda en la economía irlandesa. [43] Independientemente de las órdenes de Walpole, los Lord Justices irlandeses no actuaron, Lord Shannon no ordenó que se emitiera a sus tropas la moneda de Wood, y la Cámara de los Lores de Middleton y la Cámara de los Comunes de Conolly no aprobaron ninguna resolución que respaldara la orden de Walpole, lo que efectivamente impidió que se distribuyera la moneda. [43]

A la nobleza y a la alta burguesía

En un documento se puede leer: "Algunas observaciones sobre un documento llamado Informe del Comité del Muy Honorable Consejo Privado de Inglaterra, relativo a los medios peniques de Wood". En la parte inferior aparece la misma firma y el mismo impresor que antes.
Página de título del panfleto de 1724 Algunas observaciones

La tercera carta de Drapier, A la nobleza y la alta burguesía del Reino de Irlanda: Algunas observaciones sobre un documento llamado Informe del Comité del Muy Honorable Consejo Privado en Inglaterra relacionado con los medios peniques de Wood , se imprimió el 25 de agosto de 1724. [44]

El tema de la tercera carta es similar al de la segunda, y algunos eruditos lo han explicado como resultado de que Swift se vio obligado a responder tan rápidamente al informe del Consejo Privado. [45] El Drapier enfatiza su naturaleza humilde y su comprensión simple cuando apela al orgullo de su audiencia, la nobleza. [45]

El Drapier dedica la mayor parte de su carta a responder al "Informe del Comité del Muy Honorable Consejo Privado en Inglaterra". Este documento publicado por Walpole sirvió como defensa de la moneda de Wood; el informe argumentaba que la moneda era importante para el pueblo de Irlanda. Sin embargo, el informe no fue publicado oficialmente por Walpole en la Gaceta del Parlamento , sino que se publicó sin la autorización del Parlamento en el London Journal en agosto de 1724. Algunos académicos han especulado con que Walpole hizo publicar el informe en una revista no parlamentaria para no estar conectado directamente con la moneda de Wood. Sin embargo, la falta de autoridad parlamentaria detrás del informe permitió al Drapier socavar la credibilidad del contenido del informe. [46]

El Drapier afirma que "al publicar este documento, el señor Wood insinuaría al mundo que el Comité se preocupaba más por su crédito y sus emolumentos privados que por el honor del Consejo Privado y de ambas Cámaras del Parlamento aquí... Porque parece que se trata de una reivindicación del señor Wood, no sin varias observaciones severas sobre las Cámaras de los Lores y de los Comunes de Irlanda". [47] Para el Drapier, Wood siente un absoluto desprecio por la autoridad política de Irlanda y utilizaría su dinero y el informe para burlarse de ella. Sin embargo, el ataque se extiende más allá de Wood y abarca una disputa sobre la autoridad de Inglaterra para gobernar el reino de Irlanda. [48]

El argumento central de la carta es que los británicos han negado los derechos del pueblo irlandés al confiar en un sistema completamente británico para aprobar la patente sin permitir que el parlamento irlandés tuviera voz. William Wood, según el Drapier, ya estuvo involucrado en una disputa similar con una moneda que acuñó para Massachusetts . [13] Wood, afirma el Drapier, "ya ha probado su facultad en Nueva Inglaterra , y espero que encuentre una RECEPCIÓN IGUAL aquí; lo que sea eso lo dejo a la Inteligencia Pública". [47] La ​​respuesta a la moneda de Wood fue un boicot total de la misma. [13]

El Drapier no culpa de la producción de la moneda a las políticas de Walpole en relación con las colonias de Inglaterra, sino a las acciones de Wood (y su cómplice). Esta crítica de las acciones de Wood le permite al Drapier atacar el proceso de patentes de una manera que no podría usarse directamente contra el parlamento británico. [49] Al referirse a este punto, el Drapier pregunta: "¿Acaso el pueblo de Irlanda no nació tan libre como el de Inglaterra ?" [47]

La imagen final de esta carta es la del pequeño niño David contra el gigante Goliat . [50] Wood es el invasor gigante que usa su moneda de bronce como armadura y Drapier es el pequeño comerciante que no es lo suficientemente grande para llenar la armadura del rey. [51] Esta imagen resonó en la gente, y los habitantes de Dublín exhibieron un cartel que decía:

[52] El pueblo respondió a Saúl: ¿Ha de morir Jonatán, el que ha hecho esta gran salvación en Israel? ¡En ninguna manera! Vive Jehová, que ni un cabello de su cabeza caerá a tierra, porque hoy ha obrado con Dios. Así libró el pueblo a Jonatán, y no murió .

