Abrazo perdido | |
---|---|
Español | El partido del abrazo |
Dirigido por | Daniel Burman |
Escrito por | Daniel Birmajer |
Producido por | Diego Dubcovsky Daniel Burman |
Protagonizada por | Daniel Hendler Jorge D'Elia Adriana Aizemberg |
Narrado por | Daniel Hendler |
Cinematografía | Ramiro Civita |
Editado por | Alejandro Brodersohn |
Música de | César Lerner |
Empresas productoras |
|
Distribuido por |
|
Fechas de lanzamiento |
|
Duración del programa | 100 minutos [3] |
Países |
|
Idiomas | Español Coreano Lituano Yidish |
El abrazo perdido es una película de comedia dramática coproducida internacionalmente en 2004 , dirigida por Daniel Burman y escrita por Burman y Marcelo Birmajer . En la película participan Daniel Hendler , Adriana Aizemberg , Jorge D'Elía , entre otros.
El drama fue la elección oficial de Argentina para los Premios Oscar 2004 , categoría Película en Lengua Extranjera. [7]
La comedia dramática cuenta la historia de Ariel Makaroff, nieto de refugiados polacos de la época del Holocausto, quien actualmente se encuentra en una compleja búsqueda de su identidad personal y cultural.
El relato retrata episodios de la vida de una familia judía del barrio Once de Buenos Aires y de otros comerciantes de una galería comercial de bajos ingresos.
El narrador, Ariel Makaroff ( Daniel Hendler ), es el hijo de Sonia Makaroff ( Adriana Aizemberg ), quien fue abandonada por su esposo ( Jorge D'Elía ) cuando fue a Israel en 1973 para luchar en la Guerra de Yom Kippur . Sin embargo, el padre está en contacto con Sonia por teléfono semanalmente y apoya a Ariel y a su hermano Joseph ( Sergio Boris ). Sonia regenta una tienda de lencería en la galería.
Ariel es un joven apurado y sin mucho sentido de la orientación. Tiene un romance con Rita ( Silvina Bosco ), una mujer mayor, añora a su exnovia Estella ( Melina Petriella ) y fantasea con emigrar a Polonia , de donde vino su familia durante la Segunda Guerra Mundial .
Le reclama a su abuela (Rosita Londner) que le dé los documentos de inmigración que apoyen su solicitud de ciudadanía polaca, ya que quiere convertirse en "europeo". Esto obliga a su abuela a recordar sus recuerdos de la Polonia del Holocausto .
Ariel también visita al rabino para conseguir documentos. Uno de ellos está cortado en una esquina y el rabino explica: "Así que nadie podrá usarlo de nuevo". "¡Ah! ¡Como la circuncisión!", replica Ariel. Al igual que Woody Allen en "Deconstructed Harry", Burman adopta una postura irónica contra la circuncisión.
En un momento dado, los dueños de las tiendas organizan una carrera contra otro grupo de comerciantes. Esperan ganar un premio en efectivo y arreglar el exterior de su galería e instalar aire acondicionado.
Otros personajes incluyen: una gran familia italiana cuyas ruidosas discusiones ahogan las radios de su taller de reparación de radios; una tranquila pareja coreana que dirige una boutique de feng shui ; Mitelman (Diego Korol) que dirige una agencia de viajes, pero que en realidad es una fachada para el contrabando de divisas; y un papelero solitario llamado Osvaldo (Isaac Fajm).
Justo antes de la gran carrera, su padre aparece de repente en Buenos Aires. Su madre le confiesa a Ariel que su padre abandonó Argentina y a la familia porque tuvo un breve romance con Osvaldo, el comerciante de al lado. Fue algo puntual y no significó nada, pero arruinó el matrimonio. Ariel finalmente escucha la versión de su padre de la historia: no podía superar el hecho de que su madre lo había traicionado con Osvaldo. Elías finalmente puede abrazar a su hijo, algo que se había esperado mucho tiempo atrás, y Ariel también abraza a su padre en los momentos finales de la película.
La abuela canta una canción klezmer durante los créditos finales.
