Cometas | |
---|---|
Dirigido por | Anurag Basu |
Guión de |
|
Historia de | Rakesh Roshan |
Producido por | Rakesh Roshan (versión en hindi) Brett Ratner (versión en inglés) |
Protagonizada por | |
Cinematografía | Ayananka Bose [2] |
Editado por | Akiv Ali [3] Mark Helfrich (versión en inglés) |
Música de | Canciones: Rajesh Roshan Música de fondo: Salim–Sulaiman |
Compañía productora | |
Distribuido por | Imágenes GRANDES de Reliance |
Fecha de lanzamiento |
|
Duración del programa | 130 minutos (versión en hindi) 90 minutos (versión en inglés) |
País | India |
Idiomas |
|
Presupuesto | ₹ 82 millones de rupias [5] |
Taquillas | ₹ 65 millones de rupias [5] |
Kites es una película india de suspenso y acción romántica de 2010 dirigida por Anurag Basu , con una historia escrita y producida por Rakesh Roshan , protagonizada por Hrithik Roshan , Barbara Mori , Kangana Ranaut y Kabir Bedi . [2]
Presentada en inglés como Kites: The Remix por Brett Ratner , la película se estrenó en India y América del Norte el 21 de mayo de 2010. [6] Su estreno en 208 salas en América del Norte la convirtió en el mayor estreno de Bollywood hasta ese momento. [7] También fue la primera película de Bollywood en llegar al top ten del fin de semana, aunque My Name is Khan tuvo una recaudación mayor en el primer fin de semana en América del Norte. [7] A pesar de un fuerte estreno, [8] la película solo logró recaudar ₹ 47 crore (US$ 10,28 millones) netos en su carrera luego de una pérdida crítica. A nivel nacional, una de las principales críticas dirigidas a la película fue hacia la narrativa multilingüe que presentaba la mayoría del diálogo en inglés y español, mientras que se publicitaba como una película en hindi en India. [9]
Este artículo necesita un resumen de la trama mejorado . ( Noviembre de 2015 ) |
Jay Ray ( Hrithik Roshan ) es profesor de baile en Las Vegas , Nevada . Como actividad secundaria, se casa con mujeres inmigrantes para conseguirles la residencia permanente a cambio de dinero. Cuando Gina ( Kangana Ranaut ), la hija rica de un poderoso dueño de casino angloindio , Bob Grover ( Kabir Bedi ), se enamora de él, Jay se casa con ella para conseguir dinero. Descubre que su futuro cuñado, el cruel y homicida Tony ( Nicholas Brown ), está a punto de casarse con una mujer mexicana llamada Natasha ( Bárbara Mori ), a quien Jay conoce como Linda, la última de las mujeres inmigrantes con las que se casó. La noche anterior a la boda de "Natasha" y Tony, Linda y Jay acuerdan con humor un "divorcio" esa noche. Un celoso Tony armado llega a su apartamento mientras Jay está allí. Después de golpearla, Linda lo deja inconsciente impulsivamente con un objeto pesado mientras él forcejea con Jay. Linda y Jay se dan a la fuga hacia México, con Tony y la policía persiguiéndolos. Un amigo de Jay, Robin ( Anand Tiwari ), los ayuda y les da pasaportes y documentos de identidad falsos para que puedan ir a donde quieran.
En la semana siguiente, Jay y Linda se casan en México. El día de su boda, vuelven a su casa. Allí, Robin llega para darles los pasaportes y Tony y sus hombres le disparan inesperadamente. Linda y Jay escapan, pero Jay recibe un disparo en el proceso. En una persecución en coche, Linda detiene el coche en un tren, mete a Jay a bordo y se va. De vuelta al presente, Jay se encuentra con Jamaal, uno de los empleados de Bob, y es emboscado. Jamaal es asesinado, pero no antes de decirle a Jay el paradero de Linda. Jay mata a todos los hombres de Tony y luego mata a Tony estrellándole la cara contra la puerta del coche. Gina le dispara. Se dirige al lugar donde Jamaal dijo que Linda fue vista por última vez. Se muestra que después de que Jay subiera al tren, Linda fue emboscada en un acantilado y le envió a Jay un mensaje de texto que decía: "Me voy... Lo siento, olvídame". Ella se cae del acantilado y se suicida ahogándose. Jay llora y luego sonríe, saltando también del acantilado. Finalmente, se reencuentra con Linda bajo el océano y se abrazan hasta morir.
