África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción

Exposición 2015-2016 en Londres
África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción

África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción fue una importante exposición de cuatro meses de duración en la Biblioteca Británica de Londres –la primera de su tipo en el Reino Unido que explora en detalle la historia cultural de la región, a través de la literatura, los artefactos, el arte, la música y la performance [1] – que se desarrolló del 16 de octubre de 2015 al 16 de febrero de 2016. Ha sido descrita como "sin duda la exposición más ambiciosa hasta la fecha en la Biblioteca Británica". [2]

Fondo

El Dr. Gus Casely-Hayford hablando en la inauguración de la exposición (2015)

Co-curada por la Dra. Marion Wallace (Curadora de Colecciones Africanas) y la Dra. Janet Topp Fargion (Curadora de Música Mundial y Tradicional), con un panel asesor presidido por Gus Casely-Hayford , [3] [4] [5] la muestra abarcó 2.000 años, 1.000 idiomas y 17 países diferentes: una definición amplia de la región permitió la inclusión de Benín , Burkina Faso , Camerún , Cabo Verde , Costa de Marfil , Guinea , Guinea-Bissau , Gambia , Ghana , Liberia , Malí , Mauritania , Níger , Nigeria , Senegal , Sierra Leona y Togo . [6] [7]

La exposición utilizó manuscritos, películas históricas y grabaciones sonoras, libros, fotografías y textiles tejidos e impresos, para subrayar una cultura literaria que tiene siglos de antigüedad, al tiempo que coexiste con antiguas tradiciones orales. [8] [9] [10] [11] Los auriculares transmitieron recitales de palabra hablada, canciones y sonidos de instrumentos musicales, como parte de un viaje audiovisual desde el poema épico del siglo XIV sobre Sundiata , fundador del Imperio de Mali , [12] hasta el Carnaval de Notting Hill y un disfraz de Bélé especialmente diseñado . [1] [13]

Entre los escritores y artistas celebrados en una variedad de elementos y eventos asociados estaban el ganador del premio Nobel Wole Soyinka y su primo, el músico y activista aclamado internacionalmente Fela Kuti , a quien Soyinka llamó el "azote del poder corrupto, la cultura mimética y el militarismo" [14] [15] Una sala dedicada a Fela presentó una carta escrita por él al entonces presidente nigeriano, el general Ibrahim Babangida, en 1989, agitando por un cambio político, y extractos del documental de 2014 Finding Fela . [16] La revista Geographical afirmó: "De manera crucial, la exposición cuenta con los escritos filosóficos de Kwame Nkrumah , primer primer ministro de Ghana, los artículos de Mable Dove Danquah [ sic ], periodista política que fue la primera mujer en ser elegida miembro de cualquier asamblea africana, y textiles y escritos dedicados a Chinua Achebe , el novelista y profesor mejor conocido por su incendiaria novela Things Fall Apart ". [6]

La exposición estuvo acompañada de un amplio programa de charlas, eventos, actuaciones y talleres, con participantes como Lemi Ghariokwu , Kanya King , June Sarpong , Levi Roots , Yinka Ilori , Chibundu Onuzo , Aina More , Inua Ellams , Ade Solanke , Stephen Kelman , Jacob Sam-La Rose y otros. [17] [18]

Recepción crítica

África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción recibió críticas generalizadas y en gran medida positivas. Una reseña de Richard Bourne en The Round Table: The Commonwealth Journal of International Affairs sugirió que la exposición podría haber sido demasiado ambiciosa, [19] pero otros consideraron que su alcance se daba coherencia por los cinco hilos conductores que seguía: Building States, Spirit, Crossings, Speaking Out y Story Now. [20] Obtuvo una calificación de cinco estrellas en Time Out por su cobertura de "los imperios de la Edad Media, el colonialismo, la independencia y los escritores y artistas innovadores que se encuentran en la región hoy" y su exploración de temas como la religión, la protesta y el poder de las palabras. [21] En The Guardian, Thembi Mutch escribió: “La exposición celebra la complejidad y diversidad del patrimonio de África occidental, sin eludir en ningún momento los temas más espinosos de la rebelión, la protesta y el comercio transatlántico de esclavos... Dividida en cinco secciones, la exposición es resuelta, divertida y un trabajo de investigación impresionante. Incluye colaboraciones con grupos de percusión del sur de Londres, académicos de Nueva York, camioneros de África occidental, académicos nigerianos y organizaciones comunitarias. Ofrece una manera de unir personas, ideas y objetos, y explora la historia africana desde una perspectiva no institucional”. [5]

