Pablo Fleming | |
---|---|
Nacido | ( 1609-10-05 )5 de octubre de 1609 |
Fallecido | 2 de abril de 1640 (2 de abril de 1640)(30 años) Hamburgo , Sacro Imperio Romano Germánico |
Otros nombres | Pablo Flemming |
Educación | Colegio Santo Tomás de Leipzig |
Alma máter | Universidad de Leipzig |
Ocupaciones |
|
Paul Fleming (también escrito Flemming ; 5 de octubre de 1609 - 2 de abril de 1640 [1] ) fue un médico y poeta alemán.
Además de escribir versos e himnos notables , pasó varios años acompañando a las embajadas del duque de Holstein en Rusia y Persia . También vivió durante un año en Reval , en la costa de Estonia , donde escribió muchas canciones de amor.
Nacido en Hartenstein , Sajonia , hijo de Abraham Fleming, un pastor luterano acomodado , Fleming recibió su primera educación de su padre antes de asistir a una escuela en Mittweida y luego a la famosa Escuela St. Thomas en Leipzig. Recibió su formación médica inicial en la Universidad de Leipzig , donde también estudió literatura y se graduó como Doctor en Filosofía antes de obtener su doctorado en medicina en la Universidad de Hamburgo . [2] [3]
La Guerra de los Treinta Años llevó a Fleming a Holstein , [3] donde en 1633 Federico III, duque de Holstein-Gottorp , lo contrató como médico, cortesano y mayordomo. Hacia finales de 1633, el duque envió a Fleming con Adam Olearius como miembro de una embajada a Rusia y el Imperio persa encabezada por Otto Brüggemann y Philipp Kruse. Fleming estuvo fuera de Alemania durante casi seis años, gran parte de ellos en los dos imperios extranjeros. [4] Viajando a Rusia, Fleming estaba en un grupo de avanzada de la embajada que fue a Nóvgorod , donde permaneció mientras se llevaban a cabo las negociaciones con los suecos y los rusos. A finales de julio de 1634 los embajadores se unieron al grupo y la embajada se dirigió a Moscú , a donde llegó el 14 de agosto. Tras cuatro meses en la capital, la embajada de Holstein partió de nuevo hacia el Báltico en la víspera de Navidad de 1634, y el 10 de enero de 1635 llegó a Reval (hoy Tallin ) en la Estonia sueca . Mientras los embajadores continuaban su viaje a Gottorp , algunos de los miembros del grupo, incluido Fleming, permanecieron en Reval. [5] Fleming estuvo allí durante aproximadamente un año, durante el cual organizó un círculo de poesía llamado "los pastores". [6] Poco después de su llegada a Reval, Fleming comenzó a cortejar a Elsabe Niehus, la hija de Heinrich Niehus, un comerciante originario de Hamburgo . [7] Escribió poemas de amor para ella y se comprometieron para casarse. En 1636, la embajada se dirigió a Persia, a modo de otra visita a Moscú, y Elsabe se quedó atrás. [8] Las Epistolae ex Persia de Fleming fueron cuatro cartas en verso escritas durante su estancia en Persia, entre 1636 y 1638. [9] La embajada estaba en Isfahán en 1637. Al regresar a Reval, Fleming descubrió que Elsabe se había casado con otro hombre y se había comprometido con su hermana, Anna Niehus. [8] [10]
En 1639 Fleming reanudó sus estudios de medicina en la Universidad de Leiden , y en 1640 obtuvo el doctorado. [8] Se estableció en Hamburgo , donde murió el 2 de abril de 1640.
Junto con sus contemporáneos Martin Opitz (1597-1639), Andreas Gryphius (1616-1664), Christian Hoffmann von Hoffmannswaldau (1616-1679) y el más tardío Daniel Casper von Lohenstein (1635-1683), Fleming es uno de los escritores que hoy se denominan «los poetas de Silesia» o «la escuela de Silesia». [11] Como letrista se encuentra en la primera fila de los poetas alemanes. [2]
Los poemas más conocidos de Fleming incluyen Auf den Tod eines Kindes (Sobre la muerte de un niño) y Madrigal . [12] Varios de sus sonetos tratan sobre los lugares que visitó en sus viajes. [6] Las únicas colecciones publicadas en vida fueron Rubella seu Suaviorum Liber (1631) y Klagegedichte über das unschuldigste Leiden und Tod unsers Erlösers Jesu Christi (Lamentos por el más inocente sufrimiento y muerte de nuestro Salvador Jesucristo), impresa a principios de 1632, la segunda de las cuales comienza con una invocación a Melpómene , la musa de la tragedia . [13] Sus Teutsche Poemata (Poemas en alemán), publicados póstumamente en 1642, fueron posteriormente rebautizados como Geistliche und weltliche Gedichte (Poemas espirituales y seculares) y contienen muchas canciones de amor notables.
Fleming escribió tanto en latín como en alemán, y sus poemas en latín fueron publicados en un solo volumen en 1863, editado por Johann Martin Lappenberg. [14] Fleming ha sido llamado un hombre de "verdadero genio poético", [15] "el único buen poeta en Alemania durante la Guerra de los Treinta Años", [16] "posiblemente el mayor poeta lírico alemán del siglo XVII" [17] y "el Herrick alemán ". [11] Günter Grass lo ha llamado "una de las figuras principales de la literatura alemana del siglo XVII". [18]
Fleming escribió el himno en nueve estrofas " In allen meinen Taten " (En todo lo que hago) sobre la melodía de " Innsbruck, ich muss dich lassen " de Heinrich Isaac , [19] que está contenido en varios himnarios. [20] Johann Sebastian Bach utilizó la estrofa final para cerrar ambas cantatas Meine Seufzer, meine Tränen (BWV 13) y Sie werden euch in den Bann tun (BWV 44). El himno completo es la base de la cantata coral de Bach In allen meinen Taten (BWV 97). [20] [17] Ya en el siglo XVII, otro compositor, David Pohle (1624-1695), había puesto música a doce de las canciones de amor de Fleming. [21] Johannes Brahms puso "Lass dich nur nichts bedauern" como Geistliches Lied , op. 30. [22] Pauline Volkstein también puso música a los textos de Fleming. [23]
Fuente: "Paul Fleming (1609-1640)" (PDF) . Die Barockepoche im Spiegel der Lyrik (en alemán). Universidad de Constanza . Consultado el 3 de octubre de 2018 .