Aquí soy un extraño

Película de 1939 de Roy Del Ruth
Aquí soy un extraño
Afiche de estreno en cines
Dirigido porRoy Del Ruth
Guión deMilton Sperling
y Sam Hellman
Historia deGordon Malherbe Hillman
Producido porDarryl F. Zanuck
a cargo de la producción
Harry Joe Brown
(productor asociado)
Protagonizada porRichard Greene
Richard Dix
Brenda Joyce
Roland Young
Gladys George
Katharine Aldridge
Russell Gleason
George Zucco
Edward Norris
Henry Kolker
CinematografíaArthur Miller , ASC
Editado porLuis Loeffler
Música deLouis Silvers
(dirección musical)

Compañía productora
Distribuido por20th Century Fox
Fecha de lanzamiento
  • 28 de septiembre de 1939 ( 28 de septiembre de 1939 )
Duración del programa
82 minutos
PaísEstados Unidos
IdiomaInglés

Aquí soy un extraño es una película dramática estadounidense de 1939 dirigida por Roy Del Ruth y escrita por Sam Hellman y Milton Sperling . La película está protagonizada por Richard Greene y Richard Dix como hijo y padre. Se basó en el cuento del mismo nombre de Gordon Malherbe Hillman. La película fue estrenada el 28 de septiembre de 1939 por 20th Century-Fox . [1] [2] [3]

Trama

Clara abandona a su marido Duque por el bien de su hijo David

" Nueva York, 1920". Sentada ansiosamente junto a la cuna de su hijo David, de un año, Clara oye que llaman a la puerta y una voz que amenaza con volver "con una orden de desalojo y un policía". Mientras empieza a preparar la maleta, su marido, Duke Allen, borracho, vuelve a casa con un ramo de flores y un sonajero de cumpleaños para David. Le dice que ha dejado su trabajo y ella le dice que lo ama, pero que tiene que dejarlo y volver a casa por el bien de David.

David está planeando casarse con un miembro de la adinerada familia Bennett.

Una tarjeta dice: "Con cariño para David en su vigésimo cumpleaños de parte de mamá y papá", mientras David escucha el "Feliz cumpleaños" cantado por Clara, su esposo y padre adoptivo de David, el destacado abogado James K. Paulding, el hijo esnob e inmoral de RJ Bennett, Lester, y su hija Lillian, con quienes David ha desarrollado una relación personal. El propio RJ, un rico hombre de negocios que emplea a Paulding, llega tarde e inmediatamente comienza a hablar de negocios antes de darle a David un reloj caro como regalo de cumpleaños y de despedida a la universidad.

David va a la universidad y se reencuentra con Duke.

En la Universidad de Stafford, donde Duke y Clara fueron estudiantes, Lester le muestra a David el campus. Pasan por la casa del profesor de inglés Daniels y se encuentran con su hermosa hija Simpson, que tiene aceite de auto en la cara mientras repara su auto. En la clase de Daniels, Davis está sentado junto a Sortwell, un estudiante de clase trabajadora que se crió en una granja y trabaja como repartidor de lavandería, pero que espera ser arquitecto.

Daniels invita a David y Sortwell a su casa para una sesión literaria de sábado y se entera por David de que su padre era Duke Allen, un héroe del fútbol y uno de los primeros y más favoritos estudiantes de Daniels. Le da a David una copia de una publicación estudiantil de la época de su padre que contiene uno de los ensayos más brillantes de Duke. David la lee y regresa a la casa de Daniels, donde Simpson lo ayuda a encontrar la dirección de su padre en Boston.

David va a visitar a Duke y lo encuentra durmiendo en un estado de ebriedad. Sin embargo, al ver a David, Duke se recupera rápidamente y se mete en la ducha. Mientras tanto, David encuentra un álbum de recortes de periódicos de las páginas sociales, lo que indica que Duke ha seguido el progreso de su hijo. Padre e hijo salen a almorzar a la cafetería local, donde Duke es recibido por varios lugareños. Duke no da muchas explicaciones sobre su empleo actual, pero invita a David a unirse a él para ver un partido de fútbol universitario el sábado.

Cuando David regresa al campus, Clara va a verlo y él le cuenta sobre su visita a Duke. Clara responde que es mejor dejar el pasado atrás. El sábado, en el juego, Duke se muestra entusiasmado, pero David se muestra reticente y apenas saluda a Sortwell, que pasa por allí. Sin embargo, cuando regresan a la casa de Duke, están cantando la canción del equipo. Duke encuentra un telegrama de David negándose a ir y David confiesa que inicialmente siguió el consejo de Clara, pero luego cambió de opinión. Al día siguiente, Duke visita al editor en jefe del periódico para el que solía escribir y le pide que regrese porque "verá, ahora tengo una familia".

David se enamora de la hija del profesor Daniels, Simpson

En Acción de Gracias, David visita al Profesor Daniels y observa a Simpson contar pasos de baile para Sortwell, quien intenta aprender pasos mientras sostiene una almohada. Luego, ella pone un disco de baile y demuestra un baile rápido con David. Como Sortwell todavía se muestra reacia, David pone " Sweet Georgia Brown ", agarra a Sortwell y baila con él, lo que incita a Simpson a correr al dormitorio de su padre y le informa que estaba rompiendo su hábito de no asistir a los bailes universitarios y que tiene la intención de asistir a este con él como su acompañante.

