Atentado con bomba en el hotel de Brighton

Intento de asesinato del IRA contra Margaret Thatcher en 1984

Atentado con bomba en el hotel de Brighton
Parte de los problemas
El Grand Hotel con un gran agujero en el frente, provocado por la explosión
El Grand Hotel a la mañana siguiente del atentado
UbicaciónGrand Hotel , Brighton , East Sussex, Inglaterra
Fecha12 de octubre de 1984 ; hace 40 años 2:54 am ( BST ) ( 12 de octubre de 1984 )
ObjetivoMargaret Thatcher y su gabinete [1]
Tipo de ataque
Bombardeo
ArmasBomba de tiempo
Fallecidos5
Herido31–34 [a]
AutorEjército Republicano Irlandés Provisional

El 12 de octubre de 1984, el Ejército Republicano Irlandés Provisional (IRA) intentó asesinar a miembros del gobierno británico , incluida la primera ministra , Margaret Thatcher , en el Grand Hotel de Brighton , Inglaterra. Cinco personas murieron, incluido el diputado conservador Sir Anthony Berry ; más de treinta personas resultaron heridas. Thatcher resultó ilesa. El atentado fue un momento clave en los disturbios de Irlanda del Norte , el conflicto en Irlanda del Norte entre unionistas y republicanos sobre la posición constitucional de Irlanda del Norte, que tuvo lugar entre finales de la década de 1960 y 1998.

El IRA decidió asesinar a Thatcher durante la huelga de hambre irlandesa de 1981. Su postura contraria a la devolución del Estatus de Categoría Especial a los prisioneros republicanos (el estatus que significaba que eran tratados como prisioneros políticos, en lugar de criminales) hizo que la huelga no se resolviera rápidamente y diez prisioneros murieron. Después de dos años de planificación, incluido el reconocimiento de las Conferencias del Partido Conservador de 1982 y 1983, el miembro del IRA Patrick Magee colocó una bomba de tiempo de larga duración en el hotel más de tres semanas antes de la conferencia de 1984. El IRA sabía que el hotel estaría ocupado por Thatcher y muchos de los miembros de su gabinete .

La bomba explotó a las 2:54 am cuando la mayoría de los huéspedes estaban en la cama. La fuerza de la explosión fue hacia arriba y atravesó el techo, desprendiendo una de las chimeneas del hotel, que pesaba cinco toneladas largas (5,1 t). Esta se estrelló contra varios pisos, matando o hiriendo a muchos de los ocupantes. Thatcher decidió continuar con la conferencia de manera normal y los delegados la ovacionaron de pie cuando entró al escenario apenas seis horas y media después de la explosión.

La investigación duró ocho meses. Se encontró una huella parcial de la palma de la mano en la tarjeta de registro de la habitación de cuando Magee se registró y la vigilancia policial sobre los miembros del IRA los llevó hasta él. En 1986 fue juzgado, declarado culpable y enviado a prisión por ocho cadenas perpetuas concurrentes , con la recomendación de que cumpliera al menos treinta y cinco años antes de ser considerado para la libertad condicional. Fue puesto en libertad bajo fianza en junio de 1999 como parte del Acuerdo de Viernes Santo . Las negociaciones entre los gobiernos británico e irlandés que habían comenzado en 1980 continuaron a pesar del bombardeo, aunque el ritmo de las conversaciones se ralentizó para garantizar que no pareciera que el gobierno británico estaba cediendo a la presión debido a la bomba. El resultado fue el Acuerdo Anglo-Irlandés de 1985 , que otorgó al gobierno irlandés un papel asesor en el gobierno de Irlanda del Norte.

Fondo

Los disturbios de finales de los años 1970 y 1980

Los disturbios fueron el conflicto en Irlanda del Norte que comenzó a fines de la década de 1960 entre la población mayoritaria de unionistas y la minoría republicana . [2] [b] Los unionistas, también conocidos como leales, querían que Irlanda del Norte permaneciera dentro del Reino Unido; los republicanos irlandeses querían que Irlanda del Norte abandonara el Reino Unido y se uniera a una Irlanda unida. [4] Según el politólogo Stephen Kelly, cuatro eventos impactaron el enfoque y las políticas hacia Irlanda del Norte de Margaret Thatcher , la líder de la oposición y entonces primera ministra: el asesinato de Airey Neave ; el asesinato de Lord Mountbatten y la emboscada de Warrenpoint , que tuvieron lugar el mismo día; y la huelga de hambre irlandesa de 1981. [5]

En marzo de 1979, Neave, el secretario de Estado en la sombra para Irlanda del Norte , fue asesinado por el Ejército de Liberación Nacional Irlandés en un ataque con coche bomba en el Palacio de Westminster . Neave era amigo y mentor político de Thatcher, a quien su biógrafo Jonathan Aitken describió como "aturdida por la conmoción" ante la noticia de su muerte. [6] [7] [8] [9]

El 27 de agosto de 1979, menos de cuatro meses después de que Thatcher se convirtiera en primera ministra, Mountbatten fue asesinado por una bomba en su barco pesquero, frente a la costa de Mullaghmore, condado de Sligo , en la República de Irlanda. El dispositivo había sido colocado por el Ejército Republicano Irlandés Provisional (IRA). [10] [11] [12] El mismo día, el IRA también mató a dieciocho soldados británicos cerca de Warrenpoint , con dos bombas, la mayor pérdida de vidas sufrida en un solo incidente por el Ejército británico durante los disturbios. [13]

En marzo de 1981, Bobby Sands , un miembro del IRA que estuvo preso en la prisión de Maze , Irlanda del Norte, inició una huelga de hambre para que se devolviera el estatus de categoría especial (SCS) a los presos. El SCS implicaba tratar a los presos en condiciones diferentes, más favorables, con el estatus de presos políticos en lugar de como criminales. Incluía no tener que usar uniforme de prisión y poder asociarse libremente con otros presos. [14] [c] Mientras estaba en huelga de hambre, Sands se presentó a las elecciones parciales de Fermanagh y South Tyrone y ganó. Thatcher permaneció impasible sobre el punto de permitir el estatus de categoría especial y dijo "No puede haber cuestión de estatus político para alguien que está cumpliendo una sentencia por un delito. El crimen es crimen es crimen: no es político, es crimen, y no puede haber cuestión de otorgar estatus político". [17] Diez hombres murieron de hambre antes de que terminara la huelga. Sands fue el primero en morir, lo que hizo el 5 de mayo de 1981, después de 66 días de hambre; Su muerte provocó disturbios en zonas republicanas de Irlanda del Norte. [18]

Debido a las huelgas de hambre y a las muertes de los implicados, Thatcher fue vilipendiada por los republicanos irlandeses. [19] Según el politólogo Richard English , Thatcher era "una figura de odio republicano de proporciones cromwellianas ". [20] English destaca como ejemplos los comentarios sobre Thatcher del miembro del IRA Danny Morrison : "ese cabrón untuoso y moralista" y "el cabrón más grande que hemos conocido". [20] Debido a su férrea posición unionista y a que la consideraban responsable de las muertes de los huelguistas de hambre, la dirección del IRA decidió intentar asesinarla antes de que terminaran las huelgas de hambre. [21] [22]

La estrategia de Thatcher para Irlanda del Norte, 1979-1984

Margaret y Denis Thatcher en una visita a Irlanda del Norte, donde se reunieron con un oficial de la RFA
Margaret Thatcher , con su marido Denis (izquierda), visitando Irlanda del Norte en 1982

La perspectiva de Thatcher sobre Irlanda del Norte provenía de una posición inherentemente unionista: quería una victoria militar sobre el IRA y la "integración", es decir, tratar a Irlanda del Norte como el resto del Reino Unido, en lugar de tener leyes y procesos políticos separados. Sin embargo, abandonó su apoyo a la integración después de la muerte de Neave y después de que ella llegara al poder. [23] Según Eamonn Kennedy, embajador irlandés en el Reino Unido entre 1978 y 1983, el asesinato de Neave y las muertes de soldados británicos "dejaron profundas cicatrices psicológicas" en su perspectiva irlandesa. [24]

La postura unionista de Thatcher era intuitiva; en su autobiografía escribió: «Mis propios instintos son profundamente unionistas... Pero, en realidad, cualquier conservador debería ser en el fondo también unionista. Nuestro partido siempre, a lo largo de su historia, ha estado comprometido con la defensa de la Unión». [25] Kelly considera que «la actitud de Thatcher hacia Irlanda del Norte era una poderosa mezcla de políticas reaccionarias e indiferencia personal». [24] Admitió su ignorancia de los matices de la política norirlandesa y dijo en sus memorias: «Pero, ¿qué político británico llegará a entender plenamente Irlanda del Norte?». [25] [26]

