La Araucana

Poema épico de la conquista española de Chile

La Araucana , 1.ª parte, editio princeps , Madrid, 1569.

La Araucana (también conocida en inglés como The Araucaniad ) es un poema épico del siglo XVI [1] en español de Alonso de Ercilla , sobre la conquista española de Chile . [2] Fue considerada la epopeya nacional de la Capitanía General de Chile y una de las obras más importantes delSiglo de Oro español . [3] Fue traducida al inglés en 1945 por Paul Thomas Manchester y Charles Maxwell Lancaster para Vanderbilt University Press. [4]

El poema

Estructura

La Araucana consta de 37 cantos que se distribuyen en las tres partes del poema. [5] La primera parte se publicó en 1569 ; la segunda parte apareció en 1578 , y se publicó junto con la primera parte; la tercera parte se publicó con la primera y la segunda parte en 1589. El poema muestra a Ercilla como un maestro de la octava real (es decir, ottava rima en italiano ), la complicada estrofa en la que se escribieron muchas otras epopeyas renacentistas en castellano. Una difícil unidad de ocho líneas de versos de 11 sílabas que están unidos por un esquema de rima ajustado abababcc, la octava real fue un desafío que pocos poetas afrontaron. Había sido adaptada del italiano solo en el siglo XVI.

Tema

La obra describe la fase inicial de la Guerra de Arauco , que surgió a partir del intento de conquista española del sur de Chile. La guerra llegaría a marcar la economía, la política y la vida social de Chile durante siglos. Ercilla situó las conquistas menores de los españoles en Chile en el centro de su poema, porque el autor participó en la conquista y la historia se basa en sus experiencias allí.

Desarrollo

En los momentos de calma de la lucha, Ercilla anotaba en trozos de papel octavas versificadas sobre los acontecimientos de la guerra y su propio papel en ella. Más tarde reunió estas estrofas y las aumentó en número para formar su epopeya. En la mente del pueblo chileno, La Araucana es una especie de Ilíada que exalta el heroísmo, el orgullo y el desprecio por el dolor y la muerte de los legendarios líderes araucanos y los convierte en héroes nacionales de la actualidad. Así, vemos a Ercilla apelar al concepto del " buen salvaje ", que tiene sus orígenes en los autores clásicos y adquirió un nuevo impulso en el Renacimiento -cf el ensayo de Montaigne "Des Canibales" - y estaba destinado a tener una amplia difusión literaria en la literatura europea dos siglos después. De hecho, había creado un poema histórico sobre la guerra en Chile que inmediatamente inspiró muchas imitaciones.

Influencias

La Araucana es deliberadamente literaria e incluye elementos fantásticos que recuerdan a las historias medievales de caballería . El narrador es un participante en la historia, en ese momento un nuevo desarrollo para la literatura española. Las influencias incluyen Orlando furioso de Ludovico Ariosto . También presenta una descripción extensa del paisaje natural . Los éxitos de La Araucana -y debilidades- como poema provienen de la coexistencia incómoda de personajes y situaciones extraídos de fuentes clásicas (principalmente Virgilio y Lucano , ambos traducidos al español en el siglo XVI) y poetas renacentistas italianos ( Ludovico Ariosto y Torquato Tasso ) con material derivado de las acciones de españoles y araucanos contemporáneos.

La mezcla de motivos clásicos y araucanos en La Araucana a menudo le parece inusual al lector moderno, pero la conversión de Ercilla de los pueblos nativos en antiguos griegos, romanos o cartagineses era una práctica común de su tiempo. Para Ercilla, los araucanos eran nobles y valientes, solo carecían, como sus contrapartes clásicas, de la fe cristiana. Caupolicán , el guerrero y cacique indígena que es el protagonista del poema de Ercilla, tiene una panoplia de héroes clásicos detrás de él. Su valor y nobleza le dan grandeza a La Araucana , al igual que la exaltación de los vencidos en el poema: los araucanos derrotados son los campeones en este poema, que fue escrito por uno de los vencedores, un español. La representación de Caupolicán por parte de Ercilla eleva a La Araucana por encima de los defectos estructurales y los momentos prosaicos del poema, que ocurren hacia el final cuando Ercilla sigue a Tasso demasiado de cerca y la narrativa se aleja de la experiencia vivida del autor. Ercilla, el poeta-soldado, finalmente emerge como el verdadero héroe de su propio poema, y ​​es la figura que le da unidad y fuerza al poema.

La historia se considera la primera o una de las primeras obras literarias del Nuevo Mundo (cf. Naufragios de Cabeza de Vaca —" Náufragos " o "Náufragos") por sus elementos fantásticos/religiosos, es discutible si se trata de un "relato de viaje" o literatura real; y la Historia verdadera de la conquista de Nueva España de Bernal Díaz del Castillo . Los momentos más dramáticos de La Araucana también se convirtieron en fuente de obras de teatro. Pero la épica renacentista no es un género que, en su conjunto, haya perdurado bien, y hoy Ercilla es poco conocida y La Araucana rara vez se lee excepto por especialistas y estudiantes de literatura española y latinoamericana, y por supuesto en Chile, donde es tema de especial atención en la educación de las escuelas primarias tanto en lengua como en historia.