La tercera carta incorpora abiertamente el argumento de Swift de que la autoridad política surge del consentimiento de la población. Como tal, la tercera carta ha sido vista como una respuesta en parte a la Ley Declaratoria , que había socavado la independencia y la autoridad de la legislatura y el poder judicial irlandeses. [53] La Ley Declaratoria eliminó la capacidad de cualquier persona en Irlanda de hablar en nombre del pueblo de Irlanda, y era necesario que la ley fuera eliminada antes de que el pueblo pudiera ser escuchado. [54]

Sin embargo, este tipo de ataques a la Ley Declaratoria eran habituales en las obras de Swift, y constantemente argumentó en contra de la ley promoviendo la autonomía irlandesa. [55] Esto no significa que la independencia irlandesa deba tomarse a la ligera, porque Swift veía la autosuficiencia como "el único medio de detener su complicidad autodestructiva [la de los irlandeses y los protestantes irlandeses] -de la que no eran adecuadamente conscientes- en el continuo consumo de Irlanda por parte de Inglaterra". [55]

A todo el pueblo de Irlanda

En un documento se puede leer "Carta a todo el pueblo de Irlanda". En la parte inferior aparece la misma firma y el mismo impresor que antes.
Página de título del panfleto de 1724 A todo el pueblo de Irlanda

La cuarta carta de Drapier, To the Whole People of Ireland, A Word or Two to the People of Ireland, A Short Defense of the People of Ireland (A todo el pueblo de Irlanda, una palabra o dos para el pueblo de Irlanda, una breve defensa del pueblo de Irlanda) , fue escrita el 13 de octubre de 1724 y se publicó el 21 de octubre de 1724 o el 22 de octubre de 1724, el día en que Lord Carteret llegó a Dublín. A lo largo de la carta, Drapier pretende que el traslado de Carteret a Irlanda para hacer cumplir la patente de Wood era un rumor difundido por los aliados de Wood, aunque Swift sabía lo contrario. [56]

La cuarta carta fue escrita en respuesta a las numerosas acusaciones que los partidarios británicos de la patente de Wood formularon contra los irlandeses, incluidas las acusaciones de influencia papal y traición. Una gran parte de la carta es una respuesta a estas acusaciones y para refutar otros argumentos de que la moneda de Wood podría ser beneficiosa para el pueblo irlandés. [57] El tono de la carta es claro: los aliados de Wood están promoviendo un mal que dañará a Irlanda. Sin embargo, Wood es sólo un objetivo secundario: figuras como Walpole son objeto de burlas por su papel en la controversia. [58]

La mayor parte de la cuarta carta está dedicada a un argumento que gira en torno a la libertad política del pueblo irlandés. Por este argumento fue perseguido Drapier, pues sus palabras fueron vistas como un llamado a desafiar a la autoridad británica y posiblemente a declarar la independencia del rey. [58] Drapier camina por una delgada línea entre la lealtad y la deslealtad, porque acusa a los irlandeses de ser leales sólo a su rey, que tenía el título de "rey de Irlanda", pero no a Inglaterra. [58] A esto Drapier afirma:

[57] Quien piense lo contrario, yo, MB Drapier, deseo ser exceptuado, pues declaro, después de Dios, que dependo únicamente del Rey, mi soberano, y de las leyes de mi propio país; y estoy tan lejos de depender del pueblo de Inglaterra, que si alguna vez se rebelaran contra mi soberano (lo cual Dios no permita), estaría listo a la primera orden de Su Majestad para tomar las armas contra ellos, como algunos de mis compatriotas hicieron contra los suyos en Preston . Y si tal rebelión resultara tan exitosa como para fijar al Pretendiente en el trono de Inglaterra, me aventuraría a transgredir ese estatuto hasta el punto de perder hasta la última gota de mi sangre para impedirle ser Rey de Irlanda.

