Adán Ważyk

Adán Ważyk
Adán Ważyk
Adán Ważyk
NacidoAjzyk Wagman 17 de noviembre de 1905 Varsovia , Imperio ruso
( 17 de noviembre de 1905 )
Fallecido13 de agosto de 1982 (13 de agosto de 1982)(76 años)
OcupaciónTraductor, funcionario comunista
IdiomaPolaco

Adam Ważyk, nacido Ajzyk Wagman (17 de noviembre de 1905 - 13 de agosto de 1982) [1] fue un poeta, ensayista y escritor polaco nacido en una familia judía en Varsovia . Al principio de su carrera, estuvo asociado con la vanguardia de Cracovia liderada por Tadeusz Peiper, que publicaba mensualmente Zwrotnica . Ważyk escribió varias colecciones de poesía en los años de entreguerras . Su trabajo durante este período se centró principalmente en las pérdidas de la Primera Guerra Mundial .

Como miembro del Partido Comunista de Polonia , Ważyk perteneció a un grupo de escritores de izquierdas activos en Varsovia en la década de 1930. Al comienzo de la Segunda Guerra Mundial , escapó a Lwów en la parte de Polonia ocupada por los soviéticos , donde publicó artículos para Czerwony Sztandar ( Bandera Roja ). [2] Más tarde, se unió al Ejército de Berling como oficial político . Después de la guerra fue una persona muy influyente. Inicialmente un firme partidario del comunismo, más tarde se volvió muy crítico. Su "Poema para adultos" marca el final de la era del realismo socialista en la literatura polaca. [2] [3]

Carrera

Durante la guerra, Ważyk luchó junto a las tropas soviéticas en el Frente Oriental , terminando su servicio militar con el victorioso contingente de Lublin. Mientras todavía estaba en el ejército polaco , fundó Kuźnica , un semanario literario marxista, que finalmente se fusionó con Nowa Kultura . Ważyk se desempeñó como editor de Kuźnica de 1946 a 1950, y de 1950 a 1954, fue editor de la revista literaria Twórczość . Aunque Ważyk fue inicialmente un firme partidario del estalinismo , finalmente lo rechazó y criticó los resultados del estalinismo en Polonia , en el momento de su inminente desintegración.

Un poema para adultos

Ważyk es recordado principalmente por su poema "Poema para adultos " ("Poemat dla dorosłych"), que escribió en el verano de 1955, al comienzo de la Revolución de Octubre en Polonia . El poema se publicó en la edición del 21 de agosto de Nowa Kultura , un semanario literario polaco con sede en Varsovia, una publicación oficial de la Asociación de Escritores Polacos controlada por los comunistas. El poema, de quince partes, pinta un retrato de la cruda realidad de la vida en la Polonia estalinista y de la falsedad de la propaganda dogmática.

En la cuarta parte, Ważyk habla con abierto y deliberado desprecio de los trabajadores de la construcción: un grupo heterogéneo de marginados que se agolpan en chabolas, barracones y hoteles ("zbieraną hałastrą tłoczą się w szopach, barakach, hotelach") impulsados ​​por sus ambiciones mestizas ("wielka migracja, skudlona ambicja") y deshumanizando a la nueva Polonia ("masa wędrowna, Polska nieczłowiecza"). El poema incluye un verso memorable en referencia al socialista utópico francés Fourier (parte 12): Beben agua de mar llorando: ¡limonada! Vuelven a casa en secreto para vomitar. Termina con un llamado repetido (parte 15) a una sociedad justa y agradable construida por el Partido Comunista ("Upominamy się na ziemi o ludzi spracowanych [...] upominamy się codziennie, upominamy się Partią").

El poema tuvo un éxito inmediato debido a su fuerte crítica a la Polonia estalinista. Tras su publicación, fue reconocido como la crítica política más fuerte realizada por la prensa controlada por los comunistas hasta el momento. Como resultado, el gobierno despidió al director de Nowa Kultura , Paweł Hoffmann, e hizo otros cambios en su personal. Ważyk se vio obligado a permanecer temporalmente en silencio. También se ordenó a los periódicos y otros órganos oficiales del partido que denunciaran a Ważyk y al poema. La asociación de escritores polacos convocó una sesión especial para condenar y expulsar a Ważyk, sin embargo, muchos escritores apoyaron a Ważyk y no fue expulsado.

A pesar de los esfuerzos del gobierno por censurar el poema después de su publicación, fue ampliamente leído en toda Polonia. El ejemplar se agotó rápidamente y comenzó a venderse a precios elevados en el mercado negro. También circularon ampliamente copias manuscritas del poema. La publicación del poema le dio a Ważyk una enorme notoriedad como voz de la disidencia. Fue elogiado no solo por sus elocuentes críticas al régimen estalinista, sino también por su coraje para hacer públicas sus opiniones. Finalmente, desilusionado con Gomułka y el comunismo polaco, Ważyk (junto con muchos otros) abandonó el partido comunista en 1957. Trabajó como traductor en los años siguientes.

Notas y referencias

  1. ^ Adam Ważyk, Instituto YIVO de Investigación Judía
  2. ^ ab Prof. dr hab. Witold Wołodkiewicz ( Universidad de Varsovia ), "Ukąszenie komunizmem – przypadek Adama Ważyka". Revista “Palestra” Mensual No. 9-10/2008. Consultado el 10 de octubre de 2011.
  3. ^ "Adam Ważyk." Enciclopedia Británica.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Adam_Ważyk&oldid=1209791703"