Cantando bajo la lluvia | |
---|---|
Dirigido por | |
Escrito por | |
Sugerido por | " Cantando bajo la lluvia " |
Producido por | Arturo liberado |
Protagonizada por | |
Cinematografía | Harold Rosson |
Editado por | Adrienne Fazan |
Música de |
|
Proceso de color | Tecnicolor |
Compañía productora | |
Distribuido por | Tienda Loew's Inc. |
Fechas de lanzamiento |
|
Duración del programa | 103 minutos |
País | Estados Unidos |
Idioma | Inglés |
Presupuesto | 2,54 millones de dólares [1] |
Taquillas | 7,2 millones de dólares [1] |
Singin' in the Rain es una película musical de comedia romántica estadounidense de 1952 dirigida y coreografiada por Gene Kelly y Stanley Donen , protagonizada por Kelly, Donald O'Connor y Debbie Reynolds , y con Jean Hagen , Millard Mitchell , Rita Moreno y Cyd Charisse en papeles secundarios. Ofrece una representación desenfadada de Hollywood a finales de la década de 1920, con las tres estrellas interpretando a artistas atrapados en la transición del cine mudo al " cine sonoro ".
Arthur Freed concibió la idea de la película basándose en los catálogos de canciones escritas por él mismo y por Nacio Herb Brown. Como muchas de las canciones habían sido escritas durante la transición del cine mudo al sonoro, los guionistas Betty Comden y Adolph Green decidieron que la historia debía desarrollarse en ese momento. Cuando la historia se transformó en la de un héroe romántico con antecedentes de vodevil que sobrevive al período de transición en Hollywood y vuelve a sus viejos hábitos de canto y baile, Kelly, que fue elegido para el papel principal junto con Donen, respondió con entusiasmo. La película se estrenó después de un estreno en el Radio City Music Hall el 11 de abril de 1952.
La película fue un éxito modesto cuando se estrenó por primera vez. Sin embargo, hoy en día, a menudo se la considera la mejor película musical de la historia y una de las mejores películas jamás realizadas. [2] Encabezó la lista de los mejores musicales cinematográficos del AFI , clasificada como la quinta mejor película estadounidense de todos los tiempos en su lista actualizada de las mejores películas estadounidenses en 2007, habiendo clasificado como la décima mejor en la lista original de 1998 , y la interpretación de Kelly de " Cantando bajo la lluvia " ocupó el tercer lugar en su lista de las mejores canciones de cine . En 1989, Cantando bajo la lluvia fue una de las primeras 25 películas seleccionadas por la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos para su preservación en el Registro Nacional de Cine por ser "cultural, histórica o estéticamente significativas". [3] En 2005, el British Film Institute la incluyó en su lista de las 50 películas que se deben ver a los 14 años. En 2008, la revista Empire la clasificó como la octava mejor película de todos los tiempos. En la lista de 2022 de la revista Sight & Sound de las mejores películas de todos los tiempos, Singin' in the Rain quedó en el décimo lugar. [4] Anteriormente, había ocupado el cuarto lugar en su lista de 1982 y el décimo en su lista de 2002.
El resumen de la trama de este artículo puede ser demasiado largo o excesivamente detallado . ( Agosto 2024 ) |
En 1927, las estrellas del cine mudo Don Lockwood y Lina Lamont asisten al estreno de su última película The Royal Rascal , producida por el estudio de Hollywood Monumental Pictures. En la alfombra roja, Don cuenta la historia de su ascenso al estrellato, afirmando haber crecido culto y altamente educado. Sus palabras son contradichas por flashbacks que muestran sus humildes raíces como bailarín , músico de vodevil y doble de riesgo junto a su mejor amigo de la infancia y colaborador de mucho tiempo Cosmo Brown ("Fit as a Fiddle"). Don también expresa su admiración por Lina, alimentando rumores de un romance secreto entre ellos. En realidad, los rumores son un truco publicitario y Don apenas tolera a Lina, aunque ella cree que la ama.
Después del estreno, Don es acosado por fans cuando se dirige a la fiesta posterior y se ve obligado a escapar subiéndose a un coche que pasa y que conduce Kathy Selden. Kathy acepta llevar a Don para que pueda reemplazar su traje arruinado, pero se exaspera por sus intentos de engatusarla. Ella lo provoca diciendo que es actriz de teatro y expresa su desdén por la actuación en el cine, en particular por las cursis actuaciones de Don. Don responde burlándose de sus aspiraciones como actriz y se separan en malos términos.