En defensa de su nación, Drapier da la vuelta a las acusaciones de traición y lealtad papal contra Wood y sus defensores (especialmente Walpole), llamándolos tan traidores como los rebeldes jacobitas y los "Roundheads" parlamentarios . [59] Drapier creía que la providencia de Dios apoyaba al pueblo de Irlanda, pero su voluntad requería que el pueblo de Irlanda se alzara contra los traidores británicos. [60]

La declaración más famosa y controvertida de las Cartas de Drapier sigue las declaraciones de lealtad al rey irlandés:

Me he desviado un poco para refrescar y mantener ese espíritu que tan oportunamente se ha despertado entre ustedes, y para hacerles ver que, según las leyes de DIOS, de la NATURALEZA, de las NACIONES y de su propio PAÍS, ustedes SON y DEBEN ser un pueblo tan LIBRE como sus hermanos en Inglaterra. [57] Esta línea de argumentación sigue la filosofía política de John Locke en los Dos tratados sobre el gobierno civil (1689). [58] Locke escribió que el pueblo tenía derecho a resistirse a su gobierno cuando se violaban sus derechos de propiedad, y que las naciones tienen los mismos derechos soberanos incluso cuando han sido conquistadas por otras. [58]

Una batalla retórica secundaria comenzó entre Walpole y los irlandeses con respecto a la patente de Wood; [58] el resto del debate constitucional fue sobre la naturaleza de la Ley de Poynings , una ley que se volvió a utilizar a través de la Ley Declaratoria (1720). [61] La Ley de Poyning fue una ley aprobada por el parlamento británico que les permitió controlar todas las entidades legales de Irlanda y revocar la independencia parlamentaria irlandesa cuando les convenía. [14] Tradicionalmente, los gobernantes de Irlanda se veían a sí mismos como un reino soberano y no un territorio sujeto que sería controlado por la Ley de Poyning. [14] Drapier estuvo de acuerdo con la interpretación irlandesa de la ley e incorporó aspectos de los argumentos de Molyneux que combinaban la prueba de que la ley fue malinterpretada y la filosofía política de Locke. [58]

Lord Carteret leyó pasajes de la cuarta carta sobre la independencia constitucional irlandesa al Consejo Privado Irlandés y afirmó que eran traición. [62] Fue entonces cuando Harding fue arrestado por imprimir las cartas y se ofreció una recompensa de 300 libras por la identidad del Drapier. [63] Lord Carteret escribió que el arresto y la recompensa fueron el resultado de un "desafortunado accidente" y que no quería responder de esa manera. [64] Lord Midleton también se vio obligado a denunciar a su aliado anterior, el Drapier, cuando lo hizo cuando escribió que "provocar a Inglaterra hasta ese punto como algunos han intentado hacer, no es la verdadera manera de mantenerlos fuera". [65] El arzobispo King respondió a las cartas diciendo que eran "ridículas y satíricamente escritas". [66] Sin embargo, el arzobispo apoyó públicamente las acciones constitucionales más que los otros tres, y su apoyo provocó que otros funcionarios importantes lo criticaran. [67]

A pesar de la proclamación contra el Drapier y de las palabras emitidas por importantes funcionarios irlandeses, el pueblo de Irlanda había apoyado al escritor, y fue su apoyo el que protegió a Swift. [68] Algunos críticos han visto este apoyo como resultado del llamado de la carta a la "populacha", o gente común, de Irlanda. [6]

Al vizconde Molesworth

Un documento con el título "Una carta al Muy Honorable Lord Vizconde Molesworth" que contiene varios extractos bíblicos. Tiene la misma firma y el mismo impresor que antes.
Página de título de Al vizconde Molesworth de la edición de Faulkner de 1735 y reproducida por la edición de Temple Scott de 1903