Según Kelly, el punto central de la línea dura de Thatcher en Irlanda del Norte era la seguridad y la necesidad de derrotar la violencia paramilitar, específicamente republicana. Sin embargo, su enfoque era flexible. Durante las huelgas de hambre, ella personalmente dio el visto bueno a las conversaciones secretas con el IRA para lograr un final negociado de la huelga. En 1980, a pesar de decir públicamente que la República de Irlanda no tenía derecho a interferir en el gobierno del Reino Unido en Irlanda del Norte, se reunió con Charles Haughey , el Taoiseach (el primer ministro irlandés), para discutir la relación. [27]

Patrick Magee

Magee en 2014, hablando por un micrófono.
Patrick Magee en 2014

Patrick Magee nació en Belfast en 1951 y se mudó a Norwich , Norfolk, cuando tenía dos años. En 1971 regresó a Belfast, [21] y se unió al IRA en 1972 después de asistir a un shebeen —un antro de bebida ilegal— en el área de Unity Flats de Belfast , allanado por soldados británicos. Fue golpeado y detenido durante treinta y seis horas sin cargos; [28] en 2001 dijo que el incidente lo dejó con "una sensación de ira. Una ira real. Sentí que simplemente no podía alejarme de esto". [29] Pronto fue asignado como uno de los "oficiales de ingeniería" del IRA, el término de la organización para un fabricante de bombas. [30] Fue internado (detenido sin juicio) en la prisión de Long Kesh desde junio de 1973 hasta noviembre de 1975. [31] A mediados de la década de 1970, el IRA cambió su estructura de un batallón a un sistema basado en células . Cada célula, también llamada unidad de servicio activo (ASU), normalmente estaba compuesta por cuatro voluntarios, de los cuales sólo el líder estaba en contacto con el nivel superior. [32] [33] En esa época, Magee se unió al Departamento de Inglaterra, la ASU del IRA que operaba en Inglaterra, donde estuvo activo periódicamente entre 1978 y 1979, y en 1983. [34]

En 1983, Magee formó parte de la ASU que planeó bombardear el pub Eagle and Child en Lancashire , popular entre los soldados porque estaba situado junto al cuartel Weeton . Su controlador del IRA en Inglaterra era Raymond O'Connor, que alquiló un apartamento para Magee y un compañero, y llevó a la pareja al lugar para ver el objetivo. O'Connor había sido arrestado por la Brigada Especial de Lancashire el año anterior y había sido identificado como miembro del IRA; había sido reclutado por la policía como informante y les estaba pasando detalles de la misión de Magee. Magee y su compañero sospecharon de O'Connor y se dieron cuenta de que estaban bajo vigilancia; regresaron a Dublín. Cuando la pareja le dijo a sus superiores del IRA que los habían seguido, no les creyeron. [35] Magee escribió más tarde que "Había una sospecha en casa de que habíamos entrado en pánico. Nadie podía creer que habíamos escapado por poco de una trampa... Parecía que mis días operativos habían terminado. Recuerdo haberle dicho lo mismo a un compañero, que estuvo de acuerdo". [36] [d]

Acumulación

Mapa de Brighton con marca que muestra la ubicación del Grand Hotel, Brighton
Mapa de Brighton con marca que muestra la ubicación del Grand Hotel, Brighton
Gran Hotel
Ubicación del Grand Hotel , frente al mar en Brighton , East Sussex

Tras haber decidido asesinar a Thatcher, los agentes de inteligencia del IRA comenzaron a vigilar sus movimientos y sus medidas de seguridad. [38] En 1982, dos voluntarios del IRA acudieron a la conferencia del Partido Conservador en Brighton , en la costa sur de Gran Bretaña. Magee y otro miembro del IRA visitaron Blackpool , en la costa noroeste, donde estaba prevista la celebración de la conferencia de 1983. Se decidió intentarlo en 1984, cuando la conferencia se celebraría de nuevo en Brighton. [21] [39] Después de que la policía detuviera a dos miembros del Departamento de Inglaterra (Thomas Quigley y Paul Kavannagh), Magee fue seleccionado como el fabricante de la bomba. [40]

El 15 de septiembre de 1984, unas cuatro semanas antes de la Conferencia del Partido Conservador, Magee se registró en el Grand Hotel de Brighton bajo el seudónimo de "Roy Walsh". Utilizó el nombre del terrorista del IRA que había sido condenado por su papel en el atentado de Old Bailey de 1973. [ 41] Después de completar la tarjeta de registro del hotel, Magee dio una dirección falsa (27 Braxfield Road, Londres, SE4), afirmó que era inglés, omitió los datos de su pasaporte y pagó 180 libras por una estancia de tres noches. [e] Pidió, y le dieron, la habitación 629, en el sexto piso; pidió un piso superior porque pensó que sería donde Thatcher se alojaría. El nivel superior se debía a que los planificadores del IRA pensaban que Thatcher querría seguridad adicional en caso de que los mineros en huelga tomaran zonas del hotel. [43] [44]

El día de su llegada, Magee almorzó en el restaurante del hotel con un hombre llamado "El Papa". El hombre visitó a Magee durante los tres días siguientes, pero no se quedó a pasar la noche. Dos mensajeras del IRA entregaron materiales para la bomba en la habitación; ni las mujeres ni el otro hombre han sido identificados. El periodista Rory Carroll , que escribió una historia del atentado, considera que "es poco probable que estuvieran involucradas más de cuatro personas". [45] [46] Según Magee, la bomba estaba compuesta por 105 libras (48 kg) de gelignita ; [47] las fuerzas de seguridad dijeron más tarde erróneamente que eran 30 libras (14 kg) de Semtex . [48] El dispositivo estaba equipado con un temporizador de retardo largo, como el tipo utilizado en las grabadoras de videocasetes . [43] [49] La unidad de sincronización funcionaba con pilas y también se incorporó un temporizador Memo Park al dispositivo; Carroll considera que el temporizador probablemente era parte de un dispositivo antimanipulación, diseñado para contrarrestar cualquier interferencia de un equipo de desactivación de bombas si el dispositivo era encontrado antes de la detonación. [48]

Para disimular el olor de los explosivos (un aroma característico similar al de las almendras), el dispositivo estaba envuelto en varias capas de plástico. [48] Una vez que la bomba estuvo colocada, Magee quitó el panel lateral de la bañera y colocó el dispositivo dentro del espacio. [43] Él y sus colegas terminaron alrededor de las 10:00 p. m. del 17 de septiembre y ordenaron que le entregaran una botella de vodka y tres botellas de Coca-Cola en la habitación. Pasó la tercera noche en la habitación y se marchó alrededor de las 9:00 a. m. del día siguiente. [50]

Conferencia y explosión, 9-12 de octubre de 1984

Ver subtítulo
El Grand Hotel, mostrando la posición de la explosión y la caída de la chimenea en relación con el lugar donde se encontraban el primer ministro y los miembros del gabinete.

La conferencia comenzó el 9 de octubre de 1984 y estaba previsto que durara cuatro días; el discurso de Thatcher estaba previsto para el último día. Thatcher se alojaba en la Suite Napoleón del hotel, tres habitaciones con vistas al mar en el primer piso. Su personal instaló una oficina en las habitaciones del otro lado del pasillo. Antes de su llegada, un perro policía y su adiestrador registraron la suite y otras habitaciones del primer piso, pero ninguna de las habitaciones de los otros pisos. La búsqueda fue superficial; el oficial sólo pasó treinta minutos en sus habitaciones. El oficial recordó más tarde que el personal y los ayudantes entraban y salían de la suite mientras él trabajaba. Policías uniformados y vestidos de civil estaban apostados dentro y fuera del hotel. [51]

En la tarde del 11 de octubre, Norman Tebbit —secretario de Estado de Comercio e Industria— y su esposa Margaret asistieron a una recepción ofrecida por Alistair McAlpine , el tesorero del Partido Conservador ; se marcharon alrededor de la medianoche y regresaron a su habitación. [52] Se estaba celebrando un baile en el cercano salón de baile Top Rank , que Thatcher visitó durante 45 minutos, regresando al hotel alrededor de las 11:45 p. m. [53] En su suite, continuó trabajando en su discurso de la conferencia. Terminó alrededor de las 2:45 a. m. y decidió trabajar en algunos asuntos gubernamentales con Robin Butler , su secretario privado principal , antes de irse a la cama. Fue al baño y regresó a su escritorio a las 2:52 a. m. [54]

La bomba explotó a las 2:54 am del 12 de octubre de 1984. Los ocupantes de la habitación 629 eran Donald Maclean, el presidente de los conservadores escoceses , y su esposa Muriel; estaban en la cama en ese momento. Ella fue lanzada hacia un lado por la explosión; él fue lanzado hacia arriba. [55] En la habitación vecina, la 628, Lady Shattock, la esposa de Sir Gordon Shattock , el presidente del Área Oeste del Partido Conservador, estaba inclinada sobre la bañera; la pared entre el baño de la 629 y la 628 se desintegró, y fragmentos de las baldosas de cerámica fueron "clavados en su cuerpo como balas", según un experto en explosivos del ejército. Ella fue decapitada y su cuerpo fue lanzado a través del pasillo hacia la habitación 638. [56] [57] [58] Su esposo cayó a través de los pisos derrumbados hasta el sótano, pero sobrevivió. [59]