Don llega a la fiesta posterior, donde el director ejecutivo de Monumental Pictures, RF Simpson, muestra una demostración de una película sonora , [a] aunque sus invitados no están impresionados y asumen que las películas sonoras serán una moda . Luego llega un grupo de chicas del coro para actuar, y se revela que Kathy está entre ellas ("All I Do is Dream of You"). Furiosa por las burlas de Don, Kathy le arroja un pastel, pero él lo esquiva y golpea a Lina en su lugar. En la confusión, Kathy huye antes de que Don pueda alcanzarla.
Tres semanas después, Don se enamora de Kathy pero no la encuentra. Cosmo intenta animar a Don (" Make 'Em Laugh "), pero Lina revela que hizo que Kathy fuera despedida de su trabajo como corista, lo que enfurece a Don. Cosmo luego encuentra a Kathy trabajando como extra en otra película de Monumental Pictures ("Beautiful Girl"), y Don se reencuentra con ella. Kathy admite ser fan de Don, mientras que Don le confiesa sus sentimientos románticos por ella ("You Were Meant for Me").
Cuando el estudio rival de Monumental, Warner Bros., estrena su primera película sonora, The Jazz Singer , con gran éxito, RF decide que no tiene más opción que convertir la siguiente película de Lockwood y Lamont, The Dueling Cavalier , en una película sonora. Lina y Don toman lecciones de elocución como preparación ("Moses Supposes"), pero la producción se ve plagada de dificultades, sobre todo la voz estridente y aguda de Lina y el desconocimiento de la tecnología de grabación por parte de los actores. La proyección previa de la película también es un fracaso debido a múltiples complicaciones (incluidas las incómodas colocaciones de los micrófonos, la improvisación poco inspirada de Don [b] y la desincronización del audio), lo que deja al elenco y al equipo de producción abatidos.
Más tarde esa noche, Kathy y Cosmo sugieren que The Dueling Cavalier se convierta en un musical (" Good Morning "), y Cosmo, inspirado por el error de sincronización de la película, sugiere que Kathy debería doblar la voz de Lina. Don acepta felizmente, luego lleva a Kathy a casa y baila por su vecindario bajo la lluvia (" Singin' in the Rain "). Al día siguiente, Don y Cosmo presentan su idea a RF, cambiando el título de la película a The Dancing Cavalier y agregando un recurso de encuadre moderno ("Broadway Melody"). RF aprueba pero les dice que no le informen a Lina sobre la participación de Kathy.
Don y Kathy se ponen a trabajar doblando las líneas de Lina ("Would You"), pero Lina es alertada por otra actriz y descubre la artimaña. Cuando Lina se da cuenta de que Don y Kathy están enamorados y se entera de que RF tiene la intención de darle a Kathy un crédito en pantalla por doblarla, toma represalias dando entrevistas por todo Hollywood promocionando erróneamente su talento musical. Incapaz de contradecir a Lina debido a una cláusula en su contrato que le permite demandar al estudio por prensa negativa, R. F se ve obligado a dejar a Kathy sin créditos y aceptar la demanda de Lina de que Kathy continúe doblando anónimamente durante toda su carrera.
El estreno de The Dancing Cavalier es un éxito, pero cuando el público clama para que Lina cante en vivo, Don, Cosmo y RF le dicen que haga playback frente a un micrófono mientras Kathy, oculta tras la cortina, canta en un segundo micrófono. Mientras Lina está "cantando" ("Singin' in the Rain Reprise"), Don, Cosmo y RF abren la cortina, revelando la artimaña y humillándola. Lina y Kathy huyen del escenario, pero Don detiene a Kathy y anuncia orgullosamente al público que ella es "la verdadera estrella de la película" ("You Are My Lucky Star"). Algún tiempo después, Kathy y Don se besan frente a un cartel publicitario de su nueva película, Singin' in the Rain .
Sin acreditar
Singin' in the Rain fue concebida originalmente por el productor de MGM Arthur Freed , el jefe de la "Unidad Freed" responsable de producir los lujosos musicales de MGM, como un vehículo para su catálogo de canciones escritas con Nacio Herb Brown para películas musicales anteriores de MGM del período 1929-39. [11] Los guionistas Betty Comden y Adolph Green escribieron una canción completamente nueva, "Moses Supposes", con el director musical Roger Edens proporcionando la música (ver más abajo). [12] Freed y Brown escribieron una nueva canción para la película, " Make 'Em Laugh ", aunque tiene un parecido sorprendente con " Be a Clown " de Cole Porter de otro musical producido por MGM Freed, The Pirate (1948). Donen, que les había pedido a la pareja que escribieran una canción inspirada en "Be a Clown", consideró que el resultado era "100% plagio ". [13] Sin embargo, Porter nunca demandó por violación de derechos de autor. [14] [15]
Todas las canciones tienen letras de Freed y música de Brown a menos que se indique lo contrario. [12] Algunas de las canciones, como "Broadway Rhythm", "You Are My Lucky Star", " Should I? " y, especialmente, " Singin' in the Rain ", han aparecido en numerosas películas. Las películas que se enumeran a continuación marcan la primera vez que cada canción se presentó en la pantalla.