La quinta carta de Drapier, A Letter To the Honourable the Lord Viscount Molesworth, at his House at Brackdenstown, near Swords, se publicó el 31 de diciembre de 1724. La carta incluye la información más pseudobiográfica sobre Drapier. [69]

Esta carta se considera la salva final en la lucha de los Drapier contra la patente de Wood. Aunque había un posible acuerdo entre Carteret y Walpole sobre la terminación de la patente, Swift consideró necesario publicar esta defensa de la cuarta carta para asegurarse de que Walpole no se retractara de su promesa de retirar la patente. [70] También se ha considerado como una carta que celebraba la liberación de Harding de ser juzgado por imprimir las cartas de los Drapier. [69]

Drapier comienza su carta con tres citas: Salmo 109 , Eclesiástico 7 y el Libro V de la Eneida de Virgilio . [71] Con estos pasajes, establece el tono para su propia defensa apelando tanto a la razón como a los sentimientos religiosos de su audiencia para demostrar su inocencia:

Tontamente desdeñé el recurso a la queja , al llanto y al clamor por misericordia , y en cambio elegí apelar a la ley , a la libertad y a los derechos comunes de la humanidad , sin tener en cuenta el clima en el que me encontraba. [71]

Algunos críticos sostienen que Swift no necesitaba defenderse y que To Viscount Molesworth fue escrita para regodearse. [72] Sin embargo, la esencia de la carta alienta a los irlandeses a recordar las acciones de Walpole, Wood y el parlamento . Al arrojarse voluntariamente ante el juicio de sus compatriotas irlandeses y ante el juicio final de Dios, Drapier afirma que está y siempre estará del lado correcto del argumento. [72]

Otros críticos enfatizan que el objetivo de la carta, Lord Molesworth, era unir a las clases altas y bajas. Utilizando a Molesworth, un disidente religioso , un noble y lo opuesto a Swift, Drapier une a todos los pueblos de Irlanda en una causa nacionalista común. [73] En lugar de defenderse de las acusaciones contra sí mismo, Drapier está pidiendo más apoyo para la causa irlandesa; busca atención para que se respete la mayor libertad de Irlanda. [74]

La carta tiene otro propósito: deleitarse con el hecho de que Drapier no haya sido capturado y de que haya ganado a Whitshed. [69] William Whitshed , Lord Presidente del Tribunal Supremo de Irlanda , fue quien arrestó a Harding y trató de condenarlo por imprimir material traicionero. [75] Una carta escrita anónimamente por Swift, "Consejo oportuno para el Gran Jurado", motivó al jurado irlandés a oponerse a Whitshed y liberar al impresor. [76] Drapier hace alusión a la carta y a la liberación de Harding cuando enumera muchas otras obras escritas por Jonathan Swift y, en el proceso, casi revela su propia identidad. [76] Sin embargo, su tono puede no ser burlón, ya que podría estar haciendo alarde de su propia posición, y algunos han atribuido esta idea a la incorporación de tantas alusiones bíblicas y clásicas más allá de las tres que comienzan la carta. El erudito Herbert Davis declaró que esta carta es "en cierto modo la mejor escrita de todas las Cartas ". [77]

Al Lord Canciller Middleton

La sexta carta durante la campaña de Drapier, Al Lord Canciller Middleton , está fechada el 26 de octubre de 1724 y fue escrita como una carta privada de Jonathan Swift a Alan Brodrick, Lord Midleton (con un error ortográfico en su título). [78] No es una verdadera carta de "Drapier", porque el autor afirma ser diferente de Drapier, aunque Lord Midleton sabía que era el mismo. Sir Walter Scott incluye esta carta como la número cinco, aunque Faulkner, Sheridan, Deane Swift, Hawkesworth y Nichols la etiquetan como la número seis. [78]