Vincent Dowd, del BBC World Service, señaló que "la Biblioteca Británica no ha creado una exposición seca de curiosidades etnográficas polvorientas y literatura popular. La exposición se ve enormemente ayudada por la larga tradición musical de África Occidental, desde la más antigua hasta la era del rap". [22] El crítico de Francophone Africa señaló: "La principal fortaleza de esta exposición es el enfoque en tener las historias y los símbolos de África Occidental contados por los propios africanos occidentales en lugar de a través de una lente europea. Esto no siempre es posible (por ejemplo, algunas de las grabaciones etnográficas), pero hace un trabajo fantástico al no privar a los actores principales de sus voces". [23] Para Mark Beech , de la revista Dante , "Algunas de las exhibiciones más poderosas son las de aquellos que experimentaron la explotación y lograron escapar. Ignatius Sancho , que nació en un barco de esclavos y se convirtió en una figura intelectual influyente, y Phillis Wheatley , que fue esclavizada cuando era niña y escribió poesía romántica". [24] Otros puntos destacados que provocaron comentarios de los críticos africanos incluyeron: "Lo más esclarecedor son las secciones dedicadas a la ortografía africana que es anterior a la introducción del alfabeto romano por los europeos, así como a las escrituras más nuevas como el N'ko , inventado por Souleymane Kanté en 1947 y utilizado por hablantes de las lenguas Dioula , Bambara y Malinka .... La sección 'Los Estados en construcción' es un recordatorio alentador de que antes del comercio transatlántico de esclavos y la colonización, África Occidental fue el hogar de imperios formidables como los de Ghana (hoy Mauritania y Mali), los Songhai, los Wolof, Mali y el Reino de Asante". [18]

El Londonist la calificó como "una mirada detallada y perspicaz a la historia de una cultura que ha tenido una influencia masiva en el mundo en el que vivimos hoy". [1] Viéndola como "una exposición histórica [que] finalmente hace estallar el mito colonial de que África es el continente oscuro", AJ James en Nigerian Watch dijo: "Esta colección de exhibiciones sin precedentes reescribe la historia y muestra un milenio de nuestra gloriosa historia... Esta es una exposición brillante y un gran avance. La última cadena colonial finalmente se rompió". [25] En la misma línea, The Metropolist acogió con agrado que la exposición no dejara "espacio para conceptos erróneos previamente sostenidos sobre África Occidental", [26] y The Cultural Exposé concluyó: "Así que si alguna vez hubo una pregunta sobre la importancia de África para el desarrollo de la cultura y la civilización, esta exposición es una bomba metafórica. Prepárense para ser iluminados". [27]

Publicación

El libro África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción , editado por Gus Casely-Hayford, Janet Topp Fargion y Marion Wallace, fue producido por la Biblioteca Británica para acompañar la exposición. [28]

Legado

En 2018, en colaboración con la Biblioteca Británica, el Festival de Artes y Libros Aké en Lagos, Nigeria , presentó los aspectos digitales más destacados de la exposición en una "Sala de la Memoria". [29]

