Carla Gray

Personaje ficticio de la telenovela estadounidense One Life to Live
Personaje de telenovela
Carla Gray
Personaje de Una vida para vivir
Ellen Holly como Carla Gray
Interpretado porEllen Holly
Duración
  • 1968–1980
  • 1983–1985
Primera presentaciónEpisodio 61 [1]
7 de octubre de 1968 ( Episodio 61 [1]
7 de octubre de 1968
)
Última aparición16 de diciembre de 1985 ( 16 de diciembre de 1985 )
ClasificaciónEx, regular
Creado porAgnes Nixon
Introducido por
  • Doris Quinlan
  • Jean Arley (1983)
Información dentro del universo
Otros nombres
  • Carla Benari
  • Clara Gray
  • Carla Sala
Ocupación
  • Actriz
  • Secretario
  • Abogado
MadreSadie Gray
Cónyuge
Hijos adoptivosJosh Hall
NietosJared Hall (adoptivo)
Tías y tíosHazel Scott

Carla Gray es un personaje ficticio de la telenovela estadounidense One Life to Live , interpretada por la actriz Ellen Holly . Carla apareció desde octubre de 1968 [1] hasta diciembre de 1980, y desde mayo de 1983 hasta diciembre de 1985. [1] [2] El papel es reconocido como el primer personaje principal negro en una telenovela diurna estadounidense. [3]

Carla fue uno de los personajes originales creados para el programa [4] y apareció en una historia innovadora y muy controvertida sobre las relaciones raciales . Carla era una afroamericana de piel más clara que se hacía pasar por una mujer blanca (específicamente, una italoamericana ). [5] El hecho de que el personaje de Carla fuera en realidad negro no se reveló a la audiencia del programa hasta unos cinco meses después de que Ellen Holly debutara en el papel. [5] La revelación fue un gran shock para los espectadores, y la serie fue boicoteada por una filial del sur . [6] [7] Sin embargo, la controversia atrajo mucha atención y los índices de audiencia se dispararon para la entonces incipiente telenovela.

Argumentos

1968–1974

En el debut de la serie One Life to Live en julio de 1968, la ex criada afroamericana Sadie Gray ( Lillian Hayman ) vive en un apartamento al lado de la familia blanca polaca estadounidense Wolek y trabaja como gerente de limpieza del Hospital Llanview. Sadie actúa principalmente como confidente de la heroína problemática Anna Wolek ( Doris Belack ), pero hace varias referencias pasajeras a una hija, Clara, de quien dice vagamente que "está perdida para ella". Anna y el resto de los Wolek asumen que la hija de Sadie, Clara, está muerta.

"Una mujer llegó a la ciudad con un misterio. Todos sabían que era importante, porque aparecía casi todos los días de la semana. Así que sabían que iba a ser una especie de historia importante, pero no podían imaginarse qué sería, porque no era la típica protagonista rubia de ojos azules. Parecía muy... exótica. Y tenía un nombre exótico: Carla Benari".

—Ellen Holly sobre los inicios de su personaje en One Life to Live , Television Academy Foundation [5]

Unos meses después de que comenzara la serie, el Dr. Jim Craig ( Robert Milli ) comienza a tratar a una joven llamada "Carla Benari", cuya enfermedad parece ser psicosomática: sus síntomas físicos se derivan de algún conflicto mental no declarado. Carla, que se supone que es italoamericana , comienza a trabajar como recepcionista de Jim. Muy pronto, Carla comienza a salir con el médico residente afroamericano Price Trainor (Peter DeAnda). ABC recibió varias cartas furiosas que criticaban la representación de un hombre negro saliendo con una mujer blanca.

Carla pronto entabla una amistad con la propia Anna. En una visita al apartamento de Wolek , Carla se encuentra con Sadie. De repente se revela que "Carla Benari" es Clara Gray, que no había muerto sino que se había escapado de casa a una edad temprana. Sadie estaba furiosa al saber que su hija estaba fingiendo ser blanca, ya que Sadie sabía sobre el paradero de Carla antes de su llegada y, en cambio, dejó que la gente pensara que Clara estaba muerta, en lugar de vivir activamente con la vergüenza de una hija que negó su herencia. [8] La propia Carla está mortificada al saber que Sadie ya sabe la verdad, pero no está lo suficientemente mortificada como para poner fin a su artimaña allí mismo. Aunque está desconsolada después de su primer encuentro en años, Sadie decide no revelar el secreto de su hija.

"[En] el quinto mes en el que todos han invertido toda su energía en aprender sobre estas personas durante estos cinco meses, ese día, un viernes —elegido deliberadamente para el viernes— las cámaras comenzaron a seguir a un montón de personas durante sus [rutinas] diarias, incluidas Carla y Sadie... Y al final del día, cinco minutos antes de eso, Sadie y Carla Benari se encuentran frente a la puerta de Anna Wolek. [Sadie] está visitando a su vecina. [Carla] va allí por alguna otra razón. Se quedan allí y se miran y Sadie me mira y dice: "¡Clara!". Y yo digo: "¡Mamá!". ¡Corte a negro! Bueno, todos se pusieron al teléfono esa semana: "¿Viste eso el viernes? "Clara, ¿esa chica muerta, que se suponía que iba a...?" ... El mundo se conectó el lunes para conocer la historia de fondo. La historia de fondo era que ella era actriz y quería ser una gran estrella y fue a las brillantes luces de la gran ciudad y descubrió que a nadie le importaba, y además no era útil ser negra, así que empezó a hacerse pasar por blanca, y eso tampoco le fue muy bien, y terminó en una pésima gira de autobuses y camiones que había regresado a la ciudad".