La fuerza de la explosión que se dirigía hacia arriba atravesó el techo y desprendió una de las chimeneas del hotel; de once pies (3,4 m) de alto, pesaba cinco toneladas largas (5,1 t). Cayó a través del techo, atravesando las habitaciones que terminaban en 28 y cortando las que terminaban en 29. La bomba y la chimenea que caía se llevaron gran parte del frente del edificio, creando un agujero de treinta pies (9,1 m) de profundidad y quince pies (4,6 m) de ancho. Cuando la chimenea cayó a través del techo, destruyó todas las habitaciones que terminaban en 28. Primero fue la 528 donde se alojaba Eric Taylor, el presidente del Área Noroeste del Partido Conservador, quien murió. La habitación 428 alojó a John Wakeham , el jefe del grupo parlamentario ; su esposa Roberta fue asesinada. En la habitación 328 Sir Anthony Berry , el subdirector del grupo parlamentario, también murió. En la 228 estaban Norman Tebbit y su esposa Margaret. [60] [61] Tebbit recordó más tarde:

El techo se derrumbó sobre nosotros y luego, en una lluvia de escombros, el piso se derrumbó, catapultándonos hacia abajo bajo una avalancha de ladrillos, madera y yeso. La fuerza del impacto fue indescriptible: golpe tras golpe mientras los escombros se estrellaban contra mi costado izquierdo. Algo me desgarró el abdomen con un golpe terrible y escuché mis propias entrañas chapoteando dentro de mí. Hubo un impacto colosal que me abrió un gran agujero en el costado, luego dejé de caer, sin tener idea de dónde, ni siquiera en qué dirección estaba, mientras los escombros caían en cascada. [62]

La habitación de Thatcher estaba debajo de la de los Tebbit; su baño sufrió graves daños, pero ella, su marido y Robin Butler resultaron ilesos. Según Carroll, la bomba "ni siquiera la arañó, pero pasó muy, muy cerca". [63] Su teoría es que si ella hubiera estado todavía en el baño, "la habrían cortado en pedazos, tal vez fatalmente". [64]

Inmediatamente después, 12 de octubre de 1984

Primer plano del Grand Hotel, donde se ve el gran agujero provocado por la explosión
Primer plano de los daños causados ​​por la bomba; la chimenea sobreviviente visible era del mismo tamaño que la que cayó a través del hotel.

La policía de Sussex y el cuerpo de bomberos de East Sussex llegaron rápidamente al lugar. Uno de los primeros policías en llegar, Paul Parton, describió más tarde lo que recordaba:

A medida que nos acercábamos y el polvo comenzaba a asentarse, se podía ver a un policía tirado en el suelo, sostenido por otros policías, gente gritando, colgando de los balcones, campanas de alarma sonando, agua saliendo de las tuberías rotas y se podía ver a la gente en el balcón. Fue horrible. [65]

Al llegar con tres camiones de bomberos, el oficial de la estación Fred Bishop, del cuerpo de bomberos, solicitó diez más y tantas ambulancias como fuera posible. Aunque las normas del cuerpo de bomberos para asistir a un atentado establecían que, a menos que hubiera un incendio en curso, los camiones de bomberos debían estacionar a dos calles de distancia, mantener silencio de radio y esperar a la brigada antibombas, Bishop y su equipo entraron en el hotel. [66] [67] Durante toda la noche, cavaron túneles a través de áreas de escombros para rescatar a las personas atrapadas entre los escombros. Muriel Maclean fue encontrada con su pierna derecha destrozada; fue rescatada, pero murió a causa de sus heridas un mes después. [68]

Dentro del hotel, los Thatcher, Butler, varios ministros del gabinete con sus parejas y el personal de secretaría conservador que todavía estaba trabajando, bajaron las escaleras y salieron del hotel por la entrada trasera; fueron llevados a la comisaría de policía de Brighton, que se pensaba que era el lugar más seguro para ellos. [69] [70] Varios otros miembros del gabinete también fueron llevados a la comisaría, donde Thatcher anunció que la conferencia del partido continuaría a las 9:00 am. Ella, su esposo y su secretaria pasaron la noche en la escuela de policía de Lewes . [71] [72]

Foto oficial de Tebbit, 2020
Norman Tebbit en 2020

Después de la explosión, Tebbit y su esposa terminaron uno al lado del otro, a doce pies (3,7 m) sobre la recepción del hotel, ambos vivos pero enterrados bajo toneladas de escombros; se tomaron de la mano y hablaron entre sí para consolarse. [73] Margaret fue rescatada primero. Tenía el cuello roto y estaba paralizada de cuello para abajo; tuvo que usar una silla de ruedas por el resto de su vida debido a sus heridas. A las 6:53 am Tebbit fue finalmente sacado del hotel en pijama y en una camilla; su extracción fue captada por cámaras mientras transmitían en vivo para la televisión matutina. Las imágenes, según Carroll, "se convirtieron en un drama definitorio de la bomba de Brighton". [74] [75] Tebbit tenía heridas graves en las costillas, el hombro y la pelvis. [76] [77] La ​​última víctima, John Wakeham, fue extraído de debajo de la madera y los escombros en el vestíbulo, después de haber caído del cuarto piso. Las bajas fueron menos de lo que los servicios de emergencia esperaban en un principio; solo treinta y tres personas fueron tratadas en el hospital. Las lesiones incluyeron huesos rotos, laceraciones y aplastamientos . [78] [79] [80] [a]

Magee se encontraba en Cork con simpatizantes republicanos y se enteró de la noticia de la explosión a las 6:00 a. m. En un artículo de 2019, recordó que "mi primera emoción fue de alivio. Alivio de que el dispositivo hubiera funcionado". [84] Esa mañana, el Consejo del Ejército del IRA emitió una declaración:

El IRA se atribuye la responsabilidad de la detonación de 45 kilos de gelignita en Brighton contra el gabinete británico y los belicistas conservadores . Thatcher se dará cuenta ahora de que Gran Bretaña no puede ocupar nuestro país, torturar a nuestros prisioneros y disparar a nuestro pueblo en sus propias calles y salirse con la suya.

Hoy no hemos tenido suerte, pero recuerda que sólo hay que tener suerte una vez, tú tendrás que tenerla siempre. Dale paz a Irlanda y no habrá guerra. [85]

Muchos de los asistentes a la conferencia habían perdido su ropa en el hotel. Como la conferencia debía reiniciarse a las 9:00 de esa mañana, McAlpine contrató un autobús y varios taxis para llevarlos a una sucursal local de Marks & Spencer a las 8:00, que había dispuesto que abriera temprano para ellos. El Partido Conservador pagó ropa nueva para ellos y los devolvió al centro de conferencias para la inauguración. Al observar esto, el productor de la BBC Ivor Gaber dijo: "Si alguna vez quieres entender cómo los conservadores siempre ganan las elecciones, simplemente observa la organización". [86] [82] La conferencia comenzó a las 9:30 am con una ovación de pie para Thatcher cuando llegó al escenario, seguida de dos minutos de silencio . A las 2:00 pm dio su discurso de clausura de la conferencia, que comenzó con comentarios sobre el atentado: [87]

El ataque con bomba al Grand Hotel esta mañana fue, ante todo, un intento inhumano e indiscriminado de masacrar a hombres y mujeres inocentes que se encontraban en Brighton para asistir a nuestra Conferencia Conservadora... [La bomba] no sólo fue un intento de perturbar y poner fin a nuestra Conferencia, sino un intento de paralizar el Gobierno democráticamente elegido de Su Majestad. Esa es la magnitud de la indignación que todos hemos compartido, y el hecho de que estemos reunidos aquí ahora, conmocionados, pero serenos y decididos, es una señal no sólo de que este ataque ha fracasado, sino de que todos los intentos de destruir la democracia mediante el terrorismo fracasarán. [88]

