Firmado en Lausana el Tratado de Paz e Intercambio de Prisioneros de Guerra con Turquía Acuerdo relativo a la restitución recíproca de los internos civiles y al intercambio de prisioneros de guerra, firmado en Lausana | |
---|---|
Firmado | 24 de julio de 1923 |
Ubicación | Lausana , Suiza |
Eficaz | 6 de agosto de 1924 |
Condición | Tras la ratificación por Turquía y tres de los siguientes países: el Reino Unido , Francia , Italia y Japón , el tratado entraría en vigor para esas "altas partes contratantes" y, posteriormente, para cada signatario adicional tras el depósito de la ratificación. |
Fiestas | |
Depositario | República Francesa |
Idioma | Inglés y francés |
Texto completo | |
Tratado de Lausana en Wikisource |
El Tratado de Lausana ( en francés , Traité de Lausanne ; en turco , Lozan Antlaşması ) es un tratado de paz negociado durante la Conferencia de Lausana de 1922-23 y firmado en el Palacio de Rumine [1] [2] [3] en Lausana , Suiza, el 24 de julio de 1923. [4] El tratado resolvió oficialmente el conflicto que había surgido inicialmente entre el Imperio otomano y la República Francesa , el Imperio británico , el Reino de Italia , el Imperio del Japón , el Reino de Grecia , el Reino de Serbia y el Reino de Rumania desde el comienzo de la Primera Guerra Mundial . [5] El texto original del tratado está en inglés y francés . [5] Surgió como un segundo intento de paz después del fallido y no ratificado Tratado de Sèvres , que había buscado dividir los territorios otomanos. El tratado anterior, firmado en 1920, fue rechazado más tarde por el Movimiento Nacional Turco , que se opuso activamente a sus términos. Como resultado de la derrota griega en la guerra greco-turca , las fuerzas turcas recuperaron Esmirna y en octubre de 1922 se firmó el Armisticio de Mudanya . [6] [5] Este armisticio preveía el intercambio de poblaciones greco-turcas y permitía el paso civil, no militar, sin restricciones a través de los estrechos turcos .
Turquía ratificó el tratado el 23 de agosto de 1923, [7] [8] y todos los demás signatarios lo hicieron antes del 16 de julio de 1924. [9] El tratado entró en vigor el 6 de agosto de 1924.
Además, se emitió una declaración de amnistía, que otorgaba inmunidad por los crímenes cometidos entre 1914 y 1922, incluido el genocidio armenio y el genocidio griego . El historiador Hans-Lukas Kieser afirma que "Lausana respaldó tácitamente políticas integrales de expulsión y exterminio de grupos heteroétnicos y heterorreligiosos". [10]
Tras la retirada de las fuerzas griegas de Asia Menor y la expulsión del sultán otomano por parte del ejército turco bajo el mando de Mustafa Kemal Atatürk , el gobierno kemalista del Movimiento Nacional Turco con sede en Ankara rechazó las pérdidas territoriales impuestas por el Tratado de Sèvres de 1920 , previamente firmado por el Imperio otomano pero que seguía sin ratificarse. Gran Bretaña había tratado de socavar la influencia turca en Mesopotamia y Kirkuk buscando la creación de un estado kurdo en Anatolia Oriental . La retórica secular kemalista alivió algunas de las preocupaciones internacionales sobre el futuro de los armenios que habían sobrevivido al genocidio armenio de 1915, y el apoyo a la autodeterminación kurda disminuyó de manera similar. En virtud del Tratado de Lausana, firmado en 1923, Anatolia Oriental pasó a formar parte de la actual Turquía, a cambio de que Turquía renunciara a las reclamaciones de la era otomana sobre las tierras árabes ricas en petróleo. [11]
Las negociaciones se llevaron a cabo durante la Conferencia de Lausana . İsmet İnönü fue el negociador jefe de Turquía. Lord Curzon , el Ministro de Asuntos Exteriores británico de ese momento, fue el negociador jefe de los Aliados, mientras que Eleftherios Venizelos negoció en nombre de Grecia . Las negociaciones duraron muchos meses. El 20 de noviembre de 1922, se inauguró la conferencia de paz; el tratado se firmó el 24 de julio después de ocho meses de ardua negociación, marcada por varias retiradas turcas. La delegación aliada incluía al almirante estadounidense Mark L. Bristol , que se desempeñó como Alto Comisionado de los Estados Unidos y apoyó los esfuerzos turcos. [12]