—Ellen Holly sobre la preparación de cinco meses y el desenlace final de la historia inicial de "Carla Benari", Television Academy Foundation [5]

Mientras Carla y Sadie intentan resolver sus problemas, Carla se ve envuelta en un triángulo amoroso. Su empleador Jim Craig también se enamora de ella y ella le corresponde. Carla le revela su secreto a Jim. No solo está de acuerdo con su verdadera composición racial, sino que le pide que se case con él, lo que le permite una oportunidad de continuar públicamente como "Carla Benari". El programa se vio envuelto en otra controversia cuando una filial de ABC en Lubbock, Texas , [7] llegó al extremo de eliminar temporalmente One Life to Live de su programación diurna como resultado de esta historia. [6]

Carla acepta brevemente la propuesta, pero finalmente le devuelve el anillo a Jim, después de darse cuenta de que solo se casaría con él para seguir perpetuando una mentira. Después de romper con Jim, Carla le confiesa a todos en Llanview su verdadera herencia, incluido Price. Price no simpatiza en lo más mínimo con la situación de Carla. En todo caso, está incluso más enojado que Sadie por la artimaña de Carla. Sin embargo, le da una oportunidad más después de que ella rompe con Jim. [9] La madre de Price arruina la relación porque no le gusta Carla. [9] Price acepta un trabajo en el extranjero poco después y deja Llanview a fines de 1970. [9] Carla puede hacer las paces con su madre, quien enfatiza que debe estar orgullosa de su herencia. [9] Tomando en serio el consejo de su madre, Carla acepta ser negra, [9] y cambia su apellido de nuevo a "Gray" mientras mantiene el nombre de pila "Carla". (Por su parte, Sadie continuaría llamando a Carla "Clara", significando un reconocimiento público pleno y orgulloso de su hija después de haber dejado creer previamente que estaba muerta, y como Carla había abrazado su herencia, respondería "Clara" de parte de Sadie).

En 1972, Carla se encuentra envuelta en otro triángulo amoroso, esta vez siendo cortejada por el político de alto vuelo Bert Skelly (Herb Davis) y el teniente de policía Ed Hall ( Al Freeman, Jr. ). Bert es un político de carrera astuto que parece prometer la buena vida que Carla desea. Ed es un obrero , "la sal de la tierra", que inicialmente considera a Carla una princesa estirada. Sin embargo, con el tiempo, Ed demuestra ser el amor de la vida de Carla, y los dos se comprometieron en 1973.

Sin embargo, el camino hacia el altar no es fácil. Ed se culpa a sí mismo por la muerte de su buena amiga Meredith Lord Wolek ( Lynn Benesch ), quien es asesinada durante una crisis de rehenes por Earl Brock ( Kevin Conway ) en la finca de la familia Lord , Llanfair, al mismo tiempo que Carla encuentra su vida en juego. Esto los obliga a posponer la boda, ya que Carla casi muere primero cuando sus frenos fallan mientras conduce, y nuevamente cuando un hombre misterioso que se hace pasar por policía la atrae a la joyería. Carla se encuentra con el hombre, que le apunta con un arma y casi le dispara, pero Joe Riley ( Lee Patterson ) llega a su rescate. Se revela que el hombre que persigue a Carla es Lester Brock, el hermano de Earl Brock, quien culpó a Ed por el asesinato de su hermano. Ed y Carla llegan al altar en octubre y, rodeados de amigos y familiares, se casan. Carla y Ed también inician los trámites para adoptar a Joshua West ( Laurence Fishburne ), un chico de la calle que Ed había acogido mientras mantenía un romance con Carla. Josh pronto adoptó el apellido Hall y se convirtió en hijo de Ed y Carla.

1975–1980, 1983–1985

A mediados de la década de 1970, el tiempo en antena para Carla, Ed y Josh disminuyó progresivamente. Carla aparece en un papel secundario en la historia de romance de Jenny Wolek ( Katherine Glass ) y Tim Siegel ( Tom Berenger ) como amiga de Jenny y como la confidente incondicional de su amiga de toda la vida, Anna Wolek. A fines de 1975, Josh se involucra con una chica, Bernice, que es una mala influencia para él y le pide entradas caras para conciertos que no puede pagar con el salario de su trabajo a tiempo parcial. Ed le da a Josh el dinero para las entradas del concierto, pero le informa que no le dará más dinero si vuelve a pedirlo. Josh más tarde sería despedido de su trabajo cuando Bernice le pide que se quede con ella para estudiar para un examen en lugar de presentarse a su turno de trabajo. Carla, cansada de ser la disciplinaria y temerosa de que Josh crezca resentido con ella, insiste en que Ed se ponga firme con Josh sobre la mala influencia que es Bernice. Para distraer a Josh de Bernice, Ed le consigue un trabajo en la construcción del nuevo club nocturno Tony's Place, lo que finalmente tranquiliza a Carla.