El autor

Alonso de Ercilla nació en una familia noble en Madrid , España . [6] Ocupó varios puestos en la casa del príncipe Felipe (más tarde rey Felipe II de España), antes de solicitar y recibir un nombramiento para una expedición militar a Chile para someter a los araucanos de Chile, se unió a los aventureros. Se distinguió en la campaña subsiguiente; pero, tras pelearse con un camarada, fue condenado a muerte en 1558 por su general, García Hurtado de Mendoza . La sentencia fue conmutada por prisión, pero Ercilla fue liberado rápidamente y luchó en la batalla de Quipeo (14 de diciembre de 1558). Luego fue exiliado a Perú y regresó a España en 1562.

Recepción

Ercilla encarnaba el ideal renacentista de ser a la vez un hombre de acción y un hombre de letras como ningún otro en su tiempo. Era experto en mezclar la experiencia personal y vivida con la tradición literaria. Fue ampliamente aclamado en España. Hay un episodio en la novela del siglo XVII de Miguel de Cervantes, Don Quijote , cuando un sacerdote y un barbero inspeccionan la biblioteca personal de Don Quijote, para quemar los libros responsables de llevarlo a la locura. La Araucana es una de las obras que los hombres salvan de las llamas, como "uno de los mejores ejemplos de su género", completamente cristiano y honorable, y se proclama como uno de los mejores poemas en el estilo heroico jamás escritos, lo suficientemente bueno como para competir con los de Ariosto y Tasso.

Voltaire fue mucho más crítico, describiendo el poema como errático y sin rumbo, y llamando al autor más bárbaro que los indios de los que trata. Sin embargo, expresa admiración por el discurso del Canto II, que compara favorablemente con el discurso de Néstor en la Ilíada . [7]

En 1858, el abogado francés Antoine de Tounens , tras leer el libro en traducción francesa, decidió ir a Sudamérica para proclamar el reino de la Araucanía y la Patagonia con él como rey. De Tounens consiguió el apoyo de algunos dirigentes mapuches que lo proclamaron rey, pero su realeza y reino nunca fueron reconocidos por Chile, Argentina ni los estados europeos.

Eventos

Una revuelta se inicia cuando el conquistador de Chile, Pedro de Valdivia, es capturado y asesinado por indios mapuches (también conocidos como araucanos). Ercilla culpa a Valdivia de su propia muerte, por haber maltratado a los nativos que previamente habían aceptado el dominio español y haberlos provocado a la rebelión. Sin embargo, habiendo aceptado previamente el gobierno de Carlos V, emperador del Sacro Imperio Romano Germánico , los araucanos ahora estaban en revuelta contra su legítimo señor soberano. Esta es la posición ética de Ercilla: simpatía por el sufrimiento de los indios, admiración por el coraje de su resistencia, crítica de la crueldad española, pero lealtad y aceptación de la legitimidad de la causa española (el gobierno legítimo de un príncipe debidamente constituido y la extensión del cristianismo). Aunque el propósito de Ercilla era glorificar las armas españolas, las figuras de los jefes araucanos, el fuerte Caupolicán , el brillante Lautaro , el viejo y sabio Colocolo y el orgulloso Galvarino , han demostrado ser las más memorables.

Entre los acontecimientos clave se encuentran la captura y ejecución de Pedro de Valdivia; la muerte del héroe Lautaro en la Batalla de Mataquito y la ejecución de Caupolicán el Toqui por liderar la revuelta de los araucanos (gracias a la traición de uno de los suyos); el encuentro con un hechicero que lleva al narrador a un vuelo sobre la tierra para ver los acontecimientos que suceden en Europa y Oriente Medio; y el encuentro con una mujer india (Glaura) que busca a su marido entre los muertos después de una batalla. Este último es un indicador del lado humanista de Ercilla y de una simpatía humana que muestra hacia los indígenas. El narrador afirma que intentó que se le perdonara la vida al cacique indio.

La historicidad de algunos hechos y personajes ha sido puesta en tela de juicio. El historiador Diego Barros Arana ha sostenido que el personaje femenino Janequeo es una invención que pasó sin escrutinio como histórica en las crónicas de los jesuitas Alonso de Ovalle y Diego de Rosales . [8]

Véase también

Referencias

  1. ^ Alonso de Ercilla y Zúñiga: La Araucana (en español).
  2. ^ Alonso de Ercilla y Zúñiga, soldado y poeta español, Encyclopædia Britannica.
  3. ^ Alonso de Ercilla y Zúñiga, soldado y poeta español, Encyclopædia Britannica.
  4. ^ Zúñiga, Alonso de Ercilla y (30 de abril de 2021). La Araucanía. Prensa de la Universidad de Vanderbilt. ISBN 978-0-8265-0304-6.
  5. ^ Alonso de Ercilla y Zúñiga: La Araucana (en español).
  6. ^ Alonso de Ercilla, Biografías y Vidas.
  7. ^ Voltaire, en Essai Sur la Poesie Epique, prefacio de la edición virtual de La Araucana, Pehuen Editores.
  8. Diego Barros Arana , Historia general de Chile.

Fuentes

  • Herbermann, Charles, ed. (1913). «Alonso de Ercilla y Zúñiga»  . Enciclopedia católica . Nueva York: Compañía Robert Appleton.
  • Lerner, Isias (1989). "Don Alonso de Ercilla y Zúñiga". En Solé, Carlos A (ed.). Escritores latinoamericanos . Editorial Macmillan. págs. 23–35. ISBN 0684185970.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=La_Araucana&oldid=1260130658"