Reacciones

El ataque fue condenado por los líderes mundiales. [89] [f] Esto incluyó la denuncia de Garret FitzGerald , el Taoiseach, quien calificó el atentado como "un grave error de cálculo del carácter del pueblo británico y la naturaleza de la democracia británica". [90] La decisión de Thatcher de continuar con la conferencia fue apoyada por sus oponentes políticos internos, incluidos Neil Kinnock , líder del Partido Laborista , David Steel del Partido Liberal y David Owen del Partido Socialdemócrata . Kinnock dijo: "Esa es la forma en que debemos responder a actos tan viles en esta democracia. No puede haber concesiones a la locura asesina de quienes cometen crímenes como este atentado". [89] Las historiadoras políticas Ioana Emy Matesan y Ronit Berger consideran que, aunque hubo cierta condena interna, "en general, la condena pública fue bastante débil". [91] Sugieren que "parece como si, dado que el objetivo era el Partido Conservador, no hubo una condena pública generalizada ni un aumento del miedo público a ser el objetivo". [91] El cantante Morrissey comentó: "La única pena del atentado de Brighton es que Thatcher salió ilesa". [92] En 1998, el autor y guionista de comedia John O'Farrell escribió: "Sentí una oleada de emoción por la proximidad de su muerte y, al mismo tiempo, decepción por haber perdido una oportunidad así. Era yo, el liberal pacifista, antipena de muerte y anti-IRA, deseando que la hubieran atrapado". [93] El atentado fue celebrado en algunos sectores. Los prisioneros republicanos en la prisión de Maze celebraron la noticia de la explosión con vítores de "A la mierda con Thatcher" y "Arriba el 'Ra". [94] [g]

La prensa británica condenó en su mayoría el ataque. Caroll identifica referencias xenófobas en los informes, incluida la pregunta retórica del Sunday Express "¿No preferirías admitir que eres un cerdo que ser irlandés?" [96] The Sun dijo que los terroristas "deben ser perseguidos sin piedad y exterminados como ratas". [97] An Phoblacht ( La República ), el periódico republicano publicado por Sinn Féin , el partido político asociado con el IRA, publicó el titular "IRA Blitz Brits". [98] El bombardeo fue noticia de primera plana y apareció en informes de noticias de todo el mundo; la mayoría de los artículos principales en los periódicos condenaban el ataque, aunque algunos de los de países hostiles a Gran Bretaña y Thatcher, como Corea del Norte, aprovecharon la oportunidad para atacarla. [99] El editorial del Washington Post destacó la posibilidad de que los fondos para el atentado pudieran haber venido de donantes estadounidenses, y consideró que "los estadounidenses de conciencia deben rechazar esta violencia y rechazar la asociación con los asesinos cuyos actos cobardes de asesinato y caos son despreciados en ambos lados del Atlántico". [100] De manera similar, el editorial del New York Times afirmó que "el IRA ha buscado en el extranjero un apoyo que no puede encontrar en Dublín, jugando con la credulidad de una pequeña minoría entre los 40 millones de estadounidenses de ascendencia irlandesa". [101] En un editorial condenatorio del IRA y el atentado, el Irish Times se centró en las conversaciones en curso entre los gobiernos británico e irlandés y escribió sobre su esperanza de que " no se debe permitir que ninguna bomba, ningún horror, ningún intento de los nihilistas de destruir la esperanza de paz desvíe el proceso". [102]

Investigación y acciones de Magee, 12 de octubre de 1984 – 22 de junio de 1985

Octubre de 1984 a enero de 1985

La investigación comenzó al amanecer del 12 de octubre, con equipos forenses de la policía examinando el paseo marítimo y la calzada justo enfrente del hotel. No pudieron acceder al interior hasta que los bomberos encontraron al último huésped desaparecido. [103] Resultó ser el cuerpo de Jeanne Shattock, que fue localizado en la tarde del 12 de octubre, [104] o al día siguiente. [105] La policía ordenó a los bomberos que dejaran su cuerpo en el lugar, ya que el lugar era la escena de un crimen . [104] Los equipos forenses revisaron los escombros, tamizando y buscando a medida que avanzaban. Se recogieron más de ochocientas toneladas largas (810 t) de escombros en casi 3.800 contenedores de basura de plástico y se enviaron al Royal Armament Research and Development Establishment en Fort Halstead , Kent. Una vez allí, se tamizó de nuevo y se analizó forensemente. [106]

En el sótano del hotel, la policía localizó las tarjetas de registro de los huéspedes anteriores del hotel; antes de la informatización del sistema de reservas, estos eran los únicos registros de quienes se habían alojado en el Grand. [107] Después de dos semanas de búsqueda, una parte del temporizador de Memo Park fue localizada en el recodo en U del baño de la habitación 329. [108] Los registros policiales del hotel duraron hasta el 30 de octubre. [109] La División Antiterrorista de la policía informó al equipo de investigación de un escondite del IRA encontrado en el bosque de Salcey al que le faltaba un temporizador que posiblemente estaba programado para veinticuatro días, seis horas y treinta y seis minutos. [110] El escondite había sido encontrado en enero de 1984 en cubos de basura enterrados que contenían armas y equipo para fabricar bombas. El botín incluía metralletas, pistolas, granadas, munición ArmaLite , interruptores de inclinación de mercurio y seis temporizadores de retardo largo, numerados entre el uno y el siete, faltando el número cuatro. Todas estaban programadas para el mismo tiempo de retardo. [111] Esto habría significado colocar la bomba el 17 de septiembre. Al examinar las tarjetas de registro de las cuatro habitaciones en el epicentro de la explosión (las habitaciones 528, 529, 628 y 629) para ese día, investigaron a las personas que se habían alojado en esa fecha y establecieron que la tarjeta de Roy Walsh mostraba un nombre falso. [110] La tarjeta de registro tenía huellas dactilares y mostraba una huella parcial de la palma ; en enero de 1985, esto coincidió con las huellas tomadas a Magee cuando fue arrestado en Norwich en 1967. [112] [h]

Enero a junio de 1985

Sin saber dónde estaba Magee, la información de que él era el terrorista se mantuvo en secreto dentro del equipo de investigación. La vigilancia por parte de la División Especial de la RUC y la Garda Síochána sobre la esposa de Magee (la RUC mientras todavía estaba en Irlanda del Norte; la Garda cuando cruzó la frontera hacia la República) había localizado a Magee en Ballymun , un suburbio exterior en el norte de Dublín. En lugar de solicitar la extradición al Reino Unido, el gobierno británico, la policía y los servicios de seguridad decidieron esperar hasta que Magee regresara al Reino Unido. El gobierno británico optó por no decirles a sus homólogos irlandeses que Magee era el terrorista, sino que hizo que la policía pidiera a la Garda que lo mantuviera bajo vigilancia. [114]

En 1985, el IRA planeó una serie de ataques con bombas en destinos turísticos británicos, principalmente balnearios costeros, durante el período de verano. El objetivo era hacer explotar dieciséis bombas en catorce días. Magee se ofreció como voluntario para ser incluido en el grupo. [115] [i] Se formó un pequeño equipo de cuatro: Magee; Gerry McDonnell, que tenía experiencia con la electrónica y había operado en Inglaterra anteriormente; Martina Anderson , que había sido acusada de causar una explosión en 1981; y Ella O'Dwyer, una recién llegada al servicio activo del IRA que se había unido a su causa debido a las huelgas de hambre. [116]

Vista exterior del Hotel Rubens, Londres
El Hotel Rubens, frente a Royal Mews , Londres

En marzo de 1985, Magee se deshizo del equipo de vigilancia de la policía irlandesa y viajó a Gran Bretaña, donde él y O'Dwyer alquilaron un apartamento en Glasgow. El 15 de junio, él y una compañera alquilaron una habitación en el Hotel Rubens, con vistas a las Royal Mews , que está situado en los terrenos del Palacio de Buckingham . [j] Alquilaron la habitación 112 por 70 libras por una noche y colocaron una bomba preensamblada que comprendía 3 libras y 9 onzas (1,6 kg) de gelignita, programada con un temporizador de retardo largo para explotar a la 1:00 pm del 29 de julio. Se colocó detrás de la mesilla de noche, que tuvo que desatornillarse de la pared para colocar el dispositivo, y luego volver a atornillarse en su lugar. [118] Poco después, Magee alquiló un apartamento en Hackney Road para usarlo como base del Departamento de Inglaterra en Londres. [119]

En junio de 1985, la RUC emprendió la vigilancia de Peter Sherry, el comandante de la Brigada East Tyrone . Lo siguieron desde su casa en Dungannon hasta los muelles de Belfast , donde un chivatazo a la policía les había alertado de que un miembro del IRA iba a ser contrabandeado a Gran Bretaña continental. La vigilancia fue captada en Ayr , Escocia, por oficiales de la rama especial de la policía de Strathclyde a los que se unió un pequeño destacamento de oficiales de la RUC que habían estado siguiendo a Sherry. Viajó a Carlisle , donde pasó la noche. Como ahora estaba en Inglaterra, la policía de Strathclyde no tenía jurisdicción; se pusieron en contacto con la Rama Especial de la Policía Metropolitana, que viajó durante la noche a Carlisle. Al día siguiente, 22 de junio de 1985, Sherry fue a la estación de tren donde se encontró con Magee, que había viajado desde Londres. Magee fue identificado inmediatamente por el equipo de vigilancia. Se tomó la decisión de no arrestar a los dos hombres inmediatamente, sino continuar siguiéndolos mientras la pareja regresaba al apartamento alquilado en Langside , Glasgow, donde se alojaba el resto del Departamento de Inglaterra de la ASU. [120]