El tratado estaba compuesto de 143 artículos, cuyas secciones principales incluían: [13]
Regiones |
---|
Convención sobre los Estrechos Turcos |
Comercio ( abolición de las capitulaciones ) – El artículo 28 disponía: “Cada una de las Altas Partes Contratantes acepta por la presente, en lo que le concierne, la abolición completa de las capitulaciones en Turquía en todos los aspectos”. [14] |
Acuerdos |
Cartas vinculantes |
El tratado preveía la independencia de la República de Turquía, pero también la protección de la minoría cristiana ortodoxa griega en Turquía y de la minoría musulmana en Grecia . Sin embargo, la mayor parte de la población cristiana de Turquía y la población musulmana de Grecia ya habían sido deportadas en virtud de la anterior Convención sobre el intercambio de poblaciones griegas y turcas firmada por Grecia y Turquía. Sólo los ortodoxos griegos de Constantinopla , Imbros y Ténedos (unos 270.000 en ese momento), [15] y la población musulmana de Tracia occidental (unos 129.120 en 1923) fueron excluidos. [16] El artículo 14 del tratado concedió a las islas de Imbros (Gökçeada) y Tenedos (Bozcaada) una " organización administrativa especial ", un derecho que fue revocado por el gobierno turco el 17 de febrero de 1926. Turquía también aceptó formalmente la pérdida de Chipre (que había sido arrendada al Imperio británico tras el Congreso de Berlín en 1878, pero de iure siguió siendo un territorio otomano hasta la Primera Guerra Mundial ). El destino de la provincia de Mosul quedó en manos de la Sociedad de Naciones . Turquía también renunció explícitamente a todas las reclamaciones sobre las islas del Dodecaneso , que Italia se había visto obligada a devolver a Turquía de acuerdo con el artículo 2 del Tratado de Ouchy en 1912 tras la guerra ítalo-turca (1911-1912). [17] [18]
Regiones | Secciones |
---|---|
Preámbulo | |
Parte I | Cláusulas políticas |
Parte II | Cláusulas financieras |
Parte III. | Cláusulas económicas |
Parte IV | Cuestiones de comunicaciones y sanitarias |
Parte V. | Disposiciones varias |
Parte IV. | Convenio relativo a las condiciones de residencia y de negocios y a la jurisdicción |
Parte V | Convención comercial |
Parte VI | Convenio relativo al intercambio de poblaciones griegas y turcas |
Parte VII | Acuerdo entre Grecia y Turquía sobre la restitución recíproca de civiles internados y el intercambio de prisioneros de guerra |
Parte VIII | Declaración relativa a la Amnistía |
Parte IX | Declaración relativa a las propiedades musulmanas en Grecia |
Parte X | Declaración relativa a cuestiones sanitarias en Turquía; |
Parte XI | Declaración relativa a la administración de justicia; |
Parte XII | Protocolo relativo a determinadas concesiones otorgadas |
Parte XIII | Protocolo relativo a la adhesión de Bélgica y Portugal que contiene las disposiciones e instrumentos firmados en Lausana |
Parte XIV | Protocolo relativo a la evacuación del territorio turco ocupado por las fuerzas británicas, francesas e italianas |
Parte XV | Protocolo relativo al territorio de Karagatch y a las islas de Imbros y Tenedos |
Parte XVI | Protocolo relativo al Tratado celebrado en Sèvres entre las principales Potencias aliadas y Grecia el 10 de agosto de 1920, sobre la protección de las minorías en Grecia, y al Tratado celebrado el mismo día entre las mismas Potencias relativo a Tracia. |
Parte XVII | Protocolo relativo a la firma por el Estado serbio-croata-esloveno |
El tratado delimitó las fronteras de Grecia , Bulgaria y Turquía . En concreto, el tratado disponía que todas las islas, islotes y otros territorios del mar Egeo (Mediterráneo oriental en el texto original) más allá de las tres millas de las costas turcas se cedían a Grecia, con excepción de las islas Imbros , Ténedos y Conejo (artículos 6 y 12). Hay una anotación especial en ambos artículos que establece que, a menos que se indique explícitamente lo contrario, la soberanía turca se extiende a tres millas de las costas de Asia Menor. La población griega de Imbros y Ténedos no estaba incluida en el intercambio de población y estaría protegida en virtud de las estipulaciones de la protección de las minorías en Turquía (artículo 38).