En el baile, David se empareja con Lillian, quien le cuenta sobre un chico de Yale que la invitó a Hawái. Sortwell no puede encontrar a nadie que baile con él hasta que Simpson llega y lo lleva a la pista de baile, contando sus pasos. Al final de un baile, se detienen junto a David y Lillian y, cuando Sortwell menciona su esmoquin alquilado, Lillian responde con un comentario snob sobre el vestido de Simpson. David le dice a Lillian que le prometió el próximo baile a la señorita Daniels, lo que llevó a Sortwell a preguntarle a Lillian: "¿Te gustaría bailar conmigo?", a lo que ella responde: "No quisiera" y se aleja. Durante el baile, David se disculpa con Simpson por los comentarios de Lillian, mientras que Lester y otro universitario engañan a Sortwell, que es un abstemio, para que beba alcohol diciéndole que es simplemente ponche.

David y Simpson salen y cuando ella hace comentarios autocríticos y se suelta el pelo, él le dice: "Eres realmente maravillosa", pero cuando se acerca para besarla, ella dice: "Te lo puedes imaginar, soy tímida". Mientras tanto, Sortwell ha estado bebiendo ponche con Lester y otros dos universitarios y se ha emborrachado. David lo aleja del ponche y lo lleva a su camión de reparto de lavandería y lo observa alejarse. Lester, que también está borracho, empuja a David hacia el asiento del pasajero de su coche y comienza a conducir a gran velocidad mientras se queja de que con los constantes viajes de David a Boston, nunca lo ve más y que está pasando demasiado tiempo con personas como Sortwell y Simpson.

Lester Bennett conduce ebrio y comete homicidio vehicular

Cuando David le dice que está borracho, Lester empieza a conducir más rápido y atropella a una mujer que pasaba por allí. David le dice que se detenga, pero Lester sigue adelante mientras el camión de lavandería de Sortwell se detiene junto a la mujer caída. Más tarde esa noche, David entra en la sala de redacción de Duke, pero está demasiado angustiado para reaccionar ante el anuncio de Duke de que ahora es el editor nocturno del Boston Tribune . Le cuenta a Duke lo que sucedió cuando Duke recibe una llamada de uno de sus reporteros diciendo que la mujer está muerta y que Sortwell ha sido arrestada como la conductora culpable. Duke le dice que irán juntos a su alojamiento y decidirán qué hacer por la mañana.

A la mañana siguiente, Lester, su padre, su abogado Evans, Clara y Paulding están hablando del accidente y de si David informó a la policía que Lester era el conductor culpable. David llega y, tras asegurarles que no llamó a la policía, Bennett y Evans lo presionan para que permita que Sortwell asuma la culpa y salve a la familia de una "experiencia desagradable". David se indigna ante tal sugerencia, lo que lleva a Bennett a amenazarlo con repercusiones financieras. Paulding dice: "No le hables así al chico" y lleva a David a su oficina, donde le explica que se casó con su madre cuando ella estaba en apuros e hizo todo lo posible para mantenerla a ella y a David y ahora espera que David le pague permaneciendo en silencio, de lo contrario, el poderoso e influyente Bennett lo aplastaría.

David se mantiene firme en sus principios y se niega a proteger a Lester.

David, sin embargo, se niega a cambiar de opinión. Al oír eso, Bennett le dice: "Evans, llama al jefe de policía por teléfono, dile que Lester se va a entregar... haz que suene bien... la conciencia del chico le molesta... no quiere que el otro chico cargue con la culpa por él... eso nos ganará la simpatía del público..." Clara va entonces a la oficina de su marido y le dice a David que ella hizo todos los sacrificios por él y que ahora es su turno de estar agradecido. David rechaza ese argumento y le dice que se va a quedar con su verdadero padre. En cuanto se va, Clara coge el teléfono y llama a Boston.

David espera en la casa de su padre y cuando Duke llega le dice que Clara y Paulding lo visitaron y le ofrecieron diez mil dólares para ir a Sudamérica y él aprovechó la oportunidad de dejar su trabajo mal pagado en el periódico y emprender un largo viaje. Profundamente decepcionado y desilusionado, David se despide y se va. Paulding ya no es empleado de Bennett, regresa a su Inglaterra natal y Clara lo acompaña. Habiendo perdido todo también, David se va con ellos y viene a despedirse del profesor Daniels y Simpson. Sortwell toca la bocina desde su camión de lavandería, listo para llevar a David a la estación de tren, mientras abraza y besa a Simpson, quien va al estudio de su padre y llora en su hombro.

David vuelve a ver al Duque

Un día antes de partir, Clara ve lo desesperadamente infeliz que está David y le dice que abandonó a Duke a pesar de que lo amaba y que se casó con Paulding para que David fuera feliz y que ahora le dirá la verdad a David para que él sea feliz: no hubo ninguna oferta monetaria para Duke y él no irá a Sudamérica, lo que implica que es posible que ella no se una a Paulding en su regreso a Inglaterra. Un empleado de un periódico le dice a Duke que un hombre está afuera para verlo... un hombre que dice ser su hijo. Duke se pone de pie y comienza a caminar con una expresión de felicidad cada vez mayor en su rostro.

Elenco

Crédito de la canción

Referencias

  1. ^ "Aquí soy un extraño (1939) - Sinopsis". TCM.com . Consultado el 8 de octubre de 2015 .
  2. ^ Nugent, Frank S. (30 de septiembre de 1939). "Reseña de la película: Aquí soy un extraño - LA PANTALLA; 'Aquí soy un extraño', un drama de propósito cruzado sobre un padre y un hijo, se muestra en el Roxy". NYTimes.com . Consultado el 8 de octubre de 2015 .
  3. ^ "Aquí soy un extraño". Afi.com . Consultado el 8 de octubre de 2015 .
  • Aquí soy un extraño en IMDb
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Aquí_soy_un_extraño&oldid=1223215121"