Tracio | |
---|---|
Región | Bulgaria , Turquía europea , partes del sur de Serbia , partes de la región de Macedonia (incluida Paeonia ), regiones del norte de Grecia , partes de Rumania , partes de Bitinia en Anatolia . Probablemente también se habla en partes de Dardania . |
Extinguido | Siglo VI d. C. [1] |
indoeuropeo
| |
Griego | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | txh |
txh | |
Glotología | thra1250 |
Parte de una serie sobre |
Temas indoeuropeos |
---|
El idioma tracio ( / ˈθr eɪʃən / ) es un idioma extinto y poco documentado , hablado en la antigüedad en el sudeste de Europa por los tracios . Las afinidades lingüísticas del idioma tracio son poco entendidas , pero en general se acepta que era una lengua indoeuropea . [2]
El momento en que el tracio se extinguió es un tema de controversia. Sin embargo, se acepta generalmente que el tracio todavía se utilizaba en el siglo VI d. C.: Antonino de Piacenza escribió en 570 que había un monasterio en el Sinaí , en el que los monjes hablaban griego , latín , siríaco , egipcio y besio , un dialecto tracio. [3] [4] [5] [6]
Una clasificación propuesta por Harvey Mayer sugiere que el tracio (y el dacio ) pertenecían a la rama báltica del indoeuropeo, o al menos estaban más cerca del báltico que cualquier otra rama indoeuropea. [7] Sin embargo, esta teoría no ha alcanzado el estatus de consenso general entre los lingüistas. Estas son algunas de las muchas hipótesis en pugna con respecto a la clasificación y el destino del tracio. [8]
La lengua o lenguas tracias se hablaban en lo que hoy es Bulgaria , [9] [10] Rumania , Macedonia del Norte , el norte de Grecia , la Turquía europea y en partes de Bitinia (Turquía asiática noroccidental).
Se sabe poco con certeza sobre la lengua tracia, ya que no se ha descifrado ningún texto de manera satisfactoria. Algunas de las inscripciones más largas pueden ser de origen tracio, pero es posible que simplemente reflejen una mezcla de nombres o fórmulas mágicas. [11]
Han sobrevivido suficientes elementos léxicos tracios para demostrar que el tracio era un miembro de la familia de lenguas indoeuropeas .
Además de las inscripciones mencionadas anteriormente, el tracio puede estar atestiguado a través de nombres personales , topónimos , hidrónimos , fitónimos, nombres divinos, etc. y por un pequeño número de palabras citadas en textos griegos antiguos como específicamente tracios. [12] [ ¿ fuente poco confiable? ]
Hay 23 palabras mencionadas por fuentes antiguas consideradas explícitamente de origen tracio y significado conocido. [13] [14] De las palabras que se conservan en glosarios antiguos, en particular por Hesiquio, solo tres docenas pueden considerarse "tracias". Sin embargo, los eruditos indoeuropeos han señalado que "incluso la noción de que lo que los antiguos llamaban "tracio" era una entidad única no está probada". [15] La siguiente tabla enumera posibles cognados de lenguas indoeuropeas, pero la mayoría de ellos no han encontrado una aceptación general dentro de la erudición indoeuropea. No se supone que todos los elementos léxicos en tracio sean de la lengua protoindoeuropea , se esperan algunos elementos léxicos no IE en tracio.