Arresto y juicio

Retrato oficial de Anderson tomado en 2005
Martina Anderson fue una de las personas detenidas junto a Magee

La policía decidió registrar la propiedad de Langside, aunque no se sabía en cuál de los ocho pisos del edificio se encontraban los hombres. Se decidió que los ocho pisos serían registrados al mismo tiempo, con dos agentes asignados a cada piso, al menos uno de los cuales debería estar armado, con otros agentes en espera para ayudar. Alrededor de las 7:00 p. m. del 22 de junio de 1985, se llamó a todas las puertas del edificio. En la planta baja, Magee y sus compatriotas esperaban que el propietario viniera a cobrar el alquiler. Cuando Magee abrió la puerta, fue arrestado; otros policías entraron en el edificio y arrestaron a los otros cuatro miembros del IRA presentes: Sherry, McDonnell, O'Dwyer y Anderson. [121] [122]

Al registrar McDonnell, la policía encontró la lista de ciudades en las que la ASU de Inglaterra había tenido la intención de colocar bombas. Había una marca de verificación junto a la primera entrada, que decía "Londres, 1.º piso, 112, frente, The Rubens Hotel, Buckingham Palace Road. BT más 48". También se encontró un esquema del dispositivo, que mostraba que "BT" significaba trampa explosiva. El dispositivo fue encontrado y desactivado enseguida. [123] [124]

El juicio de Magee, McDonnell, Sherry, Anderson y O'Dwyer comenzó el 6 de mayo de 1986 [125] y duró hasta el 11 de junio. [126] También estaba incluido entre los acusados ​​Shaun McShane, un simpatizante del IRA que había ayudado al Departamento de Inglaterra a proporcionarles instalaciones donde pudieran alojarse; fue acusado de complicidad . [125]

Durante el juicio, la policía fue acusada de colocar un arma de fuego en McDonnell. La policía afirmó que la llevaba en el cinturón cuando fue arrestado; él negó que fuera suya. No se encontraron huellas dactilares en el arma. La policía negó haberle colocado pruebas . [127] También se acusó a la policía de colocar la huella de la palma de Magee en la tarjeta de registro del hotel, lo que negaron. [128] Magee reiteró la afirmación en 2000, diciendo "Si esa era mi huella dactilar, no la puse allí". [129] Sherry, McDonnell, Anderson y O'Dwyer fueron condenados a cadena perpetua . McShane fue condenado a ocho años; esta pena se redujo a seis años en apelación. [130] Magee fue condenado a ocho cadenas perpetuas, que se cumplirían simultáneamente, con la recomendación de que cumpliera al menos treinta y cinco años antes de ser considerado para la libertad condicional. [131] Después de que se anunció el veredicto, Magee pronunció sus únicas palabras del juicio: " Tiocfaidh ár lá " ("Nuestro día llegará"). [132]

Repercusiones y legado

A principios de los años 1980, y antes del atentado de Brighton, hubo varios asesinatos o intentos de asesinato en Londres. [133] [k] El aumento de tales intentos, y los acontecimientos en Brighton, cambiaron el enfoque adoptado por el gobierno británico para convertir a Gran Bretaña en un "estado permanente de contraasesinato", según el historiador Simon Ball. La visión previamente relajada de los oficiales de protección personal de la Brigada Especial ya había sido revisada antes de Brighton, y Thatcher implementó un nuevo sistema de guardaespaldas unos días después del atentado. [135] En el debate de la Cámara de los Comunes sobre la bomba, Leon Brittan , el ministro del Interior , dijo:

En una sociedad libre y democrática es imposible tener una seguridad total. Los dirigentes políticos y de otro tipo son vulnerables porque deben ser accesibles. Se hará todo lo posible para evitar esos atropellos y proteger a sus objetivos, pero no permitiremos que los terroristas nos arrojen a nuestros escondites. [136]

Se adoptaron medidas para proteger a los políticos destacados, incluida la seguridad permanente después de que dejaban el cargo. La Special Branch proporcionó más de cien agentes para la protección gubernamental y diplomática para contrarrestar las amenazas y los intentos de asesinato, que costaron a la Policía Metropolitana 59 millones de libras al año en 1993. [137] [138] [l] El periodista David Hughes, que cubría la conferencia de Brighton para The Daily Telegraph, escribe que la bomba y los cambios posteriores en las disposiciones de seguridad "marcaron el fin de una era de relativa inocencia. Desde ese día en adelante, todas las conferencias de partidos en este país se han convertido en ciudadelas fuertemente defendidas". [139]

Además de la cobertura de noticias históricas, la bomba de Brighton ha sido descrita en libros, incluidas historias de lo que sucedió y memorias personales de los involucrados. [140] Los eventos también han sido representados en música, películas y ficción, [m] y han sido examinados en documentales de televisión. [n]

Política de Irlanda del Norte

A pesar del bombardeo, Thatcher no suspendió las conversaciones en curso con el gobierno irlandés . Consideró que eran importantes para detener el apoyo político al Sinn Féin en favor del nacionalismo constitucional —y pacífico— del Partido Socialdemócrata y Laborista . [99] [154] En cambio, ralentizó el proceso y rechazó algunos aspectos en negociación, ya que no quería dar la impresión de que la bomba había resultado en un debilitamiento de la posición negociadora británica. [155] La bomba, sin embargo, dejó una profunda impresión en Thatcher y demostró que era necesario encontrar una solución a la violencia. [156]

En opinión del politólogo Feargal Cochrane, la bomba actuó como "catalizador" de las discusiones que condujeron a la firma del Acuerdo Anglo-Irlandés el 15 de noviembre de 1985, a pesar de la oposición dentro del propio partido de Thatcher. El acuerdo otorgaba al gobierno irlandés un papel consultivo en el gobierno de Irlanda del Norte, al tiempo que confirmaba que no habría cambios en la posición constitucional de Irlanda del Norte a menos que una mayoría de sus ciudadanos votara a favor de unirse a la República. [154] [157]

La liberación de Magee

Magee de pie junto a Berry
Patrick Magee (izquierda) y Jo Berry (derecha) en un evento de consolidación de la paz en Belfast

En 1997, la sentencia de Magee fue cambiada a cadena perpetua , [129] [158] lo que significa que nunca sería liberado de prisión. [159] Esto fue posteriormente anulado como parte del Acuerdo de Viernes Santo y Magee fue liberado bajo licencia en junio de 1999, a pesar de un desafío por parte de Jack Straw , el ministro del Interior, para detenerlo. La Comisión Independiente de Revisión de Sentencias, el organismo que decidía si los paramilitares debían ser liberados, respaldó su liberación. [160]

En 2000, Magee y Jo Berry , la hija de Sir Anthony Berry, se reunieron a petición de Berry; ella quería entender el conflicto desde la perspectiva de Magee. [161] Magee lo describió como "un momento de profundo significado para mí". [162] Dijo que aproximadamente a la mitad de su charla de tres horas:

La bondad, la inteligencia y el valor que percibí en esta mujer debían provenir en cierta medida de su padre. Y yo lo había matado. Había matado a un ser humano excelente. Evidentemente, para mí había sido más cómodo vivir con la percepción de que, como tory, él era simplemente el enemigo, un belicista, impulsado por la codicia, sin un código moral personal ni una formación sólida. Yo también era culpable de demonizar al enemigo. [163]

Ambos se volvieron a encontrar varias veces y se hicieron amigos, dando charlas juntos en eventos de reconciliación; en 2009 formaron la organización Construyendo Puentes para la Paz, cuyo objetivo era unir a las comunidades divididas a través del diálogo. [164] [165]