Arthur Freed, el jefe de la "Unidad Freed" en MGM, responsable de los brillantes y glamorosos musicales del estudio, concibió la idea de una película basada en el catálogo anterior de canciones escritas por él mismo y Nacio Herb Brown, y llamó a Betty Comden y Adolph Green de Nueva York para que idearan una historia que uniera las canciones y escribieran el guion. Comden y Green primero rechazaron la tarea, ya que su agente les había asegurado que su nuevo contrato con MGM exigía que escribieran las letras de todas las canciones a menos que la banda sonora fuera de Irving Berlin , Cole Porter o Rodgers y Hammerstein . Después de una espera de dos semanas, su nuevo agente, Irving "Swifty" Lazar , después de revisar el contrato, les dijo que la cláusula había sido completamente una invención de su agente anterior y que no existía tal lenguaje en el contrato. Después de escuchar esto, Comden y Green comenzaron a trabajar en la historia y el guion. [18]
Como muchas de las canciones habían sido escritas originalmente durante la época en que el cine mudo estaba dando paso al "sonoro" y los musicales eran populares entre el público, a Comden y Green se les ocurrió la idea de que la historia se ambientara en ese período de transición en Hollywood, una era con la que estaban íntimamente familiarizados. Cuando se mencionó a Howard Keel como el posible protagonista, intentaron elaborar una historia que involucrara a una estrella de películas del Oeste que regresa como un vaquero cantante, pero siguieron gravitando hacia una historia sobre un héroe romántico audaz con antecedentes de vodevil que sobrevive a la transición recurriendo a sus habilidades como cantante y bailarín, una historia para la que Gene Kelly era muy adecuado. [19]
Kelly no pudo ser abordado en ese momento, ya que estaba inmerso profundamente en Un americano en París (1951), que estaba co-coreografiando con Stanley Donen, y en la que era protagonista. Comden y Green continuaron trabajando en el guion, y en ese momento tenían tres posibles aperturas para la película: un estreno de una película muda, una entrevista de revista con una estrella de Hollywood y una secuencia de estrella conoce a chica, estrella pierde a chica. Incapaces de decidir cuál usar o cómo proceder, acababan de decidir devolver su anticipo a MGM y admitir la derrota, cuando el esposo de Betty Comden llegó de Nueva York y sugirió que combinaran las tres aperturas en una. El guion con la apertura reescrita fue aprobado por Freed y por el jefe de producción de MGM, Dore Schary , quien recientemente había reemplazado a Louis B. Mayer . [20]
En ese momento, el rodaje de Un americano en París ya había terminado y Freed sugirió que Kelly recibiera el guion para leerlo. Kelly y Donen respondieron con entusiasmo e inmediatamente se involucraron en la reescritura y los ajustes del guion. Comden, Green, Kelly y Donen eran viejos amigos y el proceso transcurrió sin problemas. Además de las canciones de Freed y Brown, Comden y Green contribuyeron con la letra de "Moses Supposes", a la que Roger Edens puso música . Poco antes de que comenzara el rodaje, "The Wedding of the Painted Doll", que Comden y Green habían "adoptado dolorosamente en el guion como una canción para animar" fue reemplazada por una nueva canción de Freed y Brown, "Make 'Em Laugh", [21] que tenía un parecido notable con la canción de Cole Porter de 1948 " Be a Clown ". [22]
Después de que Comden y Green regresaran a Nueva York para trabajar en otros proyectos, recibieron la noticia de que se necesitaba una nueva canción para una secuencia de canciones de amor entre Kelly y Debbie Reynolds. La original había sido un popurrí de canciones y bailes que involucraba diferentes escenarios en diferentes estudios de sonido en el estudio, pero les pidieron una canción de amor romántica ambientada en un estudio de sonido vacío, y la necesitaban de inmediato. Comden y Green proporcionaron una escena de este tipo para "You Were Meant for Me" y la enviaron a Hollywood. [23]