Palabra | Significado | Atestiguado por | Cognados | Notas |
---|---|---|---|---|
ἄσα (asa) | pata de potro ( Bessi ) | Dioscúrides | Iluminado. marcar. asỹs 'cola de caballo, Equisetum', Latv. aši , ašas 'cola de caballo, juncia, junco' | La etimología de ambas palabras bálticas no está clara y aún no se han establecido cognados extrabálticos. [16] |
βόλινθος (bólinthos) | uro, bisonte europeo | Aristóteles | Protoeslavo *volъ ("buey"). Según Beekes, Pre-Griego . [17] | Véase también griego βοῦς 'vaca', pero latín govs ' id ' ambos < PIE *g w ṓws. El protoeslavo *vòlъ no tiene cognados extraeslavos. |
βρία (bría) | pueblo no fortificado | Hesiquio, compare los topónimos Πολτυμβρία, Σηλυ(μ)μβρία y Βρέα en Tracia. | Comparado con el griego ῥίον (ríon; "pico, colina") y el tocario A ri , B riye ("ciudad") como si < *urih₁- . Alternativamente, compárese con el protocelta *brix- ("colina"). | El griego ῥίον no tiene una etimología clara. [18] Los lemas de Toch pueden estar relacionados. [19] |
βρίζα (bríza) | centeno | Galeno | Quizás de origen oriental, compárese el griego ὄρυζα con el sánscrito vrīhí- ("arroz"). | Las palabras "arroz" en griego e inglés son palabras que significan "arroz" . La palabra griega puede haber sido tomada de una lengua iraní oriental. [20] |
brynkhós (Brynkhós) | Cítara [21] | Comparado con el eslavo *bręčati "hacer sonar". | El lema protoeslavo se reconstruye basándose exclusivamente en el brecati serbocroata 'twang, ser insolente' y, en consecuencia, es posible que ni siquiera sea reconstruible a su propio protoidioma, ya que no hay comparaciones externas o internas. Puede ser de naturaleza onomatopéyica. Además, hay un grave problema con la inscripción, ya que el griego /ŋ/ se escribe con una gamma antes de una velar, es decir, esta palabra debería escribirse βρυγχός , lo que no es así. | |
βρῦτος (brŷtos) | cerveza de cebada | muchos | eslavo "vriti" (hervir), germánico *bruþa- ("caldo"), irlandés antiguo bruth ("resplandor"), latín dē-frŭtum ("mosto hervido"). [21] [a] | |
dinupula, si/nupyla | melón silvestre | Pseudoapuleus | Lituano šùnobuolas , lit. ("manzana del perro"), o con el eslavo *dynja ("melón"). Según Vladimir Georgiev, derivado de *kun-ābōlo- o *kun-ābulo- "manzana del perro". [21] | El protoeslavo *dyña (del anterior *kъdyña) probablemente se tomó prestado del griego κῠδώνῐον a través del latín cydōnia . [23] |
γέντον (génton) | carne | Herodiano, Suid., Hesiquio | Posiblemente descienda del IE *gʷʰn̥tó- 'golpear, matar', cf. sánscrito hatá- 'golpear, matar' | El adjetivo *gʷʰn̥tós en el grado cero tiene una *-s en el nom.sing., mientras que en tracio la palabra termina en nasal, lo que es un problema grave que requiere una remodelación morfológica en tracio para postularlo como el punto de partida del tracio γέντον. Además, la vocal de grado e del avatar potencial tracio también queda por explicar si se trata de un *gʷʰn̥tós PIE original. |
καλαμίνδαρ (kalamíndar) | plátano ( Edoni ) | Hesiquio. | ||
κη̃μος (kêmos) | una especie de fruta con folículo | Foto. Lex. | ||
κτίσται (ktístai) | Ctistas | Estrabón | ||
midne (en una inscripción latina, por lo tanto no escrita con alfabeto griego) | aldea | Inscripción de Roma | Letón mītne 'lugar de estancia', avéstico maēϑana- 'vivienda' [24] | |
Πολτυμ(βρία) (poltym-bría) | valla de tableros, torre de tableros | El inglés antiguo deletreaba "madera, tronco" | El lema OE es poco comprendido y los cognados extragermánicos son escasos. El OE speld puede haber descendido de una raíz PIE *(s)pley- que está poco documentada y no parece ser una coincidencia formal con el término tracio. | |