La cuestión principal de las reparaciones de guerra, exigidas por Turquía a Grecia, fue abandonada después de que Grecia aceptara ceder Karaağaç a Turquía.
Turquía también cedió formalmente todas sus reclamaciones sobre las islas del Dodecaneso (artículo 15); Chipre (artículo 20); [21] Egipto y Sudán (artículo 17); Siria e Irak (artículo 3); y (junto con el Tratado de Ankara ) estableció los límites de las dos últimas naciones. [5]
Los territorios al sur de Siria e Irak en la península Arábiga , que todavía permanecían bajo control turco cuando se firmó el Armisticio de Mudros el 30 de octubre de 1918, no fueron identificados explícitamente en el texto del tratado. Sin embargo, la definición de la frontera sur de Turquía en el Artículo 3 también significó que Turquía los cedió oficialmente. Estos territorios incluían el Reino Mutawakkilite de Yemen , Asir y partes de Hijaz como la ciudad de Medina . Fueron retenidos por las fuerzas turcas hasta el 23 de enero de 1919. [22] [23]
Mediante los artículos 25 y 26 del Tratado de Lausana, Turquía cedió oficialmente la isla Adakale en el río Danubio a Rumania al reconocer formalmente las disposiciones relacionadas del Tratado de Trianon de 1920. [5] [20] Debido a una irregularidad diplomática en el Congreso de Berlín de 1878 , la isla técnicamente había permanecido como parte del Imperio Otomano.
Turquía también renunció a sus privilegios en Libia , definidos en el artículo 10 del Tratado de Ouchy en 1912 (según el artículo 22 del Tratado de Lausana en 1923). [5]
Entre los muchos acuerdos, hubo un acuerdo separado con los Estados Unidos, la concesión de Chester . En los Estados Unidos, el tratado fue rechazado por varios grupos, incluido el Comité Opuesto al Tratado de Lausana (COLT), y el 18 de enero de 1927, el Senado de los Estados Unidos se negó a ratificar el tratado por una votación de 50 a 34, seis votos menos que los dos tercios requeridos por la Constitución. [24] En consecuencia, Turquía anuló la concesión. [13]
Además, Turquía se vio obligada a nombrar cuatro asesores europeos en cuestiones jurídicas durante cinco años. [25] Los asesores debían supervisar una reforma jurídica en Turquía. El contrato de los asesores podría renovarse si las reformas sugeridas no se hubieran llevado a cabo. [25] Posteriormente, Turquía elaboró y anunció una nueva constitución turca y reformó el sistema de justicia turco al incluir el Código Civil suizo , el derecho penal italiano y el derecho comercial alemán antes de completar los cinco años en cuestión. [25]
El Anexo VIII del tratado, llamado "Declaración de Amnistía", concedió inmunidad a los autores de cualquier delito "relacionado con acontecimientos políticos" cometidos entre 1914 y 1922. [26] [27] El tratado puso así fin al esfuerzo de procesar a los criminales de guerra otomanos por crímenes como el genocidio armenio , el genocidio asirio , el genocidio griego , [28] [29] y codificó la impunidad para estos crímenes. [30]
El Tratado de Lausana supuso el reconocimiento internacional de la soberanía de la nueva República de Turquía como Estado sucesor del Imperio Otomano. [5] Como resultado del Tratado, la deuda pública otomana se dividió entre Turquía y los países que surgieron del antiguo Imperio Otomano. [31] La Convención sobre los Estrechos duró trece años y fue sustituida por la Convención de Montreux sobre el Régimen de los Estrechos en 1936. [32] Las limitaciones aduaneras del tratado fueron reestructuradas poco después.