Hacia el final de la década, Carla consiguió el protagonismo en un triángulo amoroso más: se divorcia de Ed para casarse con el Dr. Jack Scott ( Arthur Burghardt ), un cirujano que llegó a Llanview en 1978 y operó a Ed para corregir su problema cardíaco. Holly, con el aporte de Al Freeman, Jr., escribió un esquema de 30 páginas para la historia del triángulo amoroso de dos años, que fue aprobado (aunque con algunos cambios) por el entonces jefe de programación diurna, Fred Silverman . [10] Se estima que la boda de Carla con Jack en 1979 fue vista por ocho millones de espectadores, [11] y llevó a Holly y Burghardt a la portada de la edición de octubre de 1979 de la revista Ebony . [11] Sin embargo, Jack siempre fue planeado como un personaje de corto plazo por diseño de Holly, y fue asesinado en 1980. Durante este tiempo, Carla y su madre Sadie se encontraron en papeles secundarios en la historia que involucraba a la heroína Edwina Lewis ( Margaret Klenck ).

A finales de 1980, Carla le ruega entre lágrimas a Ed (que en ese momento se postulaba para vicegobernador en la misma candidatura que Herb Callison , interpretado por Anthony Call) que la acepte de nuevo. Aunque él reconoce que siempre la amará y cuidará de ella, no puede aceptarla de nuevo después de su matrimonio con Jack Scott. Sintiendo la necesidad de empezar de nuevo, Carla deja Llanview. Regresa en 1983 y, después de haber asistido a la facultad de derecho en su ausencia, Carla se convierte en fiscal adjunta del distrito . En este nuevo puesto, más tarde tiene que procesar a Ed por cargos de homicidio involuntario por una redada policial de drogas que salió mal. También durante este tiempo, ella está involucrada en otro triángulo amoroso. Carla todavía tiene sentimientos por Ed, pero se enamora y casi se casa con una estrella de fútbol convertida en dueño de un club nocturno, Alec Lowndes ( Roger Hill ). A Carla le lleva tiempo superar esa situación. Después de que Alec está fuera de escena, finalmente regresa con Ed.

En septiembre de 1985, Carla acepta un trabajo en Arizona similar al que estaba haciendo en Llanview . Después de terminar con sus asuntos en la ciudad, Carla se va con su madre Sadie y se muda a Arizona. En 1987, Ed y su hijo Josh también dejarían la ciudad y se mudarían a Arizona para estar con ellos. Sadie muere fuera de la pantalla en la década de 1990. Ed regresa a Llanview en 2000 después de que su nieto Jared Hall (Herve Clermont) acepte un trabajo como abogado.

Impacto y recepción

Concepción y casting

"Agnes Nixon es un genio. No es sólo una escritora maravillosa, es un genio".

—Ellen Holly sobre la creadora de One Life to Live , Archive of American Television [12]

La creadora de One Life to Live, Agnes Nixon, ha dicho que se inspiró para crear el personaje de Carla Gray después de ver a la cantante Eartha Kitt en una entrevista televisiva. Kitt expresó su propia frustración por enfrentarse a los prejuicios tanto del público blanco como del negro debido a su tez clara y al sentimiento de no pertenecer a ninguno de los dos grupos. (Incluso el apellido de Carla, "Gray", refleja la naturaleza intermedia del personaje, no "negra" o "blanca").

Según las memorias de la actriz Ellen Holly, One Life: An Autobiography of an African American Actress , Nixon basó a la madre de Carla, Sadie, en una criada que trabajó para la familia de Nixon cuando ella estaba creciendo en Nashville , Tennessee , de la misma manera que Sadie en One Life inicialmente trabajó como criada para la familia Lord . La criada de la infancia de Nixon se llamaba Sadie Gay. [4] Lillian Hayman había ganado un premio Tony en abril de 1968 por su papel de mamá en el musical Hallelujah, Baby!, e inmediatamente después, el departamento de casting de One Life to Live le ofreció el papel de Sadie Gray. [13]

El personaje de Carla (a pesar de debutar en el episodio 61, [1] emitido el 7 de octubre de 1968, [14] meses después del estreno del programa) [1] fue conceptualizado en el programa original Bible de Agnes Nixon, [4] y como tal se considera parte de la historia de Llanview desde el principio. [4] Nixon basó la historia original de Carla y Sadie en la película Imitación de la vida , [4] en la que una mujer negra de piel clara niega su herencia y a su madre de tez más oscura, y entra en la sociedad blanca haciéndose pasar por una mujer blanca .

Ellen Holly tal como apareció al principio de la historia de Carla Gray.

Ellen Holly fue rápidamente elegida para el papel de Carla después de que Agnes Nixon leyera su artículo de opinión [11] [15] que se publicó en The New York Times el 15 de septiembre de 1968, llamado "¿Qué tan negro tienes que ser?", [11] [16] en el que criticaba la cobertura de prensa sobre el actor Percy Rodríguez que supuestamente no parecía "lo suficientemente negro" para ser una adición negra aceptable al elenco de Peyton Place , y detallaba sus luchas y puntos de vista como una actriz negra de piel clara que podría hacerse pasar por blanca y elige no hacerlo porque fue criada en la experiencia negra y se identifica como negra. [16] Una fotografía de Holly apareció junto al artículo de opinión con el título "Ellen Holly: ¿no es lo suficientemente negra?" [16]

Holly fue contratada inicialmente para aparecer en One Life to Live durante un año. [17] Holly originalmente tenía reservas sobre trabajar en una telenovela, ya que la mayor parte de sus papeles como actriz hasta ese momento habían sido en la escena teatral de Nueva York, [17] pero aceptó el trabajo de todos modos, creyendo que su historia con Sadie Gray (Lillian Hayman) era muy importante y debería ser contada en televisión, [17] aunque tampoco quería rechazar un año de trabajo y un salario fijo. [17]