ῥομφαία ( romphaía ) | sable | Comparado con el latín rumpō ("romper"), [21] eslavo: ruso разрубать , polaco rąbać ("cortar", "cortar", "cuchillar"), polaco rębajło ("espadachín ansioso"), serbocroata rmpalija ("matón") | Los términos eslavos aquí deben provenir de una *-b h - medial, mientras que el latín rumpō 'yo rompo' debe descender de una *-p- medial [25] y por lo tanto esas palabras ni siquiera son cognadas entre sí, y mucho menos con el término tracio. | |
σκάλμη (skálmē) | cuchillo, espada | Sofía. y Pollux, Marcus Anton., Hesych., Phot. l | Shkallmë albanés ("espada"), nórdico antiguo skolmr 'hendidura' | Es probable que el término albanés sea una innovación secundaria. La palabra ON skolmr no está clara y no tiene cognados extragermánicos; [26] es poco probable que esté relacionada con el término tracio. |
σκάρκη (skárkē) | una moneda de plata | Hesych., Fot. Lex. | ||
σπίνος (spínos) | 'una especie de piedra que arde cuando el agua la toca' (es decir, 'cal') | Arist. | PIE *k̑witn̥os 'blanco, blanquecino', griego τίτανος (ático) y κίττανος (dórico) 'yeso, tiza, cal'. Aunque de la misma raíz PIE, el albanés shpâ(ni) 'cal, tártaro' y el griego σπίνος 'cal' derivan de un origen secundario, ya que probablemente fueron tomados del tracio debido a razones fonéticas [27] | |
toréllē (torellē) | un estribillo de lamento canción de luto | Hesiquio. | ||
zalmós (zolomías) | piel de animal | Porfirio. | Per Georgiev, derivado de *kolmo-s . Relacionado con el gótico hilms , el alemán Helm y el antiguo iraní sárman 'protección'. [21] | La inicial tracia ζ- puede estar relacionada con la PIE *ḱ (como en estos 'cognados' y varios más abajo) o con *ǵ h -/*g h - como en la siguiente entrada, pero no con ambas. No existe una palabra OIr sárman , [28] pero sí existe una palabra śárman en sánscrito. Sin embargo, la ś- sánscrita debe remontarse a una PIE *ḱ-, no a *k- como afirma Georgiev. |
zeira (zorro) | Túnica larga usada por árabes y tracios. | Hdt., Xen., Hesiquico. | Según Georgiev, relacionado con el griego χείρ (kheir) y el frigio ζειρ (zeir) 'mano'. [21] | Véase más arriba. Se desconoce el significado de la palabra frigia ζειρα(ι), no 'mano' como cree Georgiev. [29] |
ζελᾶ (zelâ), también ζῆλα (zêla), ζηλᾱς (zelās) | vino | muchos | Comparado con el griego χάλις (khális; "vino sin mezclar") y κάλιθος (kálithos; "vino") | Ver arriba. |
zetraía (zetraía) | olla | Pólux | Per Georgiev, relacionado con el griego χύτρα (khútra) 'olla'. [21] | Ver arriba. |
zibítides | El noble, el más santo | Hesiquio. | Lit. žibùtė ("brillante") |
Las siguientes son las inscripciones más largas que se conservan. Las restantes son en su mayoría palabras o nombres sueltos en vasijas y otros artefactos. La comunidad de eruditos indoeuropeos más amplia no ha aceptado ninguna traducción. [30]
Solo se han encontrado cuatro inscripciones tracias de cierta longitud. La primera es un anillo de oro encontrado en 1912 en el pueblo de Ezerovo (provincia de Plovdiv, Bulgaria ); el anillo fue datado en el siglo V a. C. [31] El anillo presenta una inscripción en escritura griega que consta de 8 líneas, la octava de las cuales se encuentra en el borde del disco giratorio; se lee sin espacios entre ellas: ΡΟΛΙΣΤΕΝΕΑΣΝ / ΕΡΕΝΕΑΤΙΛ / ΤΕΑΝΗΣΚΟΑ / ΡΑΖΕΑΔΟΜ / ΕΑΝΤΙΛΕΖΥ / ΠΤΑΜΙΗΕ / ΡΑΖ // ΗΛΤΑ
Dimitar Dechev (germanizado como D. Detschew ) separa las palabras de la siguiente manera: [32] [33]
ΡΟΛΙΣΤΕΝΕΑΣ
Rolisteneas
INEXISTENCIA
Nerenea
FILOSOFÍA
Tilteano
OHIO
esco
APENAS
Arábica
DIOMENO
domeano
FÉLICE
Tilezypta
MI
Mie
EPI
era
ΖΗΛΤΑ
Zelta
ΡΟΛΙΣΤΕΝΕΑΣ ΝΕΡΕΝΕΑ ΤΙΛΤΕΑΝ ΗΣΚΟ ΑΡΑΖΕΑ ΔΟΜΕΑΝ ΤΙΛΕΖΥΠΤΑ ΜΙΗ ΕΡΑ ΖΗΛΤΑ
Rolisteneas Nerenea tiltean ēsko Arazea domean Tilezypta miē era zēlta
Yo soy Rolisteneas, descendiente de Nereneas; Tilezypta, una mujer araziana, me entregó a la tierra.