Notas y referencias

Notas

  1. ^ ab Las fuentes difieren en cuanto al número de víctimas. Las cifras dadas incluyen 31, [69] 32, [81] 33 [82] y 34. [83]
  2. ^ La fecha de inicio de los disturbios es un tema de debate. Las primeras fechas se centran en la formación de la Fuerza de Voluntarios del Ulster en 1966; las fechas posteriores se basan en el despliegue de tropas británicas el 14 de agosto de 1969. [2] La Ley de 2023 sobre los disturbios de Irlanda del Norte (legado y reconciliación) definió el inicio de los disturbios como el 1 de enero de 1966 a los efectos de la ley. [3]
    La fecha de finalización también ha sido cuestionada. Las fechas propuestas van desde la fecha en que el IRA declaró un alto el fuego el 20 de julio de 1997 hasta el 8 de mayo de 2007, cuando se acordó volver al gobierno descentralizado. [2]
  3. ^ El "Estatus de Categoría Especial" fue introducido en 1972 por el ministro del Interior, William Whitelaw , como parte de un acuerdo para lograr un alto el fuego del IRA; [15] fue retirado el 1 de marzo de 1976 para todos los nuevos prisioneros. [16]
  4. ^ La vigilancia se levantó más tarde durante el juicio de Magee, demostrando a sus camaradas incrédulos que había estado diciendo la verdad. [37]
  5. ^ £180 en 1984 equivalen aproximadamente a £1.000 en 2023, según cálculos basados ​​en el índice de precios al consumidor, medida de la inflación. [42]
  6. Entre ellos se encontraban el canciller Helmut Kohl de Alemania, François Mitterrand de Francia, Ronald Reagan de los EE. UU., Bettino Craxi de Italia, Indira Gandhi de la India, Gaston Thorn , presidente de la Comisión Europea , el rey Juan Carlos de España y Javier Pérez de Cuéllar , secretario general de las Naciones Unidas . [90] [89]
  7. ^ Para los partidarios del republicanismo irlandés, "el 'Ra" es una expresión elogiosa que se usa en el argot para referirse al "IRA". [95]
  8. ^ Magee fue arrestado cuando tenía quince años por irrumpir en un negocio de equipamiento para carnicería en Norwich; pasó un año en un albergue de libertad condicional en Londres. [113]
  9. La selección fue: Brighton el 19 de julio; Dover y Ramsgate el 20 de julio; Londres el 22 de julio; Blackpool el 23 de julio; Londres, de nuevo, el 24 de julio; Eastbourne el 25 de julio; Londres, de nuevo, el 26 de julio; Bournemouth el 27 de julio; Londres por cuarta vez el 29 de julio; Torquay el 30 de julio; Great Yarmouth el 31 de julio; Folkestone el 1 de agosto; Margate el 2 de agosto; Southend-on-Sea el 3 de agosto; y Southampton el 5 de agosto. [115]
  10. ^ Carroll considera que es probable que se tratara de O'Dwyer. [117]
  11. ^ Estos fueron los exitosos asesinatos de Mustafa Mohammed Ramadan, un periodista libio, y Mahmoud Abbu Nafa, un abogado libio. También hubo intentos fallidos contra el general británico Steuart Pringle ; Michael Havers , el Fiscal General de Inglaterra y Gales y Fiscal General de Irlanda del Norte ; Shlomo Argov , el embajador israelí en el Reino Unido; y Rahmi Gümrükçüoğlu  [tr] , el embajador turco en el Reino Unido. El historiador Simon Ball identifica el origen de los asesinos como armenios, iraquíes, irlandeses, israelíes, libios y palestinos. [134]
  12. ^ £59 millones en 1993 equivalen aproximadamente a £152 millones en 2023, según cálculos basados ​​en el índice de precios al consumidor, medida de la inflación. [42]
  13. ^ Estos incluyen:
  14. ^ Estos incluyen:
    • El bombardero de Brighton (1986) [149]
    • Matar al gabinete (1986) [149]
    • La bomba de Brighton (2003; parte de la serie Historia secreta ) [150]
    • La bomba de Brighton (2004) [151]
    • La caza del terrorista (2004) [152]
    • El atentado de Brighton (2007) [153]

Referencias

  1. ^ Inglés 2013, pág. 498.
  2. ^ abc "CAIN: Preguntas frecuentes". Archivo CAIN.
  3. ^ Ley de 2023 sobre los disturbios de Irlanda del Norte (legado y reconciliación).
  4. ^ Fitzduff y O'Hagan 2009.
  5. ^ Kelly 2021, págs. 1–2.
  6. ^ Bell 1993, pág. 567.
  7. ^ Kelly 2021, págs. 62–63.
  8. ^ Mulholland 2012, pág. 186.
  9. ^ Aitken 2013, pág. 229.
  10. ^ Bell 2000, págs. 187, 229.
  11. ^ Coogan 2002, pág. 289.
  12. ^ Moloney 2003, págs. 174-175.
  13. ^ Moloney 2003, pág. 176.
  14. ^ Maume 2012; Cochrane 2021, pág. 115; Taylor 1998, pág. 229.
  15. ^ O'Malley 1990, pág. 19.
  16. ^ Walker 1984, pág. 198.
  17. ^ Thatcher 1981.
  18. ^ Hennessey 2014, págs. 6, 206, 209.
  19. ^ Bishop y Mallie 1987, págs. 336–337.
  20. ^ ab Inglés 2003, pág. 207.
  21. ^ abc Bishop y Mallie 1987, pág. 337.
  22. ^ Inglés 2013, pág. 502.
  23. ^ Mulholland 2012, págs. 185-186.
  24. ^ por Kelly 2021, pág. 1.
  25. ^ desde Thatcher 1993, pág. 385.
  26. ^ Kelly 2021, pág. 2.
  27. ^ Kelly 2021, pág. 3.
  28. ^ Magee 2021, págs. 50–52.
  29. ^ Hattenstone 2001.
  30. ^ Carroll 2023, pág. 54.
  31. ^ O'Donnell 2012, pág. 136.
  32. ^ Coogan 1994, pág. 356.
  33. ^ Coogan 2002, pág. 244.
  34. ^ Carroll 2023, págs. 54, 60–61, 84, 144.
  35. ^ Carroll 2023, págs. 139-144.
  36. ^ Magee 2021, pág. 114.
  37. ^ Carroll 2023, pág. 329.
  38. ^ Bell 1993, pág. 685.
  39. ^ O'Brien 2008, pág. 39.
  40. ^ Carroll 2023, págs. 176-177.
  41. ^ Oppenheimer 2009, pág. 120.
  42. ^Por Clark 2023.
  43. ^ abc Bishop y Mallie 1987, pág. 338.
  44. ^ Carroll 2023, págs. 178-179.
  45. ^ Carroll 2023, págs. 180–181.
  46. ^ O'Donnell 2012, pág. 381.
  47. ^ Magee 2021, pág. 116.
  48. ^ abc Carroll 2023, pág. 181.
  49. ^ Revill 2016, pág. 44.
  50. ^ Carroll 2023, pág. 186.
  51. ^ Carroll 2023, págs. 188, 193–194.
  52. ^ Tebbit 1989, págs. 285-286.
  53. ^ Carroll 2023, págs. 202-203.
  54. ^ Carroll 2023, págs. 205-206.
  55. ^ Carroll 2023, págs. 204, 208.
  56. ^ Stern 1997, págs. 52-53.
  57. ^ "El cadáver es una pista que indica el lugar de la bomba en el hotel". The Times.
  58. ^ Carroll 2023, pág. 208.
  59. ^ Carroll 2023, págs. 209, 220.
  60. ^ Carroll 2023, págs. 209, 210.
  61. ^ McGladdery 2006, pág. 127.
  62. ^ Tebbit 1989, pág. 286.
  63. ^ Carroll 2023, pág. 210.
  64. ^ Carroll 2023, págs. 210–211.
  65. ^ Ramsey 2018, págs. 3-4.
  66. ^ Ramsey 2018, págs. 5–7.
  67. ^ Carroll 2023, págs. 213-214.
  68. ^ Carroll 2023, págs. 220, 226.
  69. ^ desde Moore 2013, págs. 310–311.
  70. ^ Ramsey 2018, pág. 18.
  71. ^ Carroll 2023, págs. 218, 229.
  72. ^ Thatcher 1993, pág. 381.
  73. ^ Tebbit 1989, pág. 287.
  74. ^ Carroll 2023, págs. 223–224.
  75. ^ "La dama Tebbit". El Daily Telegraph.
  76. ^ Ramsey 2018, pág. 38.
  77. ^ Tebbit 1989, pág. 291.
  78. ^ Carroll 2023, págs. 226–227.
  79. ^ Kelly 2021, pág. 195.
  80. ^ Hughes 2014, págs. 58–59.
  81. ^ Hughes 2014, pág. 58.
  82. ^ desde Carroll 2023, pág. 227.
  83. ^ Ramsey 2018, pág. 214.
  84. ^ Magee 2021, pág. 118.
  85. ^ Carroll 2023, págs. 227–228.
  86. ^ Ramsey 2018, pág. 41.
  87. ^ Carroll 2023, págs. 229-230.
  88. ^ Thatcher 1984.
  89. ^abc Webster 1984, pág. 3.
  90. ^ desde Linton 1984, pág. 3.
  91. ^ ab Matesan y Berger 2017, p. 386.
  92. ^ Bret 2004, pág. 111.
  93. ^ O'Farrell 1998, pág. 95.
  94. ^ Carroll 2023, pág. 228.
  95. ^ Carroll 2023, pág. 52.
  96. ^ Carroll 2023, pág. 240.
  97. ^ Carroll 2023, págs. 147–148.
  98. ^ "Británicos IRA Blitz". Un Phoblacht.
  99. ^ por Kelly 2021, pág. 196.
  100. ^ "El atentado de Brighton". The Washington Post.
  101. ^ "Los poseídos de Irlanda". The New York Times.
  102. ^ "Brighton". The Irish Times.
  103. ^ Ramsey 2018, págs. 125-126.
  104. ^ desde Carroll 2023, pág. 235.
  105. ^ Ramsey 2018, pág. 126.
  106. ^ Carroll 2023, págs. 241–242.
  107. ^ Carroll 2023, pág. 245.
  108. ^ Tendler 1986b, pág. 3.
  109. ^ Ramsey 2018, pág. 144.
  110. ^ desde Carroll 2023, pág. 246.
  111. ^ Carroll 2023, págs. 159-161.
  112. ^ Carroll 2023, pág. 270.
  113. ^ Magee 2021, págs. 29-30.
  114. ^ Carroll 2023, págs. 275–276, 285.
  115. ^ desde Carroll 2023, pág. 293.
  116. ^ Carroll 2023, págs. 283–284.
  117. ^ Carroll 2023, pág. 289.
  118. ^ Carroll 2023, págs. 285–286, 287–291.
  119. ^ Carroll 2023, pág. 295.
  120. ^ Carroll 2023, págs. 299–312.
  121. ^ Carroll 2023, págs. 314–318.
  122. ^ Ramsey 2018, págs. 188-191.
  123. ^ Carroll 2023, págs. 322–323.
  124. ^ Ramsey 2018, pág. 193.
  125. ^ desde Tendler 1986a, pág. 3.
  126. ^ Tendler 1986c, pág. 1.
  127. ^ "Se colocó un arma, se dijo en el juicio sobre las bombas". The Times.
  128. ^ "La policía incriminó a un hombre por la bomba tory, dice QC". The Times.
  129. ^Por Wilson 2000.
  130. ^ "Anton Duffy, acusado de conspiración para asesinar a un miembro de la UDA, conoció a un 'ayudante' del IRA". BBC News.
  131. ^ Tendler 1986d, pág. 1.
  132. ^ Carroll 2023, pág. 331.
  133. ^ Bola 2019, pág. 246.
  134. ^ Ball 2019, págs. 245–246.
  135. ^ Ball 2019, págs. 258, 262.
  136. ^ Brittan 1984.
  137. ^ Ball 2019, págs. 264-265.
  138. ^ Tendler 1993, pág. 2.
  139. ^ Hughes 2009.
  140. ^ Carroll 2023, págs. 349–350.
  141. ^ Moore 2013, pág. 638.
  142. ^ Strong 1995, págs. 18-19.
  143. ^ Cavendish 2008, pág. 26.
  144. ^ Everton & Melia 2017, pág. 62.
  145. ^ Moore 2011.
  146. ^ Burke 2014.
  147. ^ Mayor 2016.
  148. ^ Dawson 2017, pág. 3.
  149. ^ desde Carroll 2023, pág. 349.
  150. ^ Hoggart 2003, pág. 23.
  151. ^ "La bomba de Brighton". BBC Genome.
  152. ^ "La caza del terrorista". BBC Genome.
  153. ^ Goodman 2007, pág. 32.
  154. ^ desde Cochrane 2021, pág. 118.
  155. ^ Moore 2013, págs. 316–317.
  156. ^ McConaghy 2017, pág. 89.
  157. ^ Kelly 2021, págs. 216–217.
  158. ^ Magee 2021, pág. 156.
  159. ^ "Tipos de penas de prisión". Gobierno del Reino Unido.
  160. ^ "Indignación por la liberación del terrorista de Brighton". BBC News.
  161. ^ Carroll 2023, págs. 341–342.
  162. ^ Magee 2021, pág. 184.
  163. ^ Magee 2021, págs. 188-189.
  164. ^ Carroll 2023, pág. 342.
  165. ^ "Acerca de la construcción de puentes para la paz". Construyendo puentes para la paz.