El propósito de la sexta carta era asegurar que Midleton se mantuviera fiel a su oposición a la patente de Wood. Aunque no se puede saber hasta qué punto Midleton fue influenciado por la carta, es seguro que Midleton creía que la patente dañaría a Irlanda y que se opondría a ella a toda costa. [79] De todos modos, Swift escribió la carta para expresarse de una manera en que el Drapier no podía: como decano de una gran catedral irlandesa. [80] Afirma su estatus para verificar que las intenciones del Drapier deben ser buenas. En esencia, la carta repite muchos de los argumentos de las cartas anteriores para llevar a Midleton a apoyar abiertamente las acciones del Drapier. [81] Swift también admite trabajar activamente en contra de la patente y menciona cómo su sermón "Sobre hacer el bien" es similar a las ideas expresadas por el Drapier. [82]

Un discurso humilde

La última carta de Drapier, An Humble Address to Both Houses of Parliament (Un humilde discurso a ambas cámaras del Parlamento) , se completó en junio de 1725. Fue escrita antes de que la patente de Wood fuera rechazada, y se detuvo su impresión cuando Swift recibió la noticia de que la patente había sido retirada. [24] Esta carta permaneció inédita durante 10 años. [24]

La carta desafía al parlamento de Irlanda a investigar cómo Wood obtuvo originalmente la patente, a pesar de que la mayoría de los que estaban en el poder sabían que la patente era el resultado de un soborno. [83] Aunque no se descubriría nada nuevo en una investigación, la carta sirvió al propósito de tratar de unir al pueblo de Irlanda para luchar por una mayor libertad económica. Drapier se refiere a la falta de libertad económica de Irlanda cuando afirma que los irlandeses "son en conjunto perdedores e Inglaterra un ganador". [84] Las intenciones de Swift detrás de la carta son inciertas, y algunos críticos creen que Swift no deseaba una investigación de ese tipo sobre los partidarios de Wood, mientras que otros sostienen que Swift hablaba en serio sobre promover una investigación pública sobre el asunto. [85]

Los temas que aborda Drapier abarcan desde los propietarios de tierras ausentes hasta la importación de bienes de Gran Bretaña y el favoritismo hacia los ingleses frente a los irlandeses para los puestos en el gobierno irlandés. Estos eran los muchos asuntos que preocupaban a Swift y que consideraba amenazantes para Irlanda antes de la controversia de Wood sobre el medio penique. [86] Sin embargo, estos asuntos individuales no eran tan importantes como la independencia y la unidad de Irlanda: los detalles de la independencia eran menos importantes que el autogobierno. [87] Algunos sostienen que Swift, después de que se retirara la patente de Wood, se retiró del panorama político para centrarse en escribir Los viajes de Gulliver , en el que recogió muchas de las mismas ideas. [88]

Publicación

John Harding publicó las primeras cuatro cartas antes de ser arrestado y la quinta después de su liberación. [69] Después de la muerte de Harding, George Faulkner se convirtió en el editor principal de Swift en Irlanda, y A Letter to the Lord Chancellor Middleton y An Humble Address fueron copiadas de copias manuscritas proporcionadas por el autor a Faulkner y luego impresas con las otras cartas. [89] Las cartas de Drapier fueron recopiladas y publicadas por primera vez en su totalidad por Faulkner en 1735. [90]

El 9 de febrero de 1733, Faulkner anunció su futura publicación de las obras reunidas de Swift en cuatro volúmenes, el primero conteniendo las Cartas de Drapier , en el Dublin Journal . [91] Sin embargo, esta edición condujo al juicio Motte v Faulkner (1735) , ya que el librero londinense Benjamin Motte tenía derechos de publicación, bajo la legislación británica de derechos de autor , sobre muchas de las obras incluidas en la edición de Faulkner. [92] Aunque las Cartas de Drapier no estaban bajo derechos de autor, la obra completa fue legalmente detenida para ser publicada en Inglaterra por una sentencia del 28 de noviembre de 1735. [93] No está claro si Swift permitió a Faulkner publicar las obras para permitir que un editor irlandés compitiera contra un editor británico o si Swift no tuvo voz ni voto en el asunto y Faulkner publicó las obras contra la voluntad de Swift. [92] En una carta a Motte en mayo de 1736, Swift no defendió el derecho legal de Faulkner a publicar las obras. En lugar de eso, Swift reprendió a Motte por procesar a Faulkner en lugar de llegar a un acuerdo que le permitiera reimprimir el material protegido por derechos de autor. [94]