municipio de Varbitsa , se encontró una segunda inscripción, hasta ahora no descifrada, que data del siglo VI a. C. Escrita en una variante del alfabeto griego, posiblemente se trate de una inscripción de estela funeraria similar a las frigias; la transcripción de la misma de Peter A. Dimitrov es: [34]
,es decir
Una tercera inscripción se encuentra en un anillo, hallado en Duvanlii municipio de Kaloyanovo , junto a la mano izquierda de un esqueleto. Data del siglo V a. C. El anillo tiene la imagen de un jinete [37] con la inscripción rodeando la imagen. [38] Solo es parcialmente legible (16 de las 21 iniciales):
,OHIO
Euzie
.....
.....
DELTA
deleátur
/
/
MEEANIA
mezēnai
ΗΥΖΙΗ ..... ΔΕΛΕ / ΜΕΖΗΝΑΙ
ēuziē ..... dele / mezēnai
La palabra mezenai se interpreta como 'Jinete', y es cognado de Ilirio Menzanas (como en "Juppiter/Jove Menzanas" 'Juppiter de los potros' o 'Juppiter en un caballo'); [39] [40] [41] Albanés mëz 'potro'; rumano mînz 'potrillo, potro'; [42] [43] Latín mannus 'caballo pequeño, poni'; [44] [45] galo manduos 'poni' (como en el nombre de la tribu Viromandui [46] 'hombres que poseen ponis'). [47] [48] [b]
Debido a la escasez de evidencia necesaria para establecer una conexión lingüística, la lengua tracia, en los libros de texto lingüísticos modernos, suele tratarse como una rama propia del indoeuropeo, [50] o se la agrupa con el dacio, formando juntos una rama daco-tracia del indoeuropeo. Los libros de texto más antiguos a menudo la agrupaban también con el ilirio o el frigio . La creencia de que el tracio estaba cerca del frigio ya no es popular y ha sido descartada en gran medida. [51]
Gran parte de la información de la siguiente tabla está desactualizada o es completamente incorrecta y puede ser refutada consultando un diccionario de cualquiera de los idiomas en cuestión o cualquiera de los cuatro principales libros de texto de indoeuropeo. Algunos de los problemas más importantes: el tocario colapsó sordo, sonoro y las voces aspiradas en oclusivas sordas; [52] el armenio no tiene oclusivas sordas aspiradas (sino más bien eyectivas) ; [53] las vocales anaptícticas del germánico, [54] baltoeslavo, [55] e itálico [56] que se desarrollaron a partir de resonantes silábicas son todas diferentes (pero se muestran como iguales porque la tabla está mal construida y -oR- no es igual a -uR-); sabemos lo que pasó con los grupos dentales medialmente en hitita y es -zz-, [57] no está claro qué podría significar el '+/-' para las labiovelares en indoiraní, ya que tuvieron el mismo resultado (aparte de una posible pérdida de oclusión en índico cuando *g wh es seguido por algo distinto a una vocal anterior), [58] tampoco está claro qué indica el '+/-' para la rama albanesa, ya que se trata de una rama lingüística. Además, no hay datos ni atestaciones del pelasgo en absoluto [59] y su inclusión en la tabla es confusa. Debido a estas importantes omisiones y errores, es poco probable que esta tabla se utilice como dato para la fonología histórica tracia.