Fuentes

Libros

  • Aitken, Jonathan (2013). Margaret Thatcher: Poder y personalidad. Nueva York: Bloomsbury. ISBN 978-1-62040-342-6.
  • Bell, J. Bowyer (1993). Los disturbios irlandeses: una generación de violencia, 1967-1992. Nueva York: St. Martin's Press. ISBN 978-0-3120-8827-9.
  • Bell, J. Bowyer (2000). El IRA, 1968-2000: análisis de un ejército secreto. Londres: Frank Cass. ISBN. 978-1-1363-3308-8.
  • Bishop, Patrick; Mallie, Eamonn (1987). El IRA provisional. Londres: Heinemman. ISBN 978-0-4340-7410-5.
  • Bret, David (2004). Morrissey: Scandal & Passion. Londres: Robson. ISBN. 978-1-8610-5968-0.
  • Carroll, Rory (2023). Matar a Thatcher. Londres: HarperCollins Publishers Limited. ISBN 978-0-0084-7666-3.
  • Cochrane, Feargal (2021). Irlanda del Norte: la frágil paz . New Haven, Connecticut: Yale University Press. ISBN 978-0-3002-0552-7.
  • Coogan, Tim Pat (1994). El IRA: una historia. Niwot, Colorado: Roberts Rinehart Publishers. ISBN 978-1-8793-7399-0.
  • Coogan, Tim Pat (2002). Los disturbios: la dura prueba de Irlanda, 1966-1996 y la búsqueda de la paz. Nueva York: Palgrave for St. Martin's Press. ISBN 978-0-3122-9418-2.
  • Dawson, Graham (2017). "Introducción". En van Leeuwen, Sacha; Dawson, Graham (eds.). El atentado del 'Gran Hotel' de Brighton: historia, memoria y teatro político (PDF) . Brighton, East Sussex: Centro de Investigación en Memoria, Narrativa e Historias, Universidad de Brighton. págs. 1–10. OCLC  1090426341.
  • English, Richard (2003). Lucha armada: la historia del IRA. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-1951-6605-7.
  • Everton, Julie; Melia, Josie (2017). "La escritura, producción y recepción de El atentado contra el Grand Hotel". En van Leeuwen, Sacha; Dawson, Graham (eds.). El atentado contra el 'Grand Hotel' de Brighton: historia, memoria y teatro político (PDF) . Brighton, East Sussex: Centro de Investigación en Memoria, Narrativa e Historias, Universidad de Brighton. págs. 59–68. OCLC  1090426341.
  • Hennessey, Thomas (2014). Huelga de hambre: la batalla de Margaret Thatcher con el IRA, 1980-1981. Newbridge, Co. Kildare: Irish Academic Press. ISBN 978-0-7165-3176-0.
  • Hughes, Kieran (2014). Ataque terrorista en Brighton: la explosión de la Dama de Hierro . Barnsley, South Yorkshire: Pen & Sword Politics. ISBN 978-1-4738-2329-7.
  • Kelly, Stephen (2021). Margaret Thatcher, el Partido Conservador y el conflicto de Irlanda del Norte, 1975-1990 . Londres: Bloomsbury Academic. ISBN. 978-1-3501-1537-8.
  • Magee, Patrick (2021). Donde comienza el duelo: construyendo puentes después de la bomba de Brighton . Londres: Pluto Press. ISBN 978-0-7453-4177-4.
  • McConaghy, Kieran (2017). Terrorismo y Estado: dinámicas intraestatales y respuesta a la violencia política no estatal . Londres: Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-1375-7266-0.
  • McEvoy, Kieran (2001). Encarcelamiento paramilitar en Irlanda del Norte: resistencia, gestión y liberación . Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-1916-8559-0.
  • McGladdery, Gary (2006). El IRA Provisional en Inglaterra: la campaña de bombardeos, 1973-1997. Dublín: Irish Academic Press. ISBN 978-0-7165-3373-3.
  • Moloney, Ed (2003). Una historia secreta del IRA. Londres: Penguin. ISBN 978-0-14-101041-0.
  • Moore, Charles (2013). Margaret Thatcher: La biografía autorizada. Vol. Dos: Todo lo que ella quiere. Nueva York: Alfred A. Knopf. ISBN 978-0-3079-5894-5.
  • "Mulholland, Marc (2012). "“¿Un país más?” La cuestión irlandesa en los años de Thatcher". En Jackson, Ben; Saunders, Robert (eds.). Making Thatcher's Britain . Cambridge: Cambridge University Press. pp. 180–196. ISBN 978-0-5119-9816-4.
  • O'Donnell, Ruan (2012). Categoría especial: El IRA en las prisiones inglesas. Dublín: Irish Academic Press. ISBN 978-0-7165-3141-8.
  • O'Farrell, John (1998). Las cosas sólo pueden mejorar: Dieciocho años miserables en la vida de un partidario del Partido Laborista, 1979-1997. Londres: Doubleday. ISBN 978-0-3854-1059-5.
  • O'Malley, Padraig (1990). Mordiendo la tumba: las huelgas de hambre irlandesas y la política de la desesperación. Boston, Massachusetts: Beacon Press. ISBN 978-0-8070-0209-4.
  • Oppenheimer, AR (2009). IRA, las bombas y las balas: una historia de ingenio letal. Dublín: Irish Academic Press. ISBN 978-0-7165-2894-4.
  • Ramsey, Steve A. (2018). Algo salió mal: cómo lidiar con la bomba de Brighton . Londres: Biteback Publishing. ISBN 978-1-7859-0336-6.
  • Revill, James (2016). Artefactos explosivos improvisados: el arma paradigmática de las nuevas guerras . Londres: Palgrave Macmillan. ISBN 978-3-3193-3833-0.
  • Stern, Chester (1997). Libro de casos del Dr. Iain West. Londres: Warner. ISBN 978-0-7515-1846-7.
  • Strong, MC (1995). La gran discografía del rock. Edimburgo: Canongate. ISBN 978-0-8624-1541-9.
  • Taylor, Pedro (1998). Provos: El IRA y el Sinn Féin. Londres: Bloomsbury. ISBN 978-0-7475-3818-9.
  • Tebbit, normando (1989). Móvil ascendente. Londres: Futura. ISBN 978-0-7088-4392-5.
  • Thatcher, Margaret (1993). Los años en Downing Street. Londres: HarperCollins. ISBN 978-0-0025-5049-9.