El canto de Reynolds en dos canciones fue doblado por Betty Noyes , una de ellas cuando se muestra a Kathy doblando a Lina Lamont, mientras que sus notas altas y sus toques fueron doblados en toda la película. Aunque la película gira en torno a la idea de que Kathy tiene que doblar la voz penetrante de Lina, en la escena donde se retrata a Kathy grabando una línea del diálogo de Lina durante la película dentro de una película The Dancing Cavalier , se usó la voz normal de Hagen, porque se prefería a la de Reynolds. [6] [7] [30] Donen explicó una vez que el acento del "medio oeste" de Reynolds no era adecuado para esta escena, prefiriendo la voz natural y culta de Hagen. [31]
En la secuencia en la que Gene Kelly baila y canta la canción principal mientras hace girar un paraguas, chapotea en los charcos y se empapa con la lluvia, Kelly estaba enfermo con una fiebre de 103 °F (39 °C). [32] [33] El agua utilizada en la escena hizo que el traje de lana de Kelly se encogiera durante el rodaje. [34] Un mito común es que Kelly logró interpretar toda la canción en una sola toma, gracias a cámaras colocadas en ubicaciones predeterminadas. Sin embargo, este no fue el caso; filmar la secuencia tomó de dos a tres días. [35] Otro mito es que la lluvia se mezcló con leche para que las gotas se vieran mejor en la cámara; pero el efecto visual deseado se produjo, aunque con dificultad, a través de la contraluz . [36] [37]
Debbie Reynolds no era bailarina cuando hizo Cantando bajo la lluvia ; su formación era como gimnasta. [28] Kelly aparentemente la insultó por carecer de experiencia en danza, lo que la molestó. Más tarde, cuando Fred Astaire estaba en el estudio, la encontró llorando debajo de un piano. Al escuchar lo que había sucedido, Astaire se ofreció a ayudarla con su baile. Kelly admitió más tarde que no había sido amable con Reynolds y se sorprendió de que ella todavía estuviera dispuesta a hablar con él después. Después de filmar la rutina "Buenos días", que había durado desde las 8:00 am hasta las 11:00 pm, [38] los pies de Reynolds sangraban. [28] Años después, dijo " Cantando bajo la lluvia y el parto fueron las dos cosas más difíciles que tuve que hacer en mi vida". [39]
Donald O'Connor, que en aquel momento fumaba cuatro paquetes de cigarrillos al día, tuvo que permanecer en cama en el hospital durante varios días después de filmar la secuencia "Make 'Em Laugh". [35] [40]
La mayoría de los trajes de esta película fueron adquiridos por Reynolds y pasaron a formar parte de su enorme colección de trajes, decorados y accesorios originales de películas. Muchos de estos artículos se vendieron en una subasta en Hollywood en 2011. Si bien la mayoría se vendieron a coleccionistas privados, el traje y los zapatos de cuadros verdes "Fit As a Fiddle" de Donald O'Connor fueron adquiridos por Costume World, Inc. Ahora están en exhibición permanente en el Costume World Broadway Collection Museum en Pompano Beach, Florida . [41]
Según los registros de MGM, durante el estreno inicial de la película en cines, recaudó $3,263,000 en los EE. UU. y Canadá, y $2,367,000 a nivel internacional, lo que le generó al estudio una ganancia de $666,000. [42] Fue la décima película más taquillera del año en los EE. UU. y Canadá. [43] [44]
Bosley Crowther, del New York Times, escribió: "Compuesto generosamente de música, baile, espectáculo de color y una abundancia desenfrenada de Gene Kelly, Jean Hagen y Donald O'Connor en la pantalla, todos los elementos de este programa arco iris están cuidadosamente ideados y garantizados para aliviar los dolores del invierno y ponerte de buen humor". [45] Variety también fue positivo, escribiendo: "Arthur Freed ha producido otro éxito de taquilla seguro para Metro en Singin' in the Rain . El musical tiene ritmo, humor y buen humor en abundancia, en una parodia alegre y afable de la industria cinematográfica en sí... Las actuaciones destacadas de Gene Kelly y Donald O'Connor, especialmente este último, realzan el atractivo de la película". [46] Harrison's Reports lo llamó "entretenimiento de primera categoría en cada departamento: música, baile, canto, puesta en escena e historia". [47] Richard L. Coe del Washington Post lo llamó "otro musical fresco, alegre, colorido y divertido" de Gene Kelly, y agregó: "Entre los actores no hay un solo fracaso en el lote, desde la actuación fácil de Kelly hasta la breve pero eléctrica aparición de baile de Cyd Charisse, una excelente compañera para él". [48]