Cambiar | o > un | r > ir, ur (o) l > il, ul (ol) | m > yo, um (om) n > en, un (sobre) | kʷ, gʷ, gʷʰ > k, g (k), g | ḱ, ǵ, ǵʰ > s (p), z (d) | p, t, k > pʰ, tʰ, kʰ | b, d, g > p, t, k | bʰ, dʰ, gʰ > b, d, g | sr > str | es, dt > st |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tracio | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + |
Dacio | + | + | + | + | + | - | - | + | + | - |
Baltoeslavo | + | + | + | + | + | - | - | + | -/+ | + |
pelasgo | + | + | + | + | + | + | + | + | ? | ? |
albanés | + | + | - | +/- | +/- | - | - | + | - | - |
germánico | + | + | + | - | - | - | + | + | + | - |
Indoiraní | + | - | - | +/- | + | - | - | +/- | - | +/- |
Griego | - | - | - | - | - | - | - | - | - | + |
frigio | - | - | - | - | + | + | + | + | - | ? |
armenio | - | - | - | - | + | + | + | - | - | ? |
Itálico | - | + | - | - | - | - | - | - | - | - |
céltico | - | - | - | - | - | - | - | + | - | - |
hitita | + | - | - | - | - | - | + | + | ? | ? |
Tocario | +/- | - | - | - | - | - | + | + | - | ? |
Existe una creencia marginal [60] [61] de que el tracodacio forma una rama del indoeuropeo junto con el báltico , [62] pero la comunidad lingüística indoeuropea acepta de manera tan abrumadora una unidad lingüística baltoeslava que esta hipótesis no es aceptable.
Según Skordelis, cuando los tracios fueron sometidos por Alejandro Magno , finalmente se asimilaron a la cultura griega y se volvieron tan griegos como los espartanos y los atenienses, aunque él consideraba la lengua tracia como una forma de griego. [63] Según Crampton (1997), la mayoría de los tracios fueron finalmente helenizados o romanizados, y los últimos restos sobrevivieron en áreas remotas hasta el siglo V. [64] Según Marinov, los tracios probablemente fueron completamente romanizados y helenizados después de las últimas referencias contemporáneas a ellos del siglo VI. [65]
Otro autor considera que el interior de Tracia nunca ha sido romanizado o helenizado (Trever, 1939). [66] A esto le siguió también la eslavonización. Según Weithmann (1978), cuando los eslavos migraron, se encontraron sólo con una población tracia y dacia romanizada muy superficialmente, que no se había identificado fuertemente con la Roma imperial, mientras que las poblaciones griegas y romanas (en su mayoría soldados, funcionarios, comerciantes) abandonaron la tierra o fueron asesinadas. [67] Debido a que Pulpudeva sobrevivió como Plovdiv en las lenguas eslavas, no bajo Filipópolis, algunos autores sugieren que el tracio no fue completamente borrado en el siglo VII. [68] [69]
Hay tantas interpretaciones de estos como investigadores; y como resultado, estos monumentos no han contribuido en nada a nuestro conocimiento de la lengua.
Ich bin Rolisteneas, Sprößling des Nereneas; Tilezypta, Arazerin nach ihrer Heimat, hat mich der Erde übergeben (dh begraben).
Μεζην
= nom.-voc., que está bajo la figura del jinete, es el nombre del dios-jinete tracio; corresponde al nombre (epíteto) del dios mesapio
Menzana
(Iúpiter), a quien se ofrecían caballos como sacrificio. Ambos nombres se derivan de
*mendy-ān
'jinete', un derivado de
*mendi(o)-
'caballo'; están relacionados con Alb.
mëz-
'semental' y Rum. (Dac.)
mînz
'semental'.
Georgiev (1977, 112) sugirió conectar MEZHNAI con
Iuppiter Menzana
, lo que parece más plausible, si uno recuerda la figura montada en el anillo, siendo Menzana una deidad relacionada con el culto al caballo. (...) La segunda palabra
mezēnai
podría identificarse con
Menzana
y tratarse como el nombre de una deidad.
Consultado el 22 de julio de 2024.
{{cite journal}}
: CS1 maint: DOI inactive as of April 2024 (link)Vl. Georgiev zeigte, daß es dieses Wort auch im Thrakischen gab, wo die Form
Mezenai
unter dem Bild des thrakischen Ritters auftaucht.[Vl. Georgiev demostró que la palabra existía en tracio, con la forma Mezenai , bajo la representación del jinete tracio.]
"El intento de determinar reglas fonológicas para una lengua indoeuropea pregriega ('pelasga')... se considera hoy un completo fracaso.