Revistas y periódicos

  • Ball, Simon (marzo de 2019). "El Estado y la amenaza de asesinato en Gran Bretaña" (PDF) . The Historical Journal . 62 (1): 241–265. doi :10.1017/S0018246X17000401.
  • English, Richard (julio de 2013). "Innovación terrorista y política internacional: lecciones de un estudio de caso del IRA?". International Politics . 50 (4): 496–511. doi :10.1057/ip.2013.18.
  • Matesan, Ioana Emy; Berger, Ronit (4 de mayo de 2017). "Errores y culpa: cómo reaccionan los actores armados no estatales a sus errores". Estudios en conflicto y terrorismo . 40 (5): 376–398. doi :10.1080/1057610X.2016.1210891.
  • O'Brien, Kevin A. (octubre de 2008). "Evaluación de actividades hostiles de reconocimiento e inteligencia terrorista: argumentos a favor de una contraestrategia". The RUSI Journal . 153 (5): 34–39. doi :10.1080/03071840802521903.
  • Walker, CP (1984). "Prisioneros republicanos irlandeses: ¿detenidos políticos, prisioneros de guerra o delincuentes comunes?". Irish Jurist . 19 (2): 189–225. ISSN  0021-1273. JSTOR  44027778.

Legislación

  • "Ley de 2023 sobre los disturbios en Irlanda del Norte (legado y reconciliación): artículo 1(1)(a)". Archivos Nacionales. 2023. Consultado el 19 de junio de 2024 .

Noticias

  • "El cadáver es una pista que indica el lugar de la bomba en el hotel". The Times . 13 de mayo de 1986. pág. 3.
  • "Brighton". The Irish Times . 13 de octubre de 1984. pág. 19.
  • Burke, Declan (18 de enero de 2014). "El apasionante thriller de la RUC tiene problemas en mente". Irish Examiner .
  • Cavendish, Dominic (20 de octubre de 2008). "La bomba". The Daily Telegraph , pág. 26.
  • Goodman, Lee-Ann (13 de octubre de 2007). "Tube Talk". Waterloo Region Record , pág. 32.
  • "Se colocó un arma, se dijo en el juicio que se habían colocado bombas". The Times . 16 de mayo de 1986. pág. 3.
  • Hattenstone, Simon (10 de diciembre de 2001). «Bombas y libros». The Guardian .
  • Hoggart, Paul (16 de mayo de 2003). "La historia secreta fue un recordatorio aleccionador de un ataque terrorista que podría haber cambiado el curso de la historia británica". The Times , pág. 23.
  • Hughes, David (11 de octubre de 2009). "Brighton Bombing: Daily Telegraph Journalist Recalls" (Atentado de Brighton: un periodista del Daily Telegraph recuerda lo ocurrido) . The Daily Telegraph . Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2011.
  • "Británicos IRA Blitz". Un Phoblacht . 18 de octubre de 1984. pág. 1.
  • "Los poseídos de Irlanda". The New York Times , 13 de octubre de 1984, pág. 26.
  • "Lady Tebbit, enfermera y fiel esposa política, quedó paralizada tras el atentado del IRA en el Grand Hotel de Brighton". The Daily Telegraph . 22 de diciembre de 2020. pág. 35.
  • Linton, Martin (13 de octubre de 1984). "Thatcher tiene derecho a continuar, dice Kinnock". The Guardian , pág. 3.
  • Moore, Charles (2 de diciembre de 2011). «Margaret Thatcher: una figura histórica y legendaria» . The Daily Telegraph . Archivado desde el original el 12 de enero de 2022.
  • "Indignación por la liberación del terrorista de Brighton". BBC News . 22 de junio de 1999.
  • "La policía incriminó a un hombre por la bomba tory, dice el fiscal general". The Times . 4 de junio de 1986. pág. 3.
  • Senior, Jennifer (14 de marzo de 2016). "Reseña: 'High Dive' de Jonathan Lee retoma un complot para matar a Margaret Thatcher". The New York Times .
  • Tendler, Stewart (6 de mayo de 1986a). "Seguridad estricta en el juicio por la bomba". The Times , pág. 3.
  • Tendler, Stewart (10 de mayo de 1986b). "Se encontró una pieza de bomba en el baño de un hotel"". The Times . pág. 3.
  • Tendler, Stewart (11 de junio de 1986c). "Magee culpable del atentado con bomba en el hotel Brighton". The Times , pág. 1.
  • Tendler, Stewart (24 de junio de 1986d). "35 años de cárcel para el terrorista 'inhumano' del IRA". The Times . p. 1.
  • Tendler, Stewart (15 de marzo de 1993). "VIPs obligan al astillero a abandonar el plan para una protección más barata". The Times . p. 2.
  • "El atentado de Brighton". The Washington Post . 14 de octubre de 1984. pág. D6.
  • "Anton Duffy, acusado de conspiración para asesinar a un miembro de la UDA, conoció a un 'colaborador' del IRA". BBC News . 1 de junio de 2015.
  • Webster, Philip (13 de octubre de 1984). "Los líderes apoyan la decisión de seguir adelante con la conferencia". The Times , pág. 3.
  • Wilson, Jamie (28 de agosto de 2000). "El terrorista de Brighton lo piensa de nuevo". The Guardian .

Sitios web

  • "Sobre la construcción de puentes para la paz". Construyendo puentes para la paz. 22 de marzo de 2021. Archivado desde el original el 16 de junio de 2024 . Consultado el 16 de junio de 2024 .
  • Brittan, Leon (22 de octubre de 1984). «Bomb Incident (Brighton)». Debates parlamentarios (Hansard) . Cámara de los Comunes . Col. 440–441. Archivado desde el original el 12 de junio de 2024. Consultado el 8 de agosto de 2024 .
  • "CAIN: FAQ". Archivo CAIN . Universidad del Ulster. Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2010 . Consultado el 19 de junio de 2024 .
  • Clark, Gregory (2023). «El RPI anual y las ganancias promedio en Gran Bretaña, desde 1209 hasta la actualidad (nueva serie)». MeasuringWorth. Archivado desde el original el 1 de abril de 2023. Consultado el 22 de febrero de 2023 .
  • Fitzduff, Mari ; O'Hagan, Liam (2009). "The Northern Ireland Troubles: INCORE background paper". Archivo CAIN . Universidad del Ulster. Archivado desde el original el 9 de julio de 2024 . Consultado el 9 de julio de 2024 .
  • Maume, Patrick (agosto de 2012). «Sands, Robert ('Bobby')». Diccionario de biografía irlandesa . Archivado desde el original el 20 de junio de 2024. Consultado el 20 de junio de 2024 .
  • Thatcher, Margaret (21 de abril de 1981). «Conferencia de prensa al finalizar su visita a Arabia Saudita». Fundación Margaret Thatcher . Archivado desde el original el 20 de junio de 2024. Consultado el 1 de junio de 2024 .
  • Thatcher, Margaret (12 de octubre de 1984). «Discurso en la Conferencia del Partido Conservador». Fundación Margaret Thatcher . Archivado desde el original el 1 de junio de 2024. Consultado el 1 de junio de 2024 .
  • "La bomba de Brighton". BBC Genome. 14 de septiembre de 2004. Archivado desde el original el 22 de julio de 2024. Consultado el 7 de junio de 2024 .
  • "La caza del terrorista". BBC Genome. 14 de septiembre de 2004. Archivado desde el original el 7 de junio de 2024. Consultado el 7 de junio de 2024 .
  • "Tipos de penas de prisión". Gobierno del Reino Unido. Archivado desde el original el 16 de junio de 2024. Consultado el 12 de junio de 2024 .

50°49′17″N 0°08′50″O / 50.82139, -0.14722

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Atentado_con_bomba_en_el_hotel_de_Brighton&oldid=1251682358"