A Deepika Padukone se le propuso protagonizar junto a Hrithik Roshan , aunque ella también rechazó la oferta por algunas razones. [11]
Los derechos de distribución mundial de Kites fueron vendidos por ₹ 1.5 mil millones (US$ 32,8 millones) [12] adquiridos por Reliance Big Pictures en 2010 (excepto Mumbai). Los derechos satelitales fueron comprados por Sony TV Group, mientras que [13] los derechos musicales fueron comprados por T-Series/Big Music. [12]
Kites se estrenó en 3000 pantallas en India y en 30 países y 500 pantallas en todo el mundo, según el distribuidor Reliance BIG Entertainment . [14] Se estrenó en 208 pantallas en América del Norte, lo que la convirtió en el estreno más grande de Bollywood allí hasta ese momento. [7]
Para ayudar a promocionar la película, se lanzaron en línea mini "videos musicales", cada uno de aproximadamente un minuto de duración y con una canción de la banda sonora ambientada en escenas de la película. [15] La marca de ropa Provogue , que tiene a Hrithik Roshan como su embajador de marca, lanzó una gama de ropa Kites . [15] Se filmó una sesión de fotos sobre la campaña en las Maldivas, con Hrithik Roshan y Bárbara Mori. [16]
Si bien la versión en hindi de Kites se estrenó el 21 de mayo de 2010 en la India, la versión internacional se estrenó una semana después, el 28 de mayo de 2010. La película estaba programada para estrenarse en más de 60 países. [2]
Kites fue lanzado en una segunda versión internacional en inglés como Kites: The Remix , [2] "Presentado por" Brett Ratner , reeditado por su editor habitual, Mark Helfrich , con nueva música de Graeme Revell [17] utilizando técnicas de remezcla desarrolladas en la serie Kung Faux . [18]
La película recibió una calificación positiva del 72% en el sitio agregado de críticos de cine Rotten Tomatoes de 29 reseñas, con el consenso de que "completamente exagerada al más puro estilo de Bollywood, Kites es profundamente defectuosa y demasiado efervescentemente encantadora para resistirse". [19] La película en general recibió críticas mixtas en India. Tuvo una puntuación de 5/10 en el sitio agregado de críticos Review Gang , basado en 13 reseñas. [20] La química de los actores principales y la cinematografía fueron elogiadas específicamente por los críticos indios Anupama Chopra y Raja Sen. [21] [22] Rajeev Masand de IBN dijo: "Emocionantes escenas de acción, un número de baile superfluido para mostrar los movimientos asesinos de Hrithik y repetidos vistazos a los cuerpos tonificados de ambas estrellas principales. Es casi suficiente para perdonar la actuación uniformemente mala de todo el elenco secundario". [23] Anupama Chopra de NDTV dijo que "la película no se convierte en más que la suma de sus partes porque la segunda mitad es plana y, en algunos lugares, completamente tonta". [21] Noyon Jyoti Parasara de AOL India afirmó que "no cumple con la promesa principal de una historia de amor que supera las barreras del idioma", [24] mientras que Shubhra Gupta de Indian Express la llama "un vino muy viejo en una especie de botella nueva". [25]
En Estados Unidos, Jeannette Catsoulis, del New York Times, la calificó como "una explosión de puro escapismo pulp entre amantes que se escapan" que "pasa de una persecución en coche a un tiroteo, de un baile bajo la lluvia a un robo a un banco con una energía inagotable. Es completamente disparatada, pero las acrobacias son impresionantes, la fotografía es nítida y los protagonistas están tan adorablemente enamorados que el público bien podría dejar su cinismo en la puerta". [26] Frank Lovece de Film Journal International dijo, "Bollywood entra en el territorio de las telenovelas en una película híbrida que toma las emociones intensas, los rangos tonales salvajes y la técnica impecablemente nítida del cine hindi moderno y pone todo eso al servicio de una trágica historia de amor sacada directamente de la televisión mexicana. ... Como un romance al viejo estilo de Hollywood con un atuendo moderno, ofrece lo que la gente dice que quiere cuando dice, 'Ya no hacen películas como esa'". [17] Kevin Thomas de Los Angeles Times dijo que la película "se nutre de westerns , musicales , cine negro [y] thrillers de persecución con acrobacias tan absurdas que rayan en la parodia, y se sale con la suya en todo gracias a la bravura visual de [el director] Basu y su pasión y energía desbordantes". [27]
Box Office India dijo que la película "se estrenó con una respuesta excelente en la mayoría de los lugares" en India, pero señaló que "los informes no son alentadores, la principal razón del fracaso es que la película tiene mucho diálogo en inglés y español". [28] La película recaudó ₹ 49,27 crore (US$ 10,78 millones) netos en su carrera en India. [29]
En su primer fin de semana en América del Norte, la película se estrenó en 208 cines y ocupó el puesto número 10 en taquilla, recaudando $ 958,673. [7] Fue la primera película de Bollywood en llegar al top ten del fin de semana, aunque My Name is Khan tuvo una recaudación mayor en el primer fin de semana en América del Norte, con $ 1.9 millones en 120 cines, alcanzando el puesto número 13. [7] Kites debutó en el puesto número 10 en el Reino Unido, con una apertura de £ 174,000 en 70 pantallas. [30] En general, la película fue calificada como un fracaso por Box Office India . [8]
La película tuvo muy malos resultados en el Reino Unido y recaudó 9.110 libras esterlinas en 31 pantallas, con un promedio por pantalla de 294 libras esterlinas. [31] En la primera semana en que ambas películas se estrenaron juntas en los Estados Unidos, Kites: The Remix hizo solo una décima parte del negocio que hizo la original Kites , y menos de la mitad por pantalla. [32] Box Office Mojo muestra que mientras que la película original Kites pudo convertirse en la primera película original creada en Bollywood en llegar al "Top Ten" de la taquilla general de Hollywood en su fin de semana de estreno, la versión híbrida de Kites: The Remix solo logró ubicarse en el puesto 51 en su primer fin de semana. [32] [33] [34]
Ganó [35]
Nominado [36]
Nominado
Nominado
El álbum musical Kites fue compuesto por Rajesh Roshan , con letras escritas por Nasir Faraaz y Asif Ali Beg. Las canciones "Dil Kyon Yeh Mera" y "Zindagi Do Pal Ki" (ambas cantadas por KK ) se convirtieron en furor, mientras que otras canciones también tuvieron éxito. La revista Variety dijo que la música "varía desde el hip-hop hasta el ululante estilo Enya". [38] El tema romántico principal de la película ha sido descrito como "idéntico en melodía, tono e instrumentación a " Aníron " (Tema para Aragorn y Arwen), escrito por Enya para El Señor de los Anillos: La Comunidad del Anillo ", aunque a Enya no se le da ningún crédito de compositor por la música de Kites. [39]