Recepción

Aunque la impresión original de las Cartas de Drapier resultó en el arresto de Harding y una recompensa por la cabeza de Drapier, las acciones de Swift en defensa de Irlanda fueron consideradas heroicas entre la ciudadanía irlandesa. [95] Se le apodó el "patriota hiberniano" por sus acciones. [96] Algunos residentes de Dublín colocaron pancartas y carteles en la ciudad para reconocer las hazañas de Swift, y las imágenes de las cartas, como la de Drapier comparando su campaña con la de David luchando contra Goliat , se convirtieron en temas de la literatura popular. [52] El erudito Herbert Davis afirma que a fines de 1725, Swift era "el favorito del populacho; su imagen y su inscripción en una gran cantidad de señales" en Irlanda. [97]

Swift no abrazó plenamente su popularidad, pero la disfrutó. El día de su cumpleaños, el 30 de noviembre de 1727, un gran grupo de hombres acudió a la catedral de San Patricio para rezar y después celebrar en toda la ciudad. Esta reunión conmemoraba a Swift y sus cartas y también protestaba contra el trato que recibía Irlanda por parte de los británicos. [98]

Según Robert Mahony, las Cartas de Drapier , especialmente la cuarta carta, fueron posteriormente elogiadas por los nacionalistas irlandeses . [99] Sin embargo, como explica Mahony, muchos críticos recientes han reexaminado esta afirmación nacionalista y han afirmado una contrademanda de que Swift habla más en nombre de los protestantes irlandeses que de toda la nación. [99] Muchos críticos, incluida Carol Fabricant, han preguntado quiénes son "todo el pueblo de Irlanda", "a quién" se dirigen las Cartas de Drapier , y si Swift tiene derecho, como protestante angloirlandés, a hablar en nombre de toda la nación. [100] RF Foster cree que Swift representó " actitudes de ascendencia ", [101] pero esta visión es universal. [100] Algunos críticos, como Joep Leerssen, creen que el trabajo de Swift contribuyó en gran medida a un nacionalismo irlandés común independientemente de la afiliación religiosa, y que Swift pudo relacionarse con toda Irlanda a través de un desagrado unificado por el gobierno británico. [102] En general, Fabricant argumentó que la capacidad de Swift para hablar en nombre de todo el pueblo se sugiere aún más por el amplio consenso opuesto al plan de acuñación de monedas. [103] Junto con esto, Swift pudo extender retóricamente los derechos naturales, en las Cartas de Drapier , a todas las personas de Irlanda sin ninguna consideración de restricción. [103]