Para Grecia, el tratado puso fin al impulso detrás de la Idea Megali , la noción de que la Grecia moderna debería abarcar aquellos territorios en Asia Menor que habían estado poblados por hablantes de griego durante hasta 3000 años y que también formaban el núcleo del Imperio Romano de Oriente .
La provincia de Hatay siguió siendo parte del Mandato francés de Siria según el Tratado de Lausana, pero en 1938 obtuvo su independencia como el Estado de Hatay , que más tarde se unió a Turquía después de un referéndum en 1939. Se otorgó amnistía política a los opositores del nuevo régimen turco, pero el gobierno se reservó el derecho de hacer 150 excepciones. [33] Las 150 personas non gratas de Turquía (en su mayoría descendientes de la dinastía otomana) adquirieron lentamente la ciudadanía, la última en 1974. [ cita requerida ]
Lloyd George declaró que el tratado era una "rendición abyecta, cobarde e infame". [30] [34]
El historiador Norman Naimark afirma: "El Tratado de Lausana sirvió como precedente internacional fundamental para el traslado de poblaciones contra su voluntad a lo largo del siglo XX". [35]
El historiador Ronald Grigor Suny afirma que el tratado "confirmó esencialmente la eficacia de las deportaciones o incluso de la limpieza étnica asesina como solución potencial a los problemas de población". [36]
El historiador Hans-Lukas Kieser afirma: "Lausana aprobó tácitamente políticas integrales de expulsión y exterminio de grupos heteroétnicos y heterorreligiosos, con una atracción fatal para los revisionistas alemanes y muchos otros nacionalistas". [10]
El Tratado de Lausana ha dado lugar a una serie de teorías conspirativas islamistas en Turquía para difamar el gobierno nacionalista secular turco de posguerra del país. [ 37] [38] Por ejemplo, se ha afirmado que el tratado se firmó para que tuviera vigencia durante un siglo y que existen "artículos secretos" en el tratado sobre la minería de recursos naturales por parte de Turquía. Una teoría conspirativa que tuvo seguidores en la década de 2010 sostenía que el tratado expiraría en 2023 y que a Turquía se le permitiría extraer boro y petróleo . [39]
{{citation}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)Inicialmente, las potencias aliadas buscaron el procesamiento de los responsables de las masacres. El Tratado de Sèvres, que se firmó el 10 de agosto de 1920, habría requerido que el Gobierno turco entregara a los responsables a las potencias aliadas para su juicio. Tratado de paz entre las potencias aliadas y Turquía [Tratado de Sèvres], art. 230, pág. 235, 10 de agosto de 1920, reimpreso en 15 AM. J. INT'L L. 179 (Supp. 1921). "Sin embargo, el Tratado de Sèvres no fue ratificado y no entró en vigor. Fue reemplazado por el Tratado de Lausana, que no sólo no contenía disposiciones relativas al castigo de los crímenes de guerra, sino que estaba acompañado de una 'Declaración de Amnistía' de todos los delitos cometidos entre 1914 y 1922". Tratado de Paz entre las Potencias Aliadas y Turquía [Tratado de Lausana], 24 de julio de 1923, Serie de Tratados de la Liga de las Naciones 11, reimpreso en 18 AM. J. INT'L L. 1 (Supp. 1924). 99.
Después de eliminar todas las referencias a las masacres armenias (y, de hecho, a la propia Armenia) de la versión preliminar, firmaron el Tratado de Paz de Lausana, ayudando así a codificar la impunidad al ignorar el genocidio armenio. El derecho internacional que se deriva de este tratado, aunque en realidad es una farsa, le da un aura de respetabilidad a la impunidad porque lleva adjunto el imprimatur de una conferencia de paz. Un jurista francés observó que el tratado era una "garantía" de impunidad para el crimen de masacre; En efecto, se trató de una "glorificación" del crimen en el que una raza entera, la de los armenios, fue "sistemáticamente exterminada". Por su parte, David Lloyd George, primer ministro de Gran Bretaña en tiempos de guerra, consideró apropiado dar rienda suelta a su ira cuando ya no estaba en el poder: declaró que la conducta de los aliados occidentales en la Conferencia de Lausana había sido "abyecta, cobarde e infame". El Tratado de Lausana, fruto de acuerdos políticos, fue un triunfo del principio de impunidad sobre el principio de justicia retributiva.