El abrazo perdido forma parte de una trilogía de películas. Las otras dos son: Esperando al mesías (2000) y Derecho de familia (2006). Todas fueron escritas y dirigidas por Burman y protagonizadas por Daniel Hendler . Son en gran parte autobiográficas y tratan sobre la vida de un joven judío en la Buenos Aires contemporánea .
El nombre de la película en español es un juego de palabras intencional: abrazo significa "abrazar" y no tiene sentido seguido de partido "roto" o "ido", sino que el modismo a brazo partido, literalmente "con un brazo roto", significa "luchar con fuerza, esforzadamente". También podría entenderse como "el abrazo a la mitad", es decir, un abrazo incompleto o hecho con un solo brazo.
La película se presentó por primera vez en el Festival Internacional de Cine de Berlín el 9 de febrero de 2004. Se estrenó en Argentina el 25 de marzo de 2004.
La película se proyectó en numerosos festivales de cine, incluidos: el Festival Internacional de Cine de Helsinki , Finlandia ; el Festival de Cine de Varsovia, Polonia ; el Festival Internacional de Cine de Pusan , Corea del Sur ; el Festival Internacional de Cine de Chicago , Estados Unidos; el Festival Mundial de Cine de Bangkok, Tailandia ; el Festival Internacional de Cine de São Paulo , Brasil ; el Festival de Cine de Londres , Reino Unido; y otros.
La película fue lanzada en Argentina en VHS y DVD por Argentina Video Home bajo licencia de Distribution Company el 3 de julio de 2004; con subtítulos y extras en inglés, portugués y español. [8] Fue reeditada en DVD por SBP el 13 de marzo de 2013, [9] con las mismas especificaciones además de la eliminación de los subtítulos en portugués.
El abrazo perdido recibió críticas mayoritariamente positivas de los críticos de cine. En el sitio web de agregación de reseñas Rotten Tomatoes , la película tiene una calificación general de aprobación del 83% basada en 48 reseñas, con una calificación promedio de 6,7 sobre 10. El consenso del sitio es: "Una historia discreta pero encantadora que te pondrá una sonrisa en la cara". [10] En Metacritic , que asigna una calificación media ponderada de 0 a 100 reseñas de los críticos de cine, la película tiene una puntuación de 70 basada en 23 reseñas, clasificada como una película con reseñas generalmente favorables. [11]
Al crítico de cine AO Scott , crítico de cine del New York Times , le gustó la dirección de la película y escribió: " El abrazo perdido nunca parece extenuante ni exagerada. La ternura del drama familiar en el centro y los sentimientos profundos y difíciles de articular de un hijo por su enigmático padre y su madre heroicamente paciente emergen con una encantadora casualidad. La astuta habilidad es evidente solo en retrospectiva. Esta es una pequeña película sobre un mundo pequeño, pero su modestia es parte de lo que la hace duradera y satisfactoria". [12]
A Kenneth Turan , crítico de cine del diario Los Angeles Times , le gustó la dirección de la película y escribió: "El director (y coguionista) Burman muestra un estilo cinematográfico seguro pero íntimo, a la vez casual, lúdico e idiosincrásico. Con secciones clave de la película relatadas por Ariel en voz en off, también es un estilo que fomenta la complicidad y la conexión con un personaje central que de otra manera no sería mi favorito personal". [13]
A Peter Keough, crítico del Boston Phoenix , también le gustó la dirección de Burman, aunque a veces dijo que la película parecía un poco derivada, y escribió: "Burman captura con un afecto y una ironía que coinciden con los de François Truffaut , aunque sus manierismos estilísticos pueden parecer un poco imitativos". [14]
El crítico de cine del Boston Globe , Wesley Morris , quedó impresionado por la comedia y escribió: " El abrazo perdido tiene el toque humano de un novelista. Si fuera un libro, iría a algún lugar de la estantería junto con Jonathan Safran Foer y el primer Philip Roth . También posee rastros del primer Jean-Luc Godard y su ingenio con los personajes, así como algunas de las tonterías aleatorias de Wes Anderson . Pero a diferencia de Godard y Anderson, hay una corriente emocional subyacente en esta película, y Burman hace que se sienta bien sin sentirse forzado". [15]