Notas

  1. ^ Un draper es un comerciante de telas.
  2. ^ abc Carta 1 Nota de introducción
  3. ^ Coxe 396–399
  4. ^ La historia de Cambridge de la literatura inglesa y estadounidense , volumen IX, VI. 19. "Panfletos sobre asuntos irlandeses: Cartas de Drapier ".
  5. ^ de Smith pág. 271
  6. ^ de Moore pág. 84
  7. ^ Moore pág. 87
  8. ^ Weedon pág. 44-48
  9. ^ Goodwin pág. 649
  10. ^ Hachey pág. 34
  11. ^ ab Cartas de Drapier p. 142
  12. ^ Martín, págs. 1–14
  13. ^ abcd Moore pág. 66
  14. ^ abc Moore pág. 73
  15. ^ de Goodwin pág. 661
  16. ^ de Ferguson pág. 96
  17. ^ abc Premio de evaluación p.198
  18. ^ Smith pág. 266-267
  19. ^ Beaumont pág. 44
  20. ^ desde Premio de evaluación pág. 208
  21. ^ de Ferguson pág. 110
  22. ^ Obras en prosa Carta 6 Nota introductoria
  23. ^ Obras en prosa Carta 5
  24. ^ abc Prose Works Carta 7 Nota de introducción
  25. ^ Cartas pág. 106
  26. ^ abc Obras en prosa Carta 1
  27. ^ Precio de los testigos pág. 317-318
  28. ^ desde Premio de evaluación pág. 210
  29. ^ Ferguson pág. 99
  30. ^ abc Moore pág. 81
  31. ^ Ferguson pág. 101
  32. ^ Treadwell pág. 76–91
  33. ^ Ferguson pág. 98
  34. ^ Obras en prosa Carta 2 Nota de introducción
  35. ^ Treadwell pág. 86
  36. ^ Ferguson pág. 104
  37. ^ ab Obras en prosa Carta 2
  38. ^ Ehrenpreis pág. 226; 229–230; 249–250.
  39. ^ Ferguson pág. 105
  40. ^ de Ferguson pág. 106-107
  41. ^ de Ferguson pág. 107
  42. ^ Precio de emisión pág. 324
  43. ^ desde Premio de evaluación pág. 235
  44. ^ Obras en prosa Carta 3 Nota introductoria
  45. ^ desde Premio de evaluación pág. 238
  46. ^ Mason pág. 336
  47. ^ abc Obras en prosa Carta 3
  48. ^ Ferguson pág. 109
  49. ^ Precio de emisión pág. 240
  50. ^ Beaumont pág. 42
  51. ^ Beaumont pág. 43
  52. ^ de Smith pág. 274
  53. ^ Precio de emisión pág. 243
  54. ^ Fabricante pág. 481
  55. ^ Ab Mahony, pág. 508
  56. ^ Ferguson pág. 114
  57. ^ abc Obras en prosa Carta 4
  58. ^ abcdefg Precio de entrada pág. 255
  59. ^ Craik pág. 74
  60. ^ Johnson pág. 76
  61. ^ Moore pág. 75
  62. ^ Coxe pág. 396-397
  63. ^ Ferguson pág. 115
  64. ^ Cartas de Drapier, pág. xliii
  65. ^ Henry Downes, 25 de octubre de 1724. Cartas sobre diversos temas, pág. 588
  66. ^ Goodwin pág. 671
  67. ^ Ferguson pág. 121
  68. ^ Cartas de Drapier págs. xlii – xliii
  69. ^ abcd Ferguson pág. 128
  70. ^ Precio de emisión pág. 286
  71. ^ ab Obras en prosa Carta 6
  72. ^ de Ferguson pág. 130
  73. ^ Precio de emisión pág. 289
  74. ^ Precio de emisión pág. 291
  75. ^ Precio de los testigos pág. 289-290
  76. ^ desde Premio de evaluación pág. 293
  77. ^ Cartas de Drapier, pág. lvii
  78. ^ ab Prosa Obras Carta 5 Nota de introducción
  79. ^ Coxe págs. 395-399
  80. ^ Precio de emisión pág. 271
  81. ^ Precio de emisión pág. 274
  82. ^ Obras en prosa IV. "Sobre hacer el bien" Nota introductoria del sermón
  83. ^ Precio de emisión pág. 303
  84. ^ Obras en prosa Carta 7
  85. ^ Ehrenpreis p. 305 Ehrenpreis cuestiona la caracterización que hace Ferguson de Swift como alguien a quien en realidad no le importaba una investigación.
  86. ^ Ferguson pág. 133
  87. ^ Precio de emisión pág. 308
  88. ^ Ferguson pág. 135
  89. ^ Precio de los testigos pág. 780-781
  90. ^ Ferguson pág. 134
  91. ^ Cartas de Drapier XIV pág. 42
  92. ^ desde Premio de evaluación pág. 787
  93. ^ Cornu pág. 120-121
  94. ^ Correspondencia pág. 493-494
  95. ^ Ferguson pág. 138
  96. ^ Mahony pág. 518
  97. ^ Cartas de Drapier, pág. lxvi
  98. ^ Precio de emisión pág. 514
  99. ^ Ab Mahony, pág. 517
  100. ^ desde Fabricant pág. 465
  101. ^ Foster pág. 175
  102. ^ Leerssen pág. 311
  103. ^ desde Fabricant pág. 482-483