Referencias

  1. ^ abc Tabish Khan, "La cultura de África occidental llega a la Biblioteca Británica", The Londonist , 22 de octubre de 2015.
  2. ^ Steve Barfield, "ÁFRICA OCCIDENTAL: PALABRA, SÍMBOLO, CANCIÓN: Una exhibición vertiginosa de la historia y la cultura africanas desde la Edad Media hasta la actualidad en la Biblioteca Británica", The Lady , 13 de noviembre de 2015.
  3. ^ "África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción" (comunicado de prensa), Biblioteca Británica, 15 de octubre de 2015.
  4. ^ "Exposición – África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción", África en LSE .
  5. ^ ab Thembi Mutch, "De Tombuctú a Trinidad: la Biblioteca Británica lanza una deslumbrante exposición sobre África Occidental", The Guardian , 16 de octubre de 2015.
  6. ^ ab Laura Cole, "La Biblioteca Británica presenta África Occidental como debería haberla visto antes", Geographical , 16 de octubre de 2015.
  7. ^ "Cómo la palabra, el símbolo y la canción dieron forma a la historia", África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción (Artículos), Biblioteca Británica.
  8. ^ Stephanie Newell y Marion Wallace, "Alzar la voz: protesta política y culturas impresas en África Occidental", África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción , Biblioteca Británica.
  9. ^ "África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción", ArtFund.
  10. ^ "Nuestras principales exposiciones de esta semana: 1.000 años de historia de África occidental y más", The National (UEA), 22 de octubre de 2015.
  11. ^ Bunmi Akpata-Ohohe, "África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción", Rooms , 20 de noviembre de 2015.
  12. ^ Augustus Casely-Hayford, "Construyendo África Occidental", África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción , Biblioteca Británica.
  13. ^ Ruth Waters, "Traje hecho en Brixton exhibido en exposición en la Biblioteca Británica", Brixton Blog, 4 de noviembre de 2015.
  14. ^ Janet Topp Fargion, "La dinastía Ransome-Kuti", África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción , Biblioteca Británica.
  15. ^ Dele Meiji Fatunla, "Los 10 mejores libros de la Biblioteca Británica sobre África occidental: palabra, símbolo y canción", What's On Africa, Royal African Society, 16 de octubre de 2016.
  16. ^ "África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción en la Biblioteca Británica", New African Woman Magazine , 19 de octubre de 2016.
  17. ^ "Evento: África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción, en la Biblioteca Británica, 16 de octubre de 2015-16 de febrero de 2016", África en palabras , 21 de octubre de 2015.
  18. ^ ab Tolita, "Lo más destacado de la exposición 'África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción' en la Biblioteca Británica, Londres", 20 de enero de 2016.
  19. ^ Richard Bourne, "África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción", The Round Table: The Commonwealth Journal of International Affairs , Vol. 105, Número 1, 2016.
  20. ^ Diane Dalgleish, "África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción" (reseña), The Online Travel Journal.
  21. ^ "África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción", Time Out , 9 de septiembre de 2015.
  22. ^ Vincent Dowd, "África Occidental: Una herencia olvidada revelada", BBC News, 18 de octubre de 2015.
  23. ^ "REVISIÓN. África Occidental: palabra, símbolo, canción en la Biblioteca Británica", África francófona , Universidad de Portsmouth , 3 de diciembre de 2015.
  24. ^ Mark Beech, "Londres celebra la cultura africana en palabras, símbolos y canciones", Dante , 2015.
  25. ^ "La última cadena colonial finalmente se rompió", Nigerian Watch , número 062, 23 de octubre – 5 de noviembre de 2015.
  26. ^ Maame Blue, "RESEÑA: África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción en la Biblioteca Británica", The Metropolist , 30 de octubre de 2015.
  27. ^ "África Occidental de la Biblioteca Británica: palabras, símbolos, canciones y exposiciones de todo tipo de maravillas", The Cultural Exposé , 11 de noviembre de 2015.
  28. ^ África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción, 2015, ISBN  978-0712309899 . en la Biblioteca Británica.
  29. ^ "África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción – La Edición Digital de Lagos", Ake Arts and Book Festival 2018.
  • Sitio web oficial "África Occidental: Palabra, Símbolo, Canción", Biblioteca Británica.

51°31′46″N 0°07′37″O / 51.52944, -0.12694

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=África_occidental:_palabra,_símbolo,_canción&oldid=1243057320"