Pauline Kael , crítica de cine de The New Yorker desde hace mucho tiempo , dijo sobre la película: "Esta sátira exuberante y maliciosa de Hollywood a finales de los años veinte es quizás el musical cinematográfico más disfrutable, casi el mejor musical de Hollywood de todos los tiempos". [49] Roger Ebert colocó Singin' in the Rain en su lista de Grandes Películas , llamando a la película "una experiencia trascendente, y nadie que ama las películas puede darse el lujo de perdérsela". [50]
En el agregador de reseñas Rotten Tomatoes , la película tiene una calificación de aprobación perfecta del 100% basada en 64 reseñas, con una calificación promedio de 9.3/10. El consenso crítico del sitio web dice: "Inteligente, incisiva y divertida, Singin' In The Rain es una obra maestra del musical clásico de Hollywood". [51] En Metacritic , la película tiene una puntuación media ponderada de 99 sobre 100, basada en 17 críticos, lo que indica "aclamación universal". [52] La película apareció en la lista de películas mejor calificadas de cada sitio, ocupando el puesto 46 en Rotten Tomatoes (a partir de 2021) [53] y el 9 en Metacritic. [54]
Betty Comden y Adolph Green cuentan que cuando conocieron a François Truffaut en una fiesta en París, éste estaba muy emocionado por conocer a los autores de Chantons Sous la Pluie (como se titulaba en francés Cantando bajo la lluvia ). Les dijo que había visto la película tantas veces que la conocía fotograma a fotograma, y que él y su colega director y guionista Alain Resnais , entre otros, iban a verla regularmente a un pequeño cine parisino donde a veces se proyectaba durante meses. [49]
La película está reconocida por el American Film Institute en estas listas:
En 1989, Singin' in the Rain estuvo entre las primeras 25 películas elegidas para el recién creado Registro Nacional de Cine para películas que la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos considera "cultural, histórica o estéticamente significativas" y seleccionadas para su preservación. [75]
Cantando bajo la lluvia ha aparecido tres veces en la lista de las diez mejores películas de todos los tiempos de Sight & Sound , en 1982, 2002 y 2022. Su posición en 1982 fue en el número 4 en la lista de críticos; en la lista de críticos de 2002, fue catalogada como número 10, y empató en el puesto 19 en la lista de directores; en la lista de críticos de 2022, fue catalogada nuevamente como número 10. [76] [4] En 2008, Singin' in the Rain fue colocada en la lista de las 500 mejores películas de todos los tiempos de Empire, ocupando el puesto número 8, la película con clasificación G mejor clasificada en la lista. [77]
La versión VHS de la Edición del 40.° Aniversario lanzada en 1992 incluye un documental, el tráiler original y la interpretación en solitario de Reynolds de "You Are My Lucky Star", que había sido eliminada de la película final. [78]
Según el comentario de audio del DVD de la edición especial de 2002, el negativo original se destruyó en un incendio. A pesar de ello, la película se restauró digitalmente para su lanzamiento en DVD. En julio de 2012 se lanzó una edición de colección en Blu-ray Ultimate. El 26 de abril de 2022 se lanzó un Blu-ray Ultra HD .
La versión digital de la película está actualmente disponible para transmitir en HBO Max . [79]
El musical Singin' in the Rain fue una adaptación de la película, y la trama de la versión teatral se adhiere estrechamente al original. Dirigido y coreografiado por la coreógrafa posmoderna Twyla Tharp , el elenco de la noche de apertura en el London Palladium en 1983 estuvo protagonizado por Don Correia como Don Lockwood, Mary D'Arcy como Kathy Selden, Richard Fancy como Roscoe Dexter, Faye Grant como Lina Lamont y Peter Slutsker como Cosmo Brown. El musical se estrenó el 2 de julio de 1985 en el Teatro Gershwin después de 39 preestrenos, y tuvo 367 funciones, cerrando el 18 de mayo de 1986. [80]
Se publicó una adaptación de cómic con el título Eastern Color Movie Love #14 (abril de 1952). [81]
Notas informativas
Citas
El propio Gene Kelly describió lo que sucedió en varias entrevistas, incluida
American Film
(1979): "La filmación del número que da título al film fue simplemente terrible para el fotógrafo
Hal Rossen
[
sic
]. Tuvo que iluminar desde atrás toda la lluvia y luego tuvo que poner la luz frontal sobre el intérprete. Ese fue el trabajo más duro que he visto nunca, porque no se puede fotografiar bajo la lluvia y verla".
Bibliografía
Lectura adicional