47 Nacional | |
---|---|
Dirigido por | K. Balachander |
Guión de | K. Balachander |
Residencia en | 47 Natkal de Sivasankari |
Producido por | R. Venkataraman |
Protagonizada por | Chiranjeevi Jaya Prada Anne Patricia |
Cinematografía | Licenciatura en Ciencias Lokanath |
Editado por | NR Kittu |
Música de | Sra. Viswanathan |
Compañía productora | Imágenes de Premalaya |
Fechas de lanzamiento |
|
País | India |
Idiomas |
|
47 Natkal ( trad. 47 días ) es una película de suspenso en lengua tamil de 1981 [1] escrita y dirigida por K. Balachander . [2] Se hizo simultáneamente en telugu como 47 Rojulu ( trad. 47 días ). La película está protagonizada por Chiranjeevi , Jaya Prada y Anne Patricia. Basada en la novela del mismo nombre de Sivasankari , gira en torno a Vishali (Jaya Prada) y cómo su matrimonio con Kumar (Chiranjeevi) dura solo 47 días. La versión tamil se estrenó el 17 de julio de 1981 y la versión telugu el 3 de septiembre de 1981.
La actriz Saritha llega a un pequeño pueblo para conocer a Vishali, a quien quiere interpretar en una película basada en su vida. Sin embargo, Vishali se pone histérica y, enfadada, la deja fuera. El hermano de Vishali le cuenta a Saritha sobre el matrimonio de su hermana con Kumar, que duró 47 días. Kumar, que ha estado viviendo en Francia, insiste en casarse con una chica de un pequeño pueblo. Así, se casa con Vishali y la lleva a Férolles , un pueblo a 30 km de París, donde vive en una mansión rural. Vishali, una chica de campo ingenua y sencilla, no sabe francés ni inglés y nunca ha pisado suelo extranjero. Sin que ella lo sepa, Kumar ya está casado con una francesa, Lucy, una doctora, que vive en el piso superior de la misma casa. Kumar engaña a sus dos esposas: le miente a Vishali diciéndole que Lucy es una buena amiga y su casera, mientras le dice a Lucy que Vishali es su hermana, a quien trajo allí porque recientemente enviudó y, por lo tanto, tiene problemas mentales. Vishali comienza a sospechar de la relación de Kumar con Lucy. Finalmente lo interroga y descubre su bigamia. Kumar intenta convencerla diciéndole que se había casado con Lucy solo por su dinero, del que finalmente planea tomar el control y luego divorciarse de ella. Vishali no está de acuerdo con sus motivos engañosos y se niega a quedarse con él como su segunda esposa / amante. Sin embargo, al vivir en una tierra extranjera desconocida y no conocer a nadie con quien pueda comunicarse en busca de ayuda, juega a regañadientes con Kumar, quien la hace actuar como su hermana mentalmente trastornada frente a Lucy.
Después, Kumar le prohíbe que intente hablar con nadie y la castiga por intentar escapar una vez, quemándole la palma de la mano en la estufa, acosándola sádicamente. Incluso la atormenta mentalmente llevándola a ver una película porno y la obliga a tener relaciones sexuales para dejarla leer una carta de su hermano. Un carterista de habla tamil (Rama Prabha) ve a Kumar abusando de Vishali en un restaurante un día y se reúne con ella en privado para ayudarla. Al enterarse de la situación de Vishali, habla con un médico indio llamado Shankar (Sarath Babu) y le pide que ayude a Vishali. Shankar, que está en París para una conferencia, había oído hablar de Vishali de la esposa de un amigo indio, a través de una nota escrita por Vishali en tamil y entregada a la señora, que no conocía su idioma.
Kumar es presentado al Dr. Shankar por Lucy, cuando están en el mismo hotel. Vishali luego le revela a Kumar que está embarazada. Perturbado al escuchar la noticia, Kumar teme que Lucy descubra su engaño. Entonces, intenta obligar a Vishali a tener un aborto apresurado e inseguro, pero ella logra escapar de sus garras. Kumar la persigue, pero el Dr. Shanker la rescata a tiempo y se enfrenta a Kumar, llevándose a Vishali a salvo lejos de él, e informa a Lucy sobre la bigamia de Kumar antes de partir hacia la India. Cuando Kumar conoce a Lucy, ella termina su matrimonio arrojando su anillo de bodas al río y lo deja para siempre. El Dr. Shanker trae a Vishali de regreso a la India, reuniéndola con su familia. No se hace más mención de su embarazo y no se ve ni se escucha ningún bebé. Se presume que pudo haber tenido un aborto más tarde, ya que no quería estar relacionada con su exmarido Kumar de ninguna manera.
Cuando Saritha le pregunta a Vishali por qué no se volvió a casar (quizás con su salvador, el Dr. Shanker), Vishali, claramente ofendida, responde enojada que una mujer no siempre tiene que estar casada o existir solo para el placer de un hombre. Sin embargo, apacigua a Saritha diciendo que no le importaría que su personaje apareciera como casada nuevamente en la película, cuando se hiciera.
Mientras terminaba el rodaje de Ninaithale Inikkum (1979) en Singapur, R. Venkatraman de Premalaya Pictures expresó su deseo a K. Balachander de producir una película hecha en lugares extranjeros que aún no han sido explotados por nadie. Balachander decidió adaptar la novela 47 Natkal como película. [3] La novela de Sivasankari fue serializada en la revista Idayam Pesukirathu . [4] A Sivasankari también se le atribuyen los diálogos de la película. [5] La película marcó el debut en tamil del actor telugu Chiranjeevi , [6] [7] y se filmó simultáneamente en telugu como 47 Rojulu . [8] Delhi Ganesh dobló la voz de Chiranjeevi en la versión tamil, y Saritha lo hizo para Jaya Prada . Saritha también aparece brevemente como ella misma. [1] A diferencia de la novela, que se desarrolla en Estados Unidos, Balachander decidió cambiar el escenario de la película a París para aprovechar las artes antiguas, los edificios y las condiciones modernas de ese país para formar la trama del guion. La filmación principal se realizó en París y sus alrededores y se completó en 35 días. [3]
La banda sonora fue compuesta por MS Viswanathan , mientras que las letras en tamil fueron escritas por Kannadasan . [9] [10] Para la versión en telugu, las letras fueron escritas por Aatreya . [11]
No. | Título | Cantante(s) | Longitud |
---|---|---|---|
1. | "Maan Kanda Sorgangal" | SP Balasubrahmanyam | 8:13 |
2. | "Thottu Kattiya Maappillai" | SP Balasubrahmanyam, Vani Jairam | 7:21 |
3. | "Ival Unai Ninaikkum Podhe" | Vani Jairam | 4:00 |
Longitud total: | 19:34 |
No. | Título | Cantante(s) | Longitud |
---|---|---|---|
1. | "Oh, Paidi Ledemma" | SP Balasubrahmanyam | 8:33 |
2. | "Alanti Ilanti Ammayini Kanu" | Vani Jairam | 3:37 |
3. | "Sutram Kattadabbayi" | SP Balasubrahmanyam, Vani Jairam | 7:33 |
Longitud total: | 19:43 |
47 Natkal se estrenó el 17 de julio de 1981 y 47 Rojulu el 3 de septiembre de 1981. [12] Sindhu y Jeeva de Kalki reseñaron negativamente 47 Natkal , diciendo que no era tan entretenido ni emocionante como la novela. [13]