Referencias

  • Beaumont, Charles Allen. El uso de la Biblia por parte de Swift . Atenas: Universidad de Georgia, 1965.
  • Cornu, Donald (1939). "Swift, Motte y la lucha por los derechos de autor: dos documentos inadvertidos". Modern Language Notes . 54 (1939). Modern Language Notes, vol. 54, núm. 2: 114–124. doi :10.2307/2912284. JSTOR  2912284.
  • Coxe, William. Memorias de la vida y administración de Sir Robert Walpole, conde de Orford . Londres: T. Cadell y W. Davies (1798).
  • Craik, Sir Henry. Vida de Jonathan Swift: vol. II . 2.ª ed. Londres: Macmillan, 1894.
  • Ehrenpreis, Irvin (16 de abril de 1962). Jonathan Swift: Volumen III . Prensa de la Universidad de Harvard, 1983. ISBN 0-674-85835-2.
  • Fabricant, Carole. "Hablando en nombre de la nación irlandesa: el draper, el obispo y los problemas de la representación colonial". Los viajes de Gulliver y otros escritos : 465–500.
  • Ferguson, Oliver W. (1962). Jonathan Swift e Irlanda . University of Illinois Press, 1962.
  • Foster, RF Irlanda moderna, 1600–1972 . Londres: Penguin, 1988.
  • Goodwin, A (1936). "Medio penique de Woods". The English Historical Review . LI (1936): 647–674. doi :10.1093/ehr/LI.CCIV.647.
  • Hachey, Thomas E.; Joseph M. Hernon; Lawrence John McCaffrey (1996). La experiencia irlandesa: una historia concisa (2.ª ed.). ME Sharpe. ISBN 1-56324-791-7.
  • Johnson, James William. "La perspectiva histórica de Swift". The Journal of British Studies . 4, núm. 2 (mayo de 1965): 52–77.
  • Leerssen, Joep. Mere Irish y Fior-Ghael: estudios sobre la idea de nacionalidad . Cork: Cork University Press, 1996.
  • Martin, Sydney. La acuñación de monedas de Hibernia de William Wood (1722–1724) . C4 Publications: Ann Arbor, Michigan, 2007.
  • Mason, William Monck. Historia de la catedral de San Patricio . W. Folds: Strand-Street Dublin, 1820.
  • Mahony, Robert. "Dependencia y consumo protestante en los escritos de Swift". Los viajes de Gulliver y otros escritos : 501–524.
  • Moore, Seán. "Nuestro decano irlandés del cobre y el farthen: las cartas de Drapier de Swift, la 'forja' de una literatura angloirlandesa modernista y el mundo atlántico del crédito en papel". Atlantic Studies . 2, No 1 (2005): 65–92.
  • Nicolson, William. Cartas sobre diversos temas, vol. II , ed. Dublín: John Nichols, 1809.
  • Smith, Sophie (1910). Dean Swift. Londres: Methuen & Co., 1910.
  • Swift, Jonathan . Correspondencia . Vol. IV. Ed. Harold Williams. Oxford: Clarendon Press, 1965.
  • Swift, Jonathan. Cartas de Drapier . Ed. Herbert Davis. Oxford: Oxford University Press, 1935.
  • Swift, Jonathan. Cartas de Jonathan Swift a Charles Ford . Ed. D. Nichol Smith, Oxford: Clarendon Press, 1935.
  • Swift, Jonathan. Las obras en prosa de Jonathan Swift, vol. VI; Las cartas de Drapier . Ed. Temple Scott. Londres: George Bell and Sons, 1903.
  • Treadwell, JM "Swift, William Wood y la base fáctica de la sátira". Revista de Estudios Británicos . 15.2 (1976): 76–91.
  • Weedon, Margaret. "Una copia no cancelada de la primera edición completa de los poemas de Swift". The Library . 5.XXII (1967): 44–48.

Recuperado de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Cartas_de_Drapier&oldid=1219150251"