Holly se sintió intrigada por la idea de Nixon de examinar esta relación madre-hija, con la que Nixon dijo que tuvo "el lujo del tiempo" para preparar el escenario y explorar las motivaciones ideológicas de cada personaje involucrado. [18] Estos mini-casos de estudio de "motivación ideológica" se manifestarían en la historia no solo con Carla y Sadie, sino también con personajes involucrados en la trama, como Anna Wolek, Jim Craig, Price Trainor e incluso personajes periféricos como Karen Martin, quien sirvió como amiga tanto de Carla como de Anna. [19] Según Holly, en Imitación de la vida , el concepto de fallecimiento "nunca se examina ni se ilumina realmente, sino que simplemente se explota por su melodrama superficial", y como resultado, Holly estaba emocionada de ver el giro fresco que Nixon le daría a esta historia milenaria. [18]

Holly escribió un artículo de opinión de seguimiento llamado "Vivir una vida blanca - por un tiempo", [20] que se publicó en el Times el 10 de agosto de 1969; [20] en el artículo de opinión, Holly escribe extensamente sobre sus experiencias como actriz negra de piel más clara, así como sus experiencias después de ser elegida para One Life to Live . [20] De destacar en el artículo de opinión de seguimiento de 1969 es la insistencia de Holly (y también de ABC) en usar el término "negro" en pantalla, en lugar de " negro ", que todavía se consideraba la forma correcta de referirse a los afroamericanos por muchos en los EE. UU. en ese momento. [20] Holly continuaría escribiendo siete artículos de opinión más para The New York Times durante su tiempo en One Life to Live . [21]

Impacto en la televisión diurna

Micki Grant (izquierda) y Nancy Hsueh (derecha), al igual que Ellen Holly, fueron pioneras en la diversificación de la narrativa en la televisión diurna estadounidense. El personaje de Micki Grant en Another World , Peggy Nolan, fue creado por Agnes Nixon.

Antes de Carla Gray, no había habido personajes afroamericanos principales en ninguna telenovela diurna. Antes de crear One Life to Live , Agnes Nixon había trabajado como guionista principal en las telenovelas The Guiding Light y Another World y había intentado integrar personajes y actores afroamericanos en estos programas, pero con un éxito limitado. El más duradero de los primeros personajes negros de Nixon fue el personaje recurrente Peggy Nolan, una secretaria legal convertida en abogada en Another World interpretada por la actriz Micki Grant , [22] que aparecería en la telenovela desde 1966 hasta 1973. En 1967, una telenovela de CBS , Love Is a Many Splendored Thing , presentó a una estadounidense de origen asiático , la actriz Nancy Hsueh , como heroína principal, pero la actriz y su personaje Mia Elliott fueron eliminados después de seis meses en el aire.

A finales de los años 60, la cadena ABC ya se había comprometido a transmitir programación producida por y para afroamericanos en sus cinco estaciones propias y operadas [23] , y la visión de la cadena cuando One Life to Live estaba haciendo su debut era contar historias que las otras dos cadenas no contaban. Ese concepto en particular —contar historias que otras personas no habían contado o no querían contar— era un sello distintivo de la narrativa de Agnes Nixon [12] . De hecho, cuando ABC promocionó por primera vez la serie en la publicación especializada Variety en diciembre de 1967, la próxima One Life to Live fue anunciada como la serie que "quitaría el horario diurno de WASP Valley". [24] Un artículo de prensa llegó a etiquetarla como una "telenovela sobre negros" [24] simplemente porque aparecerían varios personajes negros en la serie.

En un editorial publicado en la revista especializada Television Quarterly en 1972, Nixon escribió: "Para que cualquier espectáculo dramático sea un éxito [en la actualidad] debe ser relevante... Tal vez el aspecto más gratificante de la "relevancia" es la forma en que nos ha permitido incorporar a nuestras "telenovelas" muchos temas socialmente significativos, para educar a los espectadores mientras los entretenemos... Durante casi dos años contamos la historia de una joven negra de pigmentación clara que se hacía pasar por blanca. Esta secuencia se hizo principalmente porque nos proporcionaba un drama intenso y absorbente que atraía a los espectadores. Pero la respuesta por correo confirmó nuestra creencia de que era absorbente porque era relevante y porque explicaba a los espectadores las motivaciones sociológicas para tal negación de la herencia y la raza debido a los rechazos sufridos por la joven mujer tanto de la comunidad negra como de la blanca. La tragedia final que estábamos presentando era simplemente otro ejemplo de la crueldad del hombre hacia el hombre, instigada por la ignorancia y el prejuicio". [25]

A medida que la historia de Carla se desarrollaba en las pantallas de televisión a fines de la década de 1960 y principios de la de 1970, los espectadores estaban viendo el primer personaje principal no blanco que aparecía en una historia sostenida y de gran impacto durante varios años en una telenovela. [3] Con ese fin, One Life to Live se convirtió en la telenovela diurna más vista entre los afroamericanos, [11] seguida de cerca por All My Children , también creada por Agnes Nixon, la única otra telenovela en ese momento que se enfocaba constantemente en brindar historias para personajes negros. [11] En la década de 1980, se estimó que el 12% de todos los hogares afroamericanos veían telenovelas, [26] el doble de la tasa de los hogares blancos, [26] por la cual la actriz Ellen Holly recibió crédito parcial. [26] (De hecho, fue la telenovela hermana de Nixon, All My Children , la que presentó al segundo personaje femenino negro principal del horario diurno, Nancy Grant , interpretada por Lisa Wilkinson, quien llegó a Pine Valley en 1973 como la esposa del personaje de John Danelle, Frank Grant , y permaneció en el cine durante 11 años. [27] Publicaciones negras como Jet [28] presentaron a los dos actores, que estaban casados ​​en la vida real, [28] en historias de portada).

"¿Quién más podría empatizar mejor con los desafíos de Nixon a la hora de escribir desde la perspectiva de Carla (¡la Sra. Holly incluso escribió algunas partes del guión!)? ¿Quién más podría aparecer lo suficientemente blanca un viernes como para indignar a los fans que la habían visto besar a un personaje negro, pero lo suficientemente negra el lunes siguiente como para indignar a los mismos fanáticos absortos que de repente se sienten "ofendidos" ante el recuerdo de su relación romántica con un personaje blanco? Y, por supuesto, ¿quién más tenía un currículum teatral tan sólido como el de ella, que pudiera "justificar" la creación del nuevo papel (en lugar de otro personaje blanco) y luego triunfar como la primera protagonista negra en horario diurno?"

—Kevin Mulcahy, Jr. del blog de la industria We Love Soaps , quien entrevistó a Ellen Holly en 2012. [29]

A lo largo de sus catorce años y medio en el programa, a Holly se le dieron distintos grados de autonomía en la creación del personaje de Carla [10] y las historias en las que estaría involucrada. [10] Al principio se solicitó la opinión de Holly porque no había escritores negros en el equipo de guionistas de One Life to Live ; [10] el guionista principal Sam Hall finalmente convenció a ABC para que contratara a un escritor negro porque quería darle más autenticidad a la historia de Carla. [10]

El papel principal de Ellen Holly en One Life to Live allanó el camino para que más actores y actrices negros tuvieran historias destacadas en otras telenovelas diurnas. En 1968, el año en que Holly debutó en One Life to Live , solo tres actores negros aparecieron en un estatus recurrente o superior en las telenovelas diurnas estadounidenses; [26] ese número aumentaría a 25 en 1982, [26] con Al Freeman, Jr. , quien interpretó al esposo de Carla, Ed Hall, convirtiéndose en el primer hombre negro en ganar un premio Emmy diurno en una categoría principal en 1979. [26]

Cuando se le preguntó sobre el impacto cultural de las historias negras que se emitían en One Life to Live , Holly dijo en una entrevista de 1979 con la revista Ebony : "Hay enormes zonas en este país donde no saben nada sobre la gente negra... Nuestros espectadores tienden a considerarnos vecinos. La gente del supermercado, completos desconocidos, te abrazan y te tratan como a un vecino... Mi madre en el programa ha sido empleada doméstica y ahora es la jefa del personal de limpieza del hospital; mi ex marido en el programa es policía, y Arthur [Burghardt] interpreta a un brillante cirujano cardíaco... Creo que hemos abierto un poco más la mente de nuestros espectadores a la variedad que existe en la raza negra. Y cuanto más sucede eso, más lento será alguien, cuando se enfrenta a una persona negra en particular, para sacar conclusiones sobre quién y qué es esa persona". [11]

Boda de Ed y Carla Hall

En un principio, Ed Hall y Carla Gray debían casarse en el verano de 1973. Sin embargo, varias noticias sobre el escándalo de Watergate impidieron que se emitiera en televisión durante el día . Esto obligó a One Life to Live a posponer la boda hasta el otoño. En su lugar, la historia de Lester Brock intentando matar a Carla en numerosas ocasiones pondría a prueba el compromiso mutuo de Carla y Ed por última vez antes de que se casaran.

La famosa pianista y cantante de jazz Hazel Scott llegó a un acuerdo con los guionistas principales del programa para aparecer también en OLTL . Interpretaría a una famosa tía de Carla que cantaría una canción para los recién casados. Hazel Scott escribió la canción ella misma y apareció en los episodios del 3 y 4 de octubre de 1973, en los que Carla y Ed se casarían. La ceremonia de matrimonio en sí se emitió el 5 de octubre de 1973. [30] La boda también fue la primera boda en pantalla de dos personajes afroamericanos en una telenovela diurna estadounidense. [30]

En 2020, Candace Young y Charlie Mason de Soaps She Knows pusieron a Ed y Carla en su lista de los personajes afroamericanos más importantes de Daytime , comentando: "Un personaje deslumbrante, el alter ego de Ellen Holly sorprendió a los espectadores cuando comenzó a salir con un hombre negro, luego los sorprendió nuevamente cuando se reveló que ella también era negra. Finalmente, se estableció con el querido detective del Departamento de Policía de Llanview, que fue interpretado por el primer actor negro destacado ganador del Emmy de Daytime, Al Freeman Jr." [31]

Hojas de aceboUna vida para vivirpor primera vez

Desafortunadamente, Holly muestra una historia detrás de escena que se aleja mucho de la historia ideal que se muestra en el aire. Ella afirma que a pesar de que las historias de Carla Gray fueron las principales razones del éxito inicial de la serie (con One Life to Live teniendo el mayor número de espectadores no blancos), [11] se enfrentó a actitudes racistas detrás de la cámara. Estas incluyeron que le pagaran menos que a las actrices blancas en el programa [3] (Holly inicialmente recibió $ 300 por semana como se describe en su contrato de 1968-69, aumentando a solo $ 325 por semana en 1969-70 y $ 350 por semana en 1970-71); [32] regresar del funeral de su sobrino que murió de glioblastoma solo para descubrir que en el tiempo transcurrido, su camerino fue cedido a una actriz blanca; [3] y trato discriminatorio mientras participaba en un reportaje y sesión fotográfica sobre la historia de One Life to Live para la revista Daytime TV [33] a la que Lillian Hayman no estuvo presente porque no fue invitada a participar, [33] a pesar de ser un miembro principal del elenco en ese momento. [33]

Holly se encariñó mucho con la primera productora de One Life to Live , Doris Quinlan, y se vio afectada emocionalmente cuando dejó el programa en 1977, [33] tanto que Holly y Al Freeman, Jr. escribieron una carta a los ejecutivos de ABC en nombre del elenco del programa que intentaba presionar para mantener el trabajo de Quinlan a salvo, [33] pero el dúo no tuvo éxito en sus esfuerzos. [33] Holly se enteraría más tarde de que el reemplazo de Quinlan por Joseph Stuart fue acordado por muchos altos mandos de la jerarquía del programa, [33] incluida Agnes Nixon, [33] que consideraba a ambos productores sus protegidos. [33] El sucesor de Quinlan, Stuart, fue más duro al criticar la actuación de Holly de lo que Quinlan había sido. [33] [34] Esto se debió en parte a la carta de Holly a los ejecutivos de ABC, que Stuart conocía y vio como un ataque personal directo. [35]

Holly también se ofendió con el manejo de Stuart de la historia del triángulo amoroso que ideó, [36] particularmente la contratación de Arthur Burghardt, ya que expresó explícitamente su desaprobación por la elección de casting planificada [36] e incluso tenía a otro actor en mente para interpretar el papel del Dr. Jack Scott, [36] a quien Stuart rechazó después de permitir que el actor preferido de Holly hiciera una audición. [36] Finalmente, Holly se mostró en desacuerdo con la prominencia del personaje de Erika Slezak , Victoria "Viki" Riley, en la historia de la boda de Carla en 1979; [37] Holly alegó que Slezak pensó que su participación como dama de honor en la boda de Carla era un intento de "dar brillo" a la historia. [37] Holly también alegó que el personaje de Viki Riley fue colocado en la historia en un intento de hacer que Viki fuera más querida por el grupo demográfico de audiencia afroamericana. [37] En la misma serie de entrevistas, cuando se le preguntó sobre esta situación específica, Slezak elogió brevemente la capacidad de Holly como actriz y dijo que ella era "de voluntad fuerte" e "inteligente". [37]

Una combinación de todos los ejemplos antes mencionados contribuyó a la decisión de Holly de alejarse de One Life to Live en diciembre de 1980. [3] En una entrevista de 2013, Holly dijo sobre su decisión de irse: "Huí del espectáculo porque mi salud literalmente se estaba yendo al traste. Los primeros dos años de One Life fueron emocionantes. Después de eso, es solo una cuestión de ser una boca de incendios sobre la que los perros del depósito de chatarra siguen meando". [38] Holly decidió comenzar un taller de teatro con el objetivo final de producir obras de Broadway y Off-Broadway con Joseph Papp . [39]

La eventual sustituta de Joseph Stuart, Jean Arley, estaba interesada en traer de vuelta a Carla al escenario en Llanview. [40] La amiga de Holly, la directora de casting Mary Jo Slater , [40] le informó a Holly que Agnes Nixon había trasladado a Stuart a Loving , su nueva telenovela, para que fuera su productora. [40] Una vez que Slater organizó un almuerzo en el que Arley tuvo la oportunidad de conocer a Holly, Holly se sintió inmediatamente a gusto. [40] Jean Arley traería a Holly y al personaje de Carla de vuelta al programa en la primavera de 1983. [34] [40] Holly insistió en un salario de 150.000 dólares al año, [40] el doble de la cantidad que ganaba cuando se fue en 1980, [40] a pesar de saber que otros actores del programa ganaban más de un millón de dólares en ese momento. [40] Aunque ABC intentó negociar originalmente, [40] la cadena le pagó a Holly la cantidad que pidió. [40]

Tratamiento de Holly y Carla bajo la dirección de Paul Rauch

En la segunda mitad de 1983 se celebró un evento de celebración del decimoquinto aniversario en honor a One Life to Live en el Tavern on the Green de la ciudad de Nueva York, [3] [34] y Holly y Lillian Hayman estuvieron al frente y al centro de las festividades, ya que las dos actrices habían interpretado algunos de los personajes originales de One Life to Live de Nixon . [3] [34] Holly postula que, como resultado de su papel principal en la celebración mientras los actores más nuevos y quizás más populares fueron marginados, [3] [34] ABC despidió a Jean Arley, la productora que la trajo de regreso a One Life to Live después de una ausencia de dos años y medio y la persona que organizó el evento, y la reemplazó con Paul Rauch . [3] [34] En su libro, Holly expresa su frustración por el hecho de que su personaje fuera empujado a un segundo plano para dar paso a nuevos personajes blancos, y por haber sido despedida sumariamente en 1985 por Rauch, quien en ese momento se había convertido en productor ejecutivo y consultor de escritura. Rauch despidió a todos los personajes recurrentes o protagonistas negros del programa durante su mandato entre 1984 y 1991. (La eventual sucesora de Rauch, Linda Gottlieb , [41] reintrodujo personajes negros en One Life to Live dentro de los seis meses posteriores a su llegada en julio de 1991). [42]

En una entrevista de 2018 con la Fundación de la Academia de Televisión, Holly dijo que tenía la sensación de que la iban a despedir de One Life to Live cuando el nuevo productor ejecutivo Rauch la reprendió públicamente por su elección de peinado frente al equipo y otros actores, alegando que el cabello hasta los hombros era "poco profesional" para una fiscal de distrito adjunta. Esta reprimenda, frente al equipo y los actores, fue algo que nunca le había sucedido a Holly mientras trabajaba en el programa antes. [34] Joseph Stuart le había dado a Holly duras críticas hacia el final de su primera etapa interpretando a Carla, pero esas críticas siempre ocurrieron en privado, a puerta cerrada. [34] También intuyó que las opciones de la historia para el personaje de Carla que le prometió Arley, como una que hubiera involucrado a Carla adoptando niños y criándolos como madre soltera, no seguirían adelante. [34]

Según Holly, Rauch la reprendía públicamente por las infracciones más leves, o incluso por infracciones percibidas. En una ocasión, Rauch le ordenó a Holly que tomara lecciones de canto porque su voz era "una ofensa para el público que debería ser retirada del aire". [34] Después de que Holly consultara a un entrenador de canto que estaba igualmente desconcertado por la solicitud de Rauch de cambiar la voz de Holly, Rauch le informó a Holly que "no podía poner el dedo" en la razón por la que no le gustaba su voz. [34] Holly creía que el cambio de Rauch de las infracciones materiales a las infracciones percibidas era su forma de quebrantar su espíritu, [34] ya que Holly cambió inmediatamente su peinado tras su primera reprimenda, pero no pudo cambiar su voz porque no recibió ningún comentario constructivo con el que pudiera trabajar. [34]

Holly finalmente fue despedida por Rauch a finales de 1985: [34]

[Cuando] mi contrato estaba a punto de terminar... a las 7 de la mañana, así de sádico era. Podría haberme dicho esto al final del día. A las 7 de la mañana, me llama para que me quite el maquillaje, yo parecía la novia de Frankenstein, con el pelo recogido en rulos... y me siento en la silla, y él dice: "Cuando se acabe tu contrato, te dejaremos. No vale la pena que te quedemos", y siempre es un golpe, pero cuando pensé que podía ponerme de pie y mantenerme derecha, me levanté. Me tomó un momento estar segura de que no me iba a caer. Dije: "Ya veo. ¡Gracias!" y me fui. ¡No estaba dispuesta a darle un orgasmo a un sádico rogando por mi trabajo!

—Ellen  Holly [34]

Véase también

Bibliografía

Referencias

  1. ^ abcde "Episodio n.° 61". BuddyTV . 7 de octubre de 1968. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2015. Consultado el 1 de agosto de 2012 .
  2. ^ Schemering, Christopher (septiembre de 1985). " One Life to Live ". The Soap Opera Encyclopedia (1.ª ed.). Ballantine Books. págs. 158-166. ISBN 0-345-32459-5.
  3. ^ abcdefghi Lynch, Hillary (21 de julio de 2020). "The Box: Una mirada retrospectiva a la primera actriz negra protagonista de Daytime, Ellen Holly". Un set candente .
  4. ^ abcde Nixon, Agnes (21 de marzo de 2017). Mi vida por vivir: cómo me convertí en la reina de las telenovelas cuando los hombres dominaban las ondas de radio. Crown/Archetype. pp. 156–. ISBN 978-0-451-49825-0.
  5. ^ abcd "Ellen Holly habla de la importancia de su temprana historia "One Life to Live" - ​​vía www.youtube.com.
  6. ^ ab Waggett, Gerry (2008). Libro de trivia del 40.º aniversario de The One Life to Live. Nueva York : Hyperion Books . ISBN 9781401323097.
  7. ^ ab "Entrevista a Agnes Nixon, parte 3 de 5 - TelevisionAcademy.com/Interviews" – vía www.youtube.com.
  8. ^ Levine, Elana (2020). Sus historias: telenovelas diurnas e historia de la televisión estadounidense . Duke University Press. pág. 118.
  9. ^ abcde Weeks, Sandy. "Evolución de la historia: 1968 a 1977". Una vida para vivir - Las páginas de historia .
  10. ^ abcde Giles, Jeff (2013). Llanview por la tarde: una historia oral de una vida por vivir . CreateSpace Independent Publishing Platform. pág. 48. ISBN 9781492385646.
  11. ^ abcdefgh Company, Johnson Publishing (26 de octubre de 1979). "Ebony". Johnson Publishing Company – vía Google Books. {{cite web}}: |last=tiene nombre genérico ( ayuda )
  12. ^ ab "Ellen Holly, actriz". Archivo de la televisión estadounidense . Academia de las Artes y las Ciencias de la Televisión . 2018. Consultado el 24 de septiembre de 2018 .
  13. ^ "Se celebraron servicios en Nueva York para la actriz de 'One Life to Live' Lillian Hayman, de 72 años, que murió de un ataque cardíaco". Jet . 1995-01-09 . Consultado el 2008-11-03 .
  14. ^ "Cinco cosas que sucedieron el 7 de octubre en la historia de las telenovelas". Soap Opera Digest . Consultado el 8 de octubre de 2023 .
  15. ^ "Feliz cumpleaños a Ellen Holly de White Plains". White Plains Daily Voice . 16 de enero de 2014.
  16. ^ abc Holly, Ellen (15 de septiembre de 1968). "¿Qué tan negro tienes que ser?; ¿Qué tan negro tienes que ser?". The New York Times .
  17. ^ abcd "Ellen Holly sobre su elección como "Carla Benari" en "One Life to Live" - ​​TelevisionAcademy.com/Interviews" – vía www.youtube.com.
  18. ^ ab Levine, Elana (2020). Sus historias: telenovelas diurnas e historia de la televisión estadounidense . Duke University Press. pág. 120.
  19. ^ Levine, Elana (2020). Sus historias: telenovelas diurnas e historia de la televisión estadounidense . Duke University Press. pág. 119.
  20. ^ abcd "Vivir una vida blanca... por un tiempo". The New York Times .
  21. ^ "Ellen Holly sobre su artículo del New York Times "¿Qué tan negro tienes que ser?" - TelevisionAcademy.com/Interviews" – vía www.youtube.com.
  22. ^ Smith, Jessie Carney (1992). Mujeres afroamericanas notables. VNR AG. págs. 256-257. ISBN 978-0-8103-9177-2. Recuperado el 21 de febrero de 2020 .
  23. ^ "Television Quarterly, Volumen VIII, Número 2" (PDF) . Television Quarterly . Academia Nacional de Artes y Ciencias de la Televisión y la Escuela de Comunicación Pública de la Universidad de Boston . 1969 . Consultado el 19 de marzo de 2022 .
  24. ^ ab Levine, Elana (2020). Sus historias: telenovelas diurnas e historia de la televisión estadounidense . Duke University Press. pág. 117.
  25. ^ "Television Quarterly, Volumen X, Número 1" (PDF) . Television Quarterly . Academia Nacional de Artes y Ciencias de la Televisión y la Escuela de Comunicación Pública de la Universidad de Boston . 1972 . Consultado el 19 de marzo de 2022 .
  26. ^ abcdef Company, Johnson Publishing (1 de noviembre de 1988). "Ebony". Johnson Publishing Company – vía Google Books. {{cite web}}: |last=tiene nombre genérico ( ayuda )
  27. ^ Passalacqua, Connie (17 de marzo de 1984). "El jabón pierde su carácter distinguido". Lee Enterprises – vía Google News.
  28. ^ ab Company, Johnson Publishing (22 de febrero de 1979). "Jet". Johnson Publishing Company – vía Google Books. {{cite web}}: |last=tiene nombre genérico ( ayuda )
  29. ^ "Ellen Holly, UNA VIDA PARA VIVIR, Racismo y la telenovela, Parte 2: "La India tiene sus intocables, Estados Unidos tenía sus incastables"". Nos encantan las telenovelas . 2012 . Consultado el 1 de marzo de 2022 .
  30. ^ ab "Cinco cosas que sucedieron el 5 de octubre en la historia de las telenovelas". 5 de octubre de 2021.
  31. ^ Candace Young; Charlie Mason. "Homenaje del Mes de la Historia Negra a (pero algunos de) los personajes afroamericanos más importantes de Daytime [FOTOS]". Telenovelas She Knows . She Media . Consultado el 26 de julio de 2023 .
  32. ^ "Ellen Holly sobre sus negociaciones contractuales en "One Life to Live" a finales de los 60 y principios de los 70 - TelevisionAcademy.com/Interviews" – vía www.youtube.com.
  33. ^ abcdefghij "Ellen Holly sobre la salida de Doris Quinlan de "One Life to Live" - ​​TelevisionAcademy.com/Interviews" – vía www.youtube.com.
  34. ^ abcdefghijklmno "Ellen Holly habla de dejar "One Life to Live" por segunda vez - TelevisionAcademy.com/Interviews" – vía www.youtube.com.
  35. ^ Giles, Jeff (2013). Llanview por la tarde: una historia oral de una vida por vivir . CreateSpace Independent Publishing Platform. pág. 52. ISBN 9781492385646.
  36. ^ abcd Giles, Jeff (2013). Llanview por la tarde: una historia oral de una vida por vivir . CreateSpace Independent Publishing Platform. págs. 54–57. ISBN 9781492385646.
  37. ^ abcd Giles, Jeff (2013). Llanview por la tarde: una historia oral de una vida por vivir . CreateSpace Independent Publishing Platform. pág. 62. ISBN 9781492385646.
  38. ^ Giles, Jeff (2013). Llanview por la tarde: una historia oral de una vida por vivir . CreateSpace Independent Publishing Platform. pág. 63. ISBN 9781492385646.
  39. ^ Compañía, Johnson Publishing (18 de diciembre de 1980). "Jet". Johnson Publishing Company – vía Google Books. {{cite web}}: |last=tiene nombre genérico ( ayuda )
  40. ^ abcdefghij Giles, Jeff (2013). Llanview por la tarde: una historia oral de una vida por vivir . CreateSpace Independent Publishing Platform. págs. 99-100. ISBN 9781492385646.
  41. ^ Weinraub, Judith (7 de febrero de 1992). "Cuando te entra jabón en los ojos". The Washington Post .
  42. ^ Seli Groves (2 de febrero de 1992). "Soap Updates". Portsmouth Daily Times . Consultado el 2 de julio de 2012 .
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Carla_Gray&